Découvrez comment former le meervoud des zelfstandig naamwoorden en néerlandais, par exemple de berg → de bergen, de tafel → de tafels, et de auto → de auto's, en maîtrisant leurs règles clés.
  1. Les noms communs ont généralement une forme au pluriel et une forme diminutive.
  2. Un nom commun s'accompagne généralement d'un article.
  3. Un nom commun peut être un nom propre.
Regel (Règle)Meervoud (Pluriel)Voorbeeld (Exemple)
Woorden op 2 of 3 medeklinkers (Mots se terminant par 2 ou 3 consonnes)-en (Règle)De berg → De bergen (La montagne → Les montagnes)
Woorden op -au, -ou, -ei, -ie (Mots en -au, -ou, -ei, -ie)-en (Règle)De klauw → De klauwen (La griffe → Les griffes)
Woorden op -el, -en, -em, -er (Mots se terminant par -el, -en, -em, -er)-s (Règle)De tafel → De tafels (La table → Les tables)
Verkleinwoorden (Diminutifs)-s (Règle)Het kopje → De kopjes (La tasse → Les tasses)
Woorden op -a, -i, -o, -u, -y (Mots se terminant par -a, -i, -o, -u, -y)-’s (Règle)De auto → De auto's (La voiture → Les voitures)
Woorden op een dubbele klinker + medeklinker (Mots se terminant par une double voyelle + consonne)-en (verdwijnt een klinker) (-en (une voyelle disparaît))De maan → De manen (La lune → Les lunes)
Woorden op -f of -s (Mots se terminant par -f ou -s)-v of -z + en (-v ou -z + en)De brief → De brieven (La lettre → Les lettres)

Des exceptions !

  1. Certains mots doublent la consonne au pluriel.

Exercice 1: Le nom (singulier et pluriel)

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

huizen, vrouwen, programma’s, steden, brieven, baby’s, talen, boeken

1. Boek:
Ik lees graag dikke ....
(Ik lees graag dikke boeken.)
2. Huis:
Er staan veel ... in deze straat.
(Er staan veel huizen in deze straat.)
3. Baby:
Mijn buurvrouw heeft twee ....
(Mijn buurvrouw heeft twee baby’s.)
4. Brief:
De ... zijn al verstuurd.
(De brieven zijn al verstuurd.)
5. Vrouw:
De ... werken samen in het bedrijf.
(De vrouwen werken samen in het bedrijf.)
6. Taal:
Welke ... spreken jullie?
(Welke talen spreken jullie?)
7. Programma:
De ... op tv zijn interessant.
(De programma’s op tv zijn interessant.)
8. Stad:
Er zijn veel ... in Nederland.
(Er zijn veel steden in Nederland.)

Exercice 2: Complétion de dialogue

Instruction: Complétez le dialogue avec la solution correcte

1. Ik heb ___ auto geparkeerd bij de winkel.

( J'ai garé ___ voiture près du magasin.)

2. ___ jongen komt uit Nederland.

( ___ garçon vient des Pays-Bas.)

3. ___ huis is groot en wit.

( ___ maison est grande et blanche.)

4. Ik zie ___ meisje in het park.

( Je vois ___ fille dans le parc.)

5. ___ zon is vandaag fel.

( ___ soleil est vif aujourd'hui.)

6. Hij leest ___ boek op het station.

( Il lit ___ livre à la gare.)

Comprendre le nom commun en néerlandais : singulier et pluriel

Cette leçon vous présente les règles principales pour former le pluriel des noms communs en néerlandais, appelés zelfstandig naamwoorden. Un nom commun désigne une personne, un animal ou une chose, par exemple : de stad (la ville), het boek (le livre), de taal (la langue). Il est important de savoir que ces noms ont souvent une forme au singulier et au pluriel, et sont généralement accompagnés d’un article (un déterminant) qui indique le genre et le nombre.

Les règles de formation du pluriel

En néerlandais, plusieurs règles déterminent comment former le pluriel :

  • Mots terminant par 2 ou 3 consonnes : ajout de -en, par exemple de berg → de bergen.
  • Mots finissant par -au, -ou, -ei, -ie : ajout de -en, par exemple de klauw → de klauwen.
  • Mots se terminant par -el, -en, -em, -er : ajout de -s, par exemple de tafel → de tafels.
  • Les diminutifs : ajout de -s, par exemple het kopje → de kopjes.
  • Mots terminant par une voyelle a, i, o, u, y : ajout de -'s, par exemple de auto → de auto's.
  • Mots terminant par une double voyelle suivie d’une consonne : ajout de -en avec disparition d’une voyelle, par exemple de maan → de manen.
  • Mots en -f ou -s : changement de consonne en -v ou -z suivi de -en, par exemple de brief → de brieven.

Quelques précisions utiles

Un nom peut être un nom propre, mais la majorité sont des noms communs. Parfois, la consonne se double dans la formation du pluriel pour conserver la prononciation correcte. L’article (le « lidwoord ») qui accompagne le nom varie selon le genre (« de » pour le masculin et féminin, « het » pour le neutre) et le nombre.

Comparaisons entre le français et le néerlandais

Contrairement au français, le néerlandais possède deux genres principaux pour les noms (commun et neutre), ce qui impacte le choix de l’article : de pour les noms en genre commun (« de jongen » - le garçon) et het pour les noms neutres (« het huis » - la maison). En français, les noms ont toujours un genre masculin ou féminin avec « le » ou « la ».
Les diminutifs sont formés différemment : en français avec les suffixes « -ette », « -et » sans impact majeur sur le pluriel, tandis qu’en néerlandais, le diminutif « -je » change aussi la terminaison.
Voici quelques mots utiles avec leurs articles et traductions :

  • de auto (la voiture)
  • het boek (le livre)
  • de tafel (la table)
  • het kopje (la petite tasse)
  • de brief (la lettre)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Affaires et langues

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 17/07/2025 01:52