Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Découvrez les onbepaalde telwoorden néerlandais comme veel (beaucoup), weinig (peu), wat (un peu) et sommige (certains), qui expriment des quantités imprécises ou limitées. Apprenez aussi leurs particularités grammaticales, par exemple l'utilisation du -e, pour renforcer votre maîtrise du néerlandais au niveau A2.
  1. Les nombres indéfinis indiquent une quantité inconnue.
  2. Certains nombres indéfinis prennent un -e quand ils précèdent un nom commun.
  3. Enige et sommige reçoivent un -n lorsqu'ils sont utilisés seuls pour des personnes au pluriel.
Telwoord (Adverbe numéral)Gebruik (utilisation)Voorbeeld (exemple)
veel (grande quantité)grote hoeveelheid (grande quantité)Er zijn veel schapen op de wei. (Il y a beaucoup de moutons dans le pré.)
weinig (petite quantité)kleine hoeveelheid (petite quantité)Er zij weinig kippen op de boerderij. (Il y a peu de poulets à la ferme.)
wat (quantité indéterminée)onbepaalde hoeveelheid (quantité indéterminée)Wil je wat melk? (Veux-tu un peu de lait ?)
enige (quantité limitée)beperkte hoeveelheid (quantité limitée)Hij heeft sinds enige jaren een boerderij. (Il a une ferme depuis quelques années.)
sommige (certaines)niet iedereen (pas tout le monde)Sommige mensen houden niet van het platteland. (Certaines personnes n'aiment pas la campagne.)
een paar (quelques)een klein aantal (un petit nombre)Ik zie een paar kippen op de boerderij. (Je vois quelques poules à la ferme.)
genoeg (suffisant)voldoende (suffisant)We hebben genoeg voedsel voor vandaag. (Nous avons assez de nourriture pour aujourd'hui.)
geen (rien)niets (rien)Er is geen melk meer. (Il n'y a plus de lait.)

Des exceptions !

  1. Un paar, wat, genoeg ne prennent pas de -e à la fin.

Exercice 1: Onbepaalde telwoorden (veel, weinig, wat)

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

veel, weinig, wat, Sommigen, geen, genoeg, een paar

1. Onbepaalde hoeveelheid:
Neem je ... fruit mee van de boerderij?
(Tu prends un peu de fruits de la ferme ?)
2. Kleine hoeveelheid:
De boer heeft ... tijd om te rusten.
(Le fermier a peu de temps pour se reposer.)
3. Grote hoeveelheid:
Op het platteland lopen er ... koeien rond.
(À la campagne, il y a beaucoup de vaches qui se promènent.)
4. Een klein aantal:
Er staan ... paarden in de stal.
(Il y a quelques chevaux dans l'écurie.)
5. Niet iedereen:
... houden niet van de natuur.
(Certains n'aiment pas la nature.)
6. Niets:
Het paard is uitgehongerd, hij krijgt ... voedsel.
(Le cheval est affamé, il ne reçoit pas de nourriture.)
7. Voldoende:
We hebben ... hooi voor de schapen.
(Nous avons assez de foin pour les moutons.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte avec un nom composé. Faites attention à la forme correcte et à l'utilisation du s intercalé et du en intercalé.

1.
'Boerderij deur' doit être un seul mot composé : 'boerderijdeur'.
'Dorp plein' doit être un seul mot composé : 'dorpsplein'.
2.
'Woordboek' manque le n intercalé : il doit être 'woordenboek'.
'Woordenboek' doit être écrit en un seul mot comme un nom composé.
3.
'Hondenhok' est composé, mais 'grote hondenhok' doit avoir l'article correct : par exemple 'een groot hondenhok'.
'Paard wei' doit être un seul mot : 'paardenwei'.
4.
'Varken stal' doit être un seul mot composé : 'varkensstal'.
'Veel schapen in de varkensstal' est illogique, car une étable à porcs est pour les porcs, pas pour les moutons.

Les déterminants indéfinis en néerlandais (veel, weinig, wat, etc.)

Cette leçon porte sur les telwoorden onbepaalde en néerlandais, c'est-à-dire les mots qui expriment une quantité indéfinie ou approximative. Ce niveau A2 vous permettra de mieux comprendre comment utiliser ces mots dans des phrases courantes.

Comprendre les quantificateurs indéfinis

Les onbepaalde telwoorden servent à indiquer une quantité plus ou moins vague. Voici quelques exemples fréquents avec leur usage :

  • veel : grande quantité (exemple : Er zijn veel schapen op de wei.)
  • weinig : petite quantité (exemple : Er zijn weinig kippen op de boerderij.)
  • wat : quantité indéfinie (exemple : Wil je wat melk?)
  • enige : quantité limitée (exemple : Hij heeft sinds enige jaren een boerderij.)
  • sommige : certains, pas tous (exemple : Sommige mensen houden niet van het platteland.)
  • een paar : un petit nombre (exemple : Ik zie een paar kippen op de boerderij.)
  • genoeg : suffisant (exemple : We hebben genoeg voedsel voor vandaag.)
  • geen : aucun(e), rien (exemple : Er is geen melk meer.)

Particularités grammaticales

Certains mots prennent un suffixe -e lorsqu'ils précèdent un nom :

  • enige et sommige prennent un -n quand ils sont utilisés devant un nom pluriel désignant des personnes.
  • een paar, wat et genoeg ne prennent jamais de -e.

Comparaison avec le français

En français, les quantificateurs indéfinis comme « beaucoup », « peu », « quelques » ont leur équivalent direct en néerlandais mais avec quelques différences importantes.

Par exemple, « beaucoup » se traduit par veel, mais attention aux accords en néerlandais qui se manifestent souvent via des suffixes comme -e ou -n, selon la position et la fonction du mot dans la phrase.

Quelques phrases utiles et différences à retenir :

  • Veel mensen = beaucoup de gens (comme en français, pas de suffixe)
  • Enige jaren = quelques années (différence : enige prend un -e et parfois un -n)
  • Wat melk = un peu de lait (le mot wat est invariable, contrairement à « un peu » qui ne s'accorde pas non plus en français)

Ces différences de formation sont clés pour parler correctement et comprendre le néerlandais parlé et écrit.

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Affaires et langues

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Dernière mise à jour :

Vendredi, 18/07/2025 04:10