Het sabbatical jaar
Het sabbatical jaar

Het sabbatical jaar

El año sabático


¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Suena tentador, pero… como todo, tiene sus pros y contras.
Denk je eraan om een sabbatical te nemen? Het klinkt verleidelijk, maar... net als alles heeft het zijn voor- en nadelen.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Los objetivos De doelen
Las motivaciones personales De persoonlijke motivaties
Conocer otros lugares Andere plekken leren kennen
Un voluntariado Vrijwilligerswerk
Los proyectos personales Persoonlijke projecten
Enfrentarte a nuevos retos Nieuwe uitdagingen aangaan
¿Estás pensando en tomarte un año sabático? Te explicamos sus beneficios y también sus dificultades. (Overweeg je een sabbatjaar te nemen? We leggen de voordelen én de moeilijkheden uit.)
Un año sabático te ayuda a reflexionar sobre tus intereses, objetivos y motivaciones personales. (Een sabbatjaar helpt je na te denken over je interesses, doelen en persoonlijke motivaties.)
Sin embargo, tiene un coste económico: viajes, alojamiento, formación y, posiblemente, sin ingresos estables. (Het brengt echter financiële kosten met zich mee: reizen, accommodatie, opleiding en mogelijk geen stabiel inkomen.)
El año sabático te permite viajar, conocer otros lugares y aprender idiomas. (Een sabbatjaar laat je reizen, andere plekken leren kennen en talen leren.)
Sin objetivos claros, el año sabático puede generar aburrimiento, frustración o pérdida de tiempo. (Zonder duidelijke doelen kan een sabbatjaar leiden tot verveling, frustratie of tijdverspilling.)
Un voluntariado, prácticas o proyectos personales en el extranjero aportan un plus a tu currículum. (Vrijwilligerswerk, stages of persoonlijke projecten in het buitenland geven je cv een extra boost.)
Al regresar, reincorporarse al trabajo o a los estudios puede ser complicado, ya que hay que reconectar con tus objetivos. (Bij terugkomst kan het lastig zijn om weer aan het werk of aan je studie te beginnen, omdat je opnieuw aansluiting moet vinden bij je doelen.)
Enfrentarte a nuevos retos fortalece la confianza, la resiliencia y la autonomía. (Nieuwe uitdagingen aangaan versterkt je zelfvertrouwen, veerkracht en zelfstandigheid.)
Al final del año sabático, algunas personas pueden sentirse inseguras sobre qué hacer después. (Aan het einde van een sabbatjaar kunnen sommige mensen zich onzeker voelen over wat ze daarna moeten doen.)
Un año sabático bien planificado te ayuda a crecer, conocerte y volver con objetivos más claros. (Een goed gepland sabbatjaar helpt je te groeien, jezelf beter te leren kennen en terug te komen met duidelijkere doelen.)

1. ¿Para qué puede servir un año sabático?

(Waarvoor kan een sabbatjaar dienen?)

2. ¿Qué dificultad económica puede tener un año sabático?

(Welke economische moeilijkheid kan een sabbatjaar hebben?)

3. ¿Qué puede pasar si no hay objetivos claros durante el año sabático?

(Wat kan er gebeuren als er geen duidelijke doelen zijn tijdens het sabbatjaar?)

4. ¿Qué actividad puede aportar un plus al currículum durante el año sabático?

(Welke activiteit kan tijdens het sabbatjaar een extra plus voor het cv opleveren?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Marcos está agotado por el trabajo y habla con una amiga sobre tomarse un año sabático

Marcos is uitgeput door zijn werk en praat met een vriendin over het nemen van een sabbatjaar
1. Marcos: Últimamente me siento muy agotado por el trabajo, casi al borde del burnout. (De laatste tijd voel ik me erg uitgeput door het werk, bijna op de rand van een burn-out.)
2. Irene: ¿Has pensado en tomarte un año sabático? (Heb je erover nagedacht om een sabbatjaar te nemen?)
3. Marcos: Sí, estoy pensando en dejar el trabajo unos meses. Mi idea es viajar un poco y luego vivir en otro país una temporada. (Ja, ik denk eraan om een paar maanden te stoppen met werken. Mijn idee is om een beetje te reizen en daarna een tijd in een ander land te wonen.)
4. Irene: Suena muy bien, pero tendrás que planificar bien el dinero. (Klinkt heel goed, maar je zult je geld goed moeten plannen.)
5. Marcos: Sí, por eso estoy ahorrando. (Ja, daarom ben ik aan het sparen.)
6. Irene: ¿Y qué planes tienes durante ese tiempo? (En welke plannen heb je in die tijd?)
7. Marcos: Primero quiero viajar por Europa y después quizá apuntarme a un curso de idiomas en Berlín. (Eerst wil ik door Europa reizen en daarna wil ik me misschien inschrijven voor een taalcursus in Berlijn.)
8. Irene: Eso te daría experiencia y, además, quedaría bien en el currículum. (Dat zou je ervaring opleveren en bovendien zou het goed staan op je cv.)
9. Marcos: Sí, y también quiero hacer un proyecto personal de fotografía que llevo años posponiendo. (Ja, en ik wil ook een persoonlijk fotografieproject doen dat ik al jaren uitstel.)
10. Irene: ¿No te preocupa volver al trabajo? (Ben je niet bezorgd over teruggaan naar je werk?)
11. Marcos: Claro que sí, pero creo que volveré con objetivos más claros. (Natuurlijk wel, maar ik denk dat ik terugkom met duidelijkere doelen.)
12. Irene: Al final será una aventura. Lo importante es que no sea improvisado. (Uiteindelijk wordt het een avontuur. Het belangrijkste is dat het niet geïmproviseerd is.)
13. Marcos: Estoy de acuerdo. Lo que necesito es organizar un plan sólido. (Daar ben ik het mee eens. Wat ik nodig heb, is een solide plan te organiseren.)
14. Irene: Entonces adelante: un año sabático bien pensado puede darte justo lo que necesitas. (Dan vooruit: een goed doordacht sabbatjaar kan je precies geven wat je nodig hebt.)

1. ¿Qué quiere hacer Marcos después de viajar por Europa?

(Wat wil Marcos doen nadat hij door Europa heeft gereisd?)

2. ¿Por qué Marcos está ahorrando dinero?

(Waarom is Marcos geld aan het sparen?)