In deze video leer je hoe je een goede eerste indruk maakt tijdens een sollicitatiegesprek. Focus op glimlach, handdruk, oogcontact en enthousiasme.
En este video aprenderás cómo causar una buena primera impresión durante una entrevista de trabajo. Concéntrate en la sonrisa, el apretón de manos, el contacto visual y el entusiasmo.

Ejercicio 1: Comprensión auditiva

Instrucción: Mira el vídeo y reconoce el vocabulario. Luego responde a las preguntas que siguen.

Palabra Traducción
een goede eerste indruk maken causar una buena primera impresión
de gezichtsuitdrukking la expresión facial
de glimlach la sonrisa
zich voorstellen presentarse
oogcontact maken hacer contacto visual
de handdruk el apretón de manos
er verzorgd uitzien verse bien arreglado
enthousiast zijn estar entusiasmado
positief denken pensar positivo
een actieve houding hebben tener una actitud activa

Ejercicio 2: Texto

Instrucción: 1. Lee el texto en parejas. 2. Memoriza las frases cubriendo la traducción.

Sollicitatievoorbereiding: Maak een goede eerste indruk

Preparación para la entrevista: causa una buena primera impresión
Bij een sollicitatiegesprek in een tandartspraktijk is het belangrijk om een goede eerste indruk te maken. (En una entrevista de trabajo en una clínica dental es importante causar una buena primera impresión.)
Sta rechtop, glimlach en kijk de interviewer aan. (Mantente derecho, sonríe y mira al entrevistador.)
Zorg dat je gezicht vriendelijk is. (Asegúrate de que tu rostro sea amable.)
Geef een stevige handdruk. (Da un apretón de manos firme.)
Zeg duidelijk: Hallo, ik ben [jouw naam]. (Di claramente: Hola, soy [tu nombre].)
Vertel kort over je sterke punten en wat je kunt doen in de praktijk. (Cuenta brevemente sobre tus puntos fuertes y lo que puedes hacer en la práctica.)
Laat zien dat je graag met patiënten werkt. (Demuestra que te gusta trabajar con pacientes.)
Zorg dat je er verzorgd uitziet, dat maakt een goede indruk. (Asegúrate de tener una buena apariencia, eso causa una buena impresión.)
Toon tijdens het gesprek interesse door actief te luisteren en vragen te stellen. (Muestra interés durante la conversación escuchando activamente y haciendo preguntas.)
Zeg dat je goed kunt samenwerken in een team. (Di que sabes trabajar bien en equipo.)
Praat positief en met vertrouwen over je ervaring en je doelen. (Habla de manera positiva y con confianza sobre tu experiencia y tus objetivos.)

Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto

Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.

1. Wat is belangrijk om te doen aan het begin van een sollicitatiegesprek voor een tandartspraktijk?

(¿Qué es importante hacer al comienzo de una entrevista de trabajo para una clínica dental?)

2. Waarom is een vriendelijke gezichtsuitdrukking belangrijk tijdens het gesprek?

(¿Por qué es importante una expresión facial amable durante la entrevista?)

3. Wat moet je zeggen als je jezelf voorstelt tijdens het sollicitatiegesprek?

(¿Qué debes decir cuando te presentes durante la entrevista?)

4. Hoe kun je laten zien dat je geïnteresseerd bent in de tandartspraktijk?

(¿Cómo puedes mostrar que estás interesado en la clínica dental?)

Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Hoe laat je tijdens een sollicitatie zien dat je goed in een team kunt werken?
  2. ¿Cómo demuestras durante una entrevista de trabajo que sabes trabajar bien en equipo?
  3. Welke sterke kanten in je werk vind jij belangrijk om te benoemen bij een sollicitatie in de zorg?
  4. ¿Qué puntos fuertes en tu trabajo consideras importante mencionar en una entrevista para el sector de la salud?
  5. Waarom is het belangrijk om oogcontact te maken tijdens een sollicitatiegesprek?
  6. ¿Por qué es importante hacer contacto visual durante una entrevista de trabajo?
  7. Hoe stel jij jezelf op een nette en vriendelijke manier voor tijdens een gesprek?
  8. ¿Cómo te presentas de manera educada y amable durante una conversación?