Das Sabbatjahr
Das Sabbatjahr

Das Sabbatjahr

El año sabático


¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Suena tentador, pero… como todo, tiene sus pros y contras.
Denkst du darüber nach, ein Sabbatjahr zu nehmen? Es klingt verlockend, aber... wie alles hat es seine Vor- und Nachteile.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Los objetivos Die Ziele
Las motivaciones personales Die persönlichen Motivationen
Conocer otros lugares Andere Orte kennenlernen
Un voluntariado Ein Ehrenamt
Los proyectos personales Die persönlichen Projekte
Enfrentarte a nuevos retos Dich neuen Herausforderungen stellen
¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Te explicamos sus beneficios y también sus dificultades. (Denkst du darüber nach, ein Sabbatjahr zu machen? Wir erklären dir die Vorteile, aber auch die Schwierigkeiten.)
Un año sabático te ayuda a reflexionar sobre tus intereses, objetivos y motivaciones personales. (Ein Sabbatjahr hilft dir, über deine Interessen, Ziele und persönlichen Motivationen nachzudenken.)
Sin embargo, tiene un coste económico: viajes, alojamiento, formación y, posiblemente, sin ingresos estables. (Allerdings ist es mit Kosten verbunden: Reisen, Unterkunft, Weiterbildung und möglicherweise fehlende regelmäßige Einkünfte.)
El año sabático te permite viajar, conocer otros lugares y aprender idiomas. (Ein Sabbatjahr ermöglicht dir zu reisen, andere Orte kennenzulernen und Sprachen zu lernen.)
Sin objetivos claros, el año sabático puede generar aburrimiento, frustración o pérdida de tiempo. (Ohne klare Ziele kann ein Sabbatjahr zu Langeweile, Frustration oder Zeitverschwendung führen.)
Un voluntariado, prácticas o proyectos personales en el extranjero aportan un plus a tu currículum. (Ein Ehrenamt, Praktika oder persönliche Projekte im Ausland sind ein Plus für deinen Lebenslauf.)
Al regresar, reincorporarse al trabajo o a los estudios puede ser complicado, ya que hay que reconectar con tus objetivos. (Nach der Rückkehr kann es schwierig sein, wieder in den Job oder ins Studium einzusteigen, weil du deine Ziele neu ausrichten musst.)
Enfrentarte a nuevos retos fortalece la confianza, la resiliencia y la autonomía. (Dich neuen Herausforderungen zu stellen, stärkt Selbstvertrauen, Resilienz und Selbstständigkeit.)
Al final del año sabático, algunas personas pueden sentirse inseguras sobre qué hacer después. (Am Ende eines Sabbatjahres fühlen sich manche Menschen unsicher, was sie danach machen sollen.)
Un año sabático bien planificado te ayuda a crecer, conocerte y volver con objetivos más claros. (Ein gut geplantes Sabbatjahr hilft dir, zu wachsen, dich selbst besser kennenzulernen und mit klareren Zielen zurückzukehren.)

1. ¿Para qué puede servir un año sabático?

(Wozu kann ein Sabbatjahr dienen?)

2. ¿Qué dificultad económica puede tener un año sabático?

(Welche finanzielle Schwierigkeit kann ein Sabbatjahr mit sich bringen?)

3. ¿Qué puede pasar si no hay objetivos claros durante el año sabático?

(Was kann passieren, wenn es während des Sabbatjahres keine klaren Ziele gibt?)

4. ¿Qué actividad puede aportar un plus al currículum durante el año sabático?

(Welche Aktivität kann während des Sabbatjahres ein Plus für den Lebenslauf bringen?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Marcos está agotado por el trabajo y habla con una amiga sobre tomarse un año sabático

Marcos ist von der Arbeit erschöpft und spricht mit einer Freundin darüber, ein Sabbatjahr zu nehmen
1. Marcos: Últimamente me siento muy agotado por el trabajo, casi al borde del burnout. (In letzter Zeit fühle ich mich von der Arbeit sehr erschöpft, fast am Rand eines Burnouts.)
2. Irene: ¿Has pensado en tomarte un año sabático? (Hast du darüber nachgedacht, ein Sabbatjahr zu nehmen?)
3. Marcos: Sí, estoy pensando en dejar el trabajo unos meses. Mi idea es viajar un poco y luego vivir en otro país una temporada. (Ja, ich denke darüber nach, den Job für ein paar Monate zu kündigen. Meine Idee ist, ein bisschen zu reisen und dann eine Zeit lang in einem anderen Land zu leben.)
4. Irene: Suena muy bien, pero tendrás que planificar bien el dinero. (Klingt sehr gut, aber du wirst das Geld gut planen müssen.)
5. Marcos: Sí, por eso estoy ahorrando. (Ja, deshalb spare ich.)
6. Irene: ¿Y qué planes tienes durante ese tiempo? (Und welche Pläne hast du für diese Zeit?)
7. Marcos: Primero quiero viajar por Europa y después quizá apuntarme a un curso de idiomas en Berlín. (Zuerst möchte ich durch Europa reisen und danach mich vielleicht für einen Sprachkurs in Berlin anmelden.)
8. Irene: Eso te daría experiencia y, además, quedaría bien en el currículum. (Das würde dir Erfahrung geben und außerdem würde es sich gut im Lebenslauf machen.)
9. Marcos: Sí, y también quiero hacer un proyecto personal de fotografía que llevo años posponiendo. (Ja, und ich möchte auch ein persönliches Fotoprojekt machen, das ich seit Jahren aufschiebe.)
10. Irene: ¿No te preocupa volver al trabajo? (Machst du dir keine Sorgen, wieder zur Arbeit zurückzukehren?)
11. Marcos: Claro que sí, pero creo que volveré con objetivos más claros. (Natürlich, aber ich glaube, ich werde mit klareren Zielen zurückkommen.)
12. Irene: Al final será una aventura. Lo importante es que no sea improvisado. (Am Ende wird es ein Abenteuer. Wichtig ist, dass es nicht improvisiert ist.)
13. Marcos: Estoy de acuerdo. Lo que necesito es organizar un plan sólido. (Ich bin einverstanden. Was ich brauche, ist, einen soliden Plan zu organisieren.)
14. Irene: Entonces adelante: un año sabático bien pensado puede darte justo lo que necesitas. (Dann los: Ein gut durchdachtes Sabbatjahr kann dir genau das geben, was du brauchst.)

1. ¿Qué quiere hacer Marcos después de viajar por Europa?

(Was will Marcos machen, nachdem er durch Europa gereist ist?)

2. ¿Por qué Marcos está ahorrando dinero?

(Warum spart Marcos Geld?)