Onbepaalde telwoorden geven een onduidelijke hoeveelheid aan.

(I numerali indefiniti indicano una quantità imprecisa.)

  1. I numeri indefiniti indicano una quantità sconosciuta.
  2. Alcuni numerali indefiniti prendono una -e quando stanno davanti a un sostantivo.
  3. Enige e sommige ricevono una -n quando sono usati autonomamente per persone al plurale.
Telwoord (Numero/pronome numerale)Gebruik (Uso)Voorbeeld (Esempio)
veel (molti/molto)grote hoeveelheid (grande quantità)Er zijn veel schapen op de wei. (Ci sono molte pecore nel pascolo.)
weinig (pochi/poco)kleine hoeveelheid (piccola quantità)Er zij weinig kippen op de boerderij. (Ci sono poche galline nella fattoria.)
wat (un po'/qualche)onbepaalde hoeveelheid (quantità indefinita)Wil je wat melk? (Vuoi un po' di latte?)
enige (alcuni/qualche)beperkte hoeveelheid (quantità limitata)Hij heeft sinds enige jaren een boerderij. (Da alcuni anni possiede una fattoria.)
sommige (alcuni/certe)niet iedereen (non tutti)Sommige mensen houden niet van het platteland. (Alcune persone non amano la campagna.)
een paar (un paio/alcuni)een klein aantal (un piccolo numero)Ik zie een paar kippen op de boerderij. (Vedo un paio di galline nella fattoria.)
genoeg (abbastanza)voldoende (sufficiente)We hebben genoeg voedsel voor vandaag. (Abbiamo abbastanza cibo per oggi.)
geen (nessun/nessuna)niets (niente)Er is geen melk meer. (Non c'è più latte.)

Eccezioni!

  1. Un paio, wat, genoeg non prendono una -e alla fine.

Esercizio 1: Numerali indefiniti (molto, poco, qualche, ...)

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

veel, weinig, wat, Sommigen, geen, genoeg, een paar

1. Onbepaalde hoeveelheid:
Neem je ... fruit mee van de boerderij?
(Porti un po' di frutta dalla fattoria?)
2. Kleine hoeveelheid:
De boer heeft ... tijd om te rusten.
(Il contadino ha poco tempo per riposare.)
3. Grote hoeveelheid:
Op het platteland lopen er ... koeien rond.
(In campagna girano molte mucche.)
4. Een klein aantal:
Er staan ... paarden in de stal.
(Ci sono alcuni cavalli nella stalla.)
5. Niet iedereen:
... houden niet van de natuur.
(Alcuni non amano la natura.)
6. Niets:
Het paard is uitgehongerd, hij krijgt ... voedsel.
(Il cavallo è affamato, non riceve cibo.)
7. Voldoende:
We hebben ... hooi voor de schapen.
(Abbiamo abbastanza fieno per le pecore.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la frase corretta con un nome composto. Fai attenzione alla forma giusta e all'uso della -s o della -en intercalare.

1.
"Boerderij deur" deve essere una parola composta unica: 'boerderijdeur'.
"Dorp plein" deve essere una parola composta unica: 'dorpsplein'.
2.
'Woordboek' manca della -n intercalare: deve essere 'woordenboek'.
'Woordenboek' deve essere scritto tutto attaccato come nome composto.
3.
'Hondenhok' è composto, ma "grote hondenhok" deve avere l'articolo corretto: per esempio 'een groot hondenhok'.
'Paard wei' deve essere una parola unica: 'paardenwei'.
4.
'Varken stal' deve essere una parola composta unica: 'varkensstal'.
"Molte pecore nella porcilaia" non ha senso, perché una porcilaia è per i maiali, non per le pecore.

Esercizio 3: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi le frasi e usa il corretto determinatore indefinito (molto, poco, qualche, alcuni, qualcuno, un paio, abbastanza, nessuno).

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (veel) Er zijn schapen op de wei, maar ik zie de hoeveelheid niet goed.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Er zijn veel schapen op de wei, maar ik zie ze niet goed.
    (Ci sono molte pecore nel prato, ma non le vedo bene.)
  2. Hint Hint (sommige) In dit dorp wonen mensen, maar ik ken ze niet allemaal.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In dit dorp wonen sommige mensen, maar ik ken ze niet allemaal.
    (In questo paese vivono alcune persone, ma non le conosco tutte.)
  3. Hint Hint (wat) We hebben brood, maar ik wil nog een beetje extra.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    We hebben wat brood, maar ik wil nog iets extra.
    (Abbiamo del pane, ma vorrei ancora qualcosa in più.)
  4. Hint Hint (een paar) Op de boerderij lopen kippen rond, maar het zijn er maar twee of drie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op de boerderij lopen een paar kippen rond; het zijn er maar twee of drie.
    (In fattoria girano un paio di galline; sono solo due o tre.)
  5. Hint Hint (weinig) Op de camping zijn winkels open, dus je kunt niet overal boodschappen doen.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op de camping zijn weinig winkels open, dus je kunt niet overal boodschappen doen.
    (Al campeggio sono aperti pochi negozi, quindi non puoi fare la spesa ovunque.)
  6. Hint Hint (genoeg) In dit hotel zijn kamers vrij, dus u hoeft zich geen zorgen te maken.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    In dit hotel zijn genoeg kamers vrij, dus u hoeft zich geen zorgen te maken.
    (In questo hotel ci sono abbastanza camere libere, quindi non deve preoccuparsi.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Sabato, 10/01/2026 02:08