¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Suena tentador, pero… como todo, tiene sus pros y contras.
Denkst du darüber nach, ein Sabbatjahr zu nehmen? Es klingt verlockend, aber... wie alles hat es seine Vor- und Nachteile.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
Los objetivos Die Ziele
Las motivaciones personales Die persönlichen Motivationen
Conocer otros lugares Andere Orte kennenlernen
Un voluntariado Freiwilligenarbeit
Los proyectos personales Persönliche Projekte
Enfrentarte a nuevos retos Sich neuen Herausforderungen stellen
¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Te explicamos sus beneficios y también sus dificultades. (Denkst du darüber nach, ein Sabbatjahr zu nehmen? Wir erklären dir seine Vorteile und auch seine Schwierigkeiten.)
Un año sabático te ayuda a reflexionar sobre tus intereses, tus objetivos y tus motivaciones personales. (Ein Sabbatjahr hilft dir, über deine Interessen, deine Ziele und deine persönlichen Motivationen nachzudenken.)
Sin embargo, tiene un coste económico: viajes, alojamiento, formación y, posiblemente, sin ingresos estables. (Es hat jedoch Kosten: Reisen, Unterkunft, Weiterbildung und möglicherweise kein stabiles Einkommen.)
El año sabático te permite viajar, conocer otros lugares y aprender idiomas. (Das Sabbatjahr ermöglicht es dir zu reisen, andere Orte kennenzulernen und Sprachen zu lernen.)
Sin objetivos claros, el año sabático puede generar aburrimiento, frustración o la sensación de pérdida de tiempo. (Ohne klare Ziele kann das Sabbatjahr Langeweile, Frustration oder das Gefühl hervorrufen, Zeit verschwendet zu haben.)
Un voluntariado, unas prácticas o proyectos personales en el extranjero aportan un plus a tu currículum. (Freiwilligenarbeit, Praktika oder persönliche Projekte im Ausland werten deinen Lebenslauf auf.)
Al regresar, reincorporarse al trabajo o a los estudios puede ser complicado, ya que hay que reconectar con los objetivos. (Bei der Rückkehr kann die Wiedereingliederung in Arbeit oder Studium kompliziert sein, da man die Ziele wieder neu ausrichten muss.)
Enfrentarte a nuevos retos fortalece la confianza, la resiliencia y la autonomía. (Sich neuen Herausforderungen zu stellen stärkt das Selbstvertrauen, die Resilienz und die Eigenständigkeit.)
Al final del año sabático, algunas personas pueden sentirse inseguras sobre qué hacer después. (Am Ende des Sabbatjahres können sich manche Menschen unsicher fühlen, was sie danach tun sollen.)
Un año sabático bien planificado te ayuda a crecer, conocerte mejor y volver con objetivos más claros. (Ein gut geplantes Sabbatjahr hilft dir, zu wachsen, dich besser kennenzulernen und mit klareren Zielen zurückzukehren.)

1. ¿Qué te ayuda a hacer un año sabático?

(Wobei hilft dir ein Sabbatjahr?)

2. ¿Cuál es una dificultad importante del año sabático?

(Was ist eine wichtige Schwierigkeit eines Sabbatjahres?)

3. ¿Qué actividades durante el año sabático pueden mejorar tu currículum?

(Welche Aktivitäten während des Sabbatjahres können deinen Lebenslauf verbessern?)

4. ¿Qué puede pasar si haces un año sabático sin objetivos claros?

(Was kann passieren, wenn du ein Sabbatjahr ohne klare Ziele machst?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Lista de deseos: un año sabático

Wunschliste: ein Sabbatjahr
1. Marcos: Últimamente me siento muy cansado con el trabajo, casi al borde del burnout. (In letzter Zeit fühle ich mich bei der Arbeit sehr müde, fast am Rande eines Burnouts.)
2. Irene: ¿Has pensado en tomarte un año sabático? (Hast du schon daran gedacht, ein Sabbatjahr zu nehmen?)
3. Marcos: Sí, estoy pensando en dejar el trabajo unos meses. Mi idea es viajar un poco y luego vivir en otro país una temporada. (Ja, ich überlege, die Arbeit für ein paar Monate ruhen zu lassen. Ich habe vor, ein bisschen zu reisen und dann für eine Weile in einem anderen Land zu leben.)
4. Irene: Suena muy bien, aunque tendrás que planificar bien el dinero. (Das klingt sehr gut, aber du musst die Finanzen gut planen.)
5. Marcos: Sí, estoy ahorrando para eso. (Ja, dafür spare ich.)
6. Irene: ¿Y qué planes tienes para ese tiempo? (Und welche Pläne hast du für diese Zeit?)
7. Marcos: Primero quiero viajar por Europa y después quizá apuntarme a un curso de idiomas en Berlín. (Zuerst möchte ich durch Europa reisen und danach vielleicht einen Sprachkurs in Berlin machen.)
8. Irene: Eso te daría experiencia y también quedaría bien en el currículum. (Das würde dir Erfahrung bringen und sich auch gut im Lebenslauf machen.)
9. Marcos: Sí, y además quiero realizar un proyecto personal de fotografía que llevo años posponiendo. (Ja, und außerdem möchte ich ein persönliches Fotoprojekt umsetzen, das ich seit Jahren aufschiebe.)
10. Irene: ¿No te preocupa la vuelta al trabajo? (Machst du dir keine Sorgen wegen der Rückkehr zur Arbeit?)
11. Marcos: Claro que sí, pero pienso que volveré con objetivos más claros. (Natürlich mache ich mir Gedanken, aber ich denke, ich werde mit klareren Zielen zurückkommen.)
12. Irene: Al final será una aventura; lo importante es que no sea improvisado. (Am Ende wird es ein Abenteuer sein; wichtig ist nur, dass es nicht improvisiert ist.)
13. Marcos: Estoy de acuerdo, lo que necesito es organizar un plan sólido. (Da stimme ich zu. Was ich brauche, ist ein solider Plan.)
14. Irene: Entonces adelante, un año sabático bien pensado puede darte justo lo que necesitas. (Dann nur zu — ein wohlüberlegtes Sabbatjahr kann dir genau das geben, was du brauchst.)

1. Lee el diálogo sobre el año sabático de Marcos y elige la respuesta correcta en cada pregunta.

(Lies den Dialog über Marcos' Sabbatjahr und wähle die richtige Antwort bei jeder Frage.)

2. 1. ¿Cómo se siente Marcos con su trabajo ahora?

(1. Wie fühlt sich Marcos jetzt bei seiner Arbeit?)

Übung 3: Praxis im Kontext

Anleitung: Lee las respuestas y escribe la tuya.

  1. https://es.quora.com/Qu%C3%A9-har%C3%ADa-con-su-tiempo-libre-si-no-tuviera-que-trabajar-a-partir-de-ma%C3%B1ana