Het wederkerig voornaamwoord verwijst naar twee of meer personen die iets samen doen, zoals elkaar, elkaars, na elkaar.

(Le pronom réciproque renvoie à deux personnes ou plus qui font quelque chose ensemble, par exemple elkaar, elkaars, na elkaar.)

1. À quoi servent elkaar et elkaars ?

  • elkaar = l’un l’autre / l’une l’autre (action réciproque)
  • elkaars = de l’un l’autre / de l’une l’autre (possession réciproque)

On parle toujours d’au moins deux personnes ou groupes.

  • Ze helpen elkaar. – Ils s’aident (l’un l’autre).
  • Ze dragen elkaars tassen. – Ils portent les sacs l’un de l’autre.

2. Le choix rapide : elkaar ou elkaars ?

Posez-vous toujours ces deux questions :

  1. Y a-t-il un nom juste après ? (téléphone, tassen, tuin, …)
  2. Parle‑t‑on de “mon/ton/son/notre” ? (possession)
Situation Forme Exemple NL Traduction FR
Action réciproque, pas de nom après elkaar We bellen elkaar. Nous nous appelons.
Possession, nom immédiatement après elkaars + nom We gebruiken elkaars telefoon. Nous utilisons le téléphone l’un de l’autre.

Astuce visuelle :

  • Si vous pouvez mettre “de / het / mijn / jouw” devant le mot qui suit → utilisez elkaars.
  • Sinon → utilisez elkaar.

Exemples :

  • elkaars telefoon → de telefoon, mijn telefoon → possession.
  • elkaar helpen → on ne peut pas dire de helpen → pas un nom → pas de possession.

3. Où placer elkaar dans la phrase ?

elkaar se comporte comme un complément (COD / COI) :

  • Après le verbe conjugué (position neutre).
  • Après une préposition (met, bij, voor, naar…)

Après le verbe :

  • We helpen elkaar. – Nous nous aidons.
  • Ze zien elkaar elke dag. – Ils se voient tous les jours.

Après une préposition :

  • Ze praten met elkaar. – Ils parlent ensemble / l’un avec l’autre.
  • We schrijven aan elkaar. – Nous nous écrivons.

Important : après une préposition, on utilise elkaar, jamais elkaars seul.

4. Où placer elkaars dans la phrase ?

elkaars fonctionne comme un adjectif possessif.

Il est suivi directement d’un nom.

  • Ze lezen elkaars boeken. – Ils lisent les livres l’un de l’autre.
  • We bewonderen elkaars foto’s. – Nous admirons les photos l’un de l’autre.
  • De buren gebruiken elkaars tuin. – Les voisins utilisent le jardin les uns des autres.

Jamais seul :

  • Ze helpen elkaars. ✘ → pas de nom après → utilisez elkaar.
  • Ze helpen elkaar. ✔

5. Elkaar et elkaars dans la phrase : vue d’ensemble

Fonction Forme Position typique Exemple
COD / COI (action) elkaar Après le verbe ou après une préposition We helpen elkaar.
Ze praten met elkaar.
Déterminant possessif réciproque elkaars Juste devant un nom We dragen elkaars tassen.
Ze lenen elkaars fiets.

6. Version informelle : mekaar et mekaars

  • mekaar ≈ elkaar (très courant à l’oral).
  • mekaars ≈ elkaars (possessif informel).

Exemples :

  • We helpen mekaar. – On s’aide (registre familier).
  • We dragen mekaars tassen. – On porte les sacs l’un de l’autre.

Pour l’écrit standard (examens, mails pro) :

  • Préférez toujours elkaar / elkaars.

7. Différence avec na elkaar

Attention à ne pas confondre :

  • elkaar = l’un l’autre (en même temps ou réciproque).
  • na elkaar = l’un après l’autre, à tour de rôle.

Comparez :

  • We bellen elkaar elke dag. – Nous nous appelons chaque jour.
  • We douchen na elkaar. – Nous prenons notre douche l’un après l’autre.

8. Auto‑contrôle : 3 étapes pour vérifier votre phrase

  1. Le sujet est-il pluriel ?
    • Oui → vous pouvez utiliser elkaar / elkaars.
    • Non (je, hij, zij seul) → ce n’est pas un pronom réciproque, mais un pronom réfléchi (zich). Ce n’est pas le sujet de cette leçon.
  2. Y a‑t‑il un nom directement après ?
    • Oui → utilisez elkaars + nom.
      Ex. De collega’s lezen elkaars rapporten.
    • Non → passez à l’étape 3.
  3. Y a‑t‑il une préposition juste avant ?
    • Oui → utilisez elkaar.
      Ex. Ze praten met elkaar.
    • Non → utilisez elkaar comme complément du verbe.
      Ex. We zien elkaar vaak.

9. Quelques erreurs typiques à éviter

  • We helpen elkaars.
    We helpen elkaar. ✔ (pas de nom après)
  • Ze praten met elkaars.
    Ze praten met elkaar. ✔ (après une préposition)
  • We gebruiken elkaar telefoon.
    We gebruiken elkaars telefoon. ✔ (possession + nom)

10. Ce que vous savez faire maintenant

  • Vous reconnaissez que elkaar / elkaars parlent toujours de réciprocité (l’un l’autre).
  • Vous savez choisir entre elkaar (action) et elkaars (possession + nom après).
  • Vous placez correctement elkaar après le verbe ou une préposition.
  • Vous placez correctement elkaars directement devant un nom.
  • Vous distinguez elkaar de na elkaar (l’un l’autre ≠ l’un après l’autre).

Pour vous entraîner : relisez quelques phrases de votre vie quotidienne en français (“nous nous appelons”, “nous utilisons nos ordinateurs”, “nous portons nos dossiers”) et transformez‑les en néerlandais avec elkaar ou elkaars.

  1. Utilisez 'elkaar' quand le sujet est composé de plusieurs personnes.
  2. 'Elkaars' indique une possession et accompagne un nom.
  3. Le pronom réciproque se place souvent après le verbe.
  4. Le pronom réciproque peut être un complément d’objet direct ou indirect et peut aussi venir après une préposition. Par exemple : Ze praten met elkaar
 Zelfstandig (indépendant)Bijvoeglijk (adjectival)
Neutraal (neutre)elkaarelkaars
Informeel (informel)mekaarmekaars
Voorbeelden (exemples)Ze helpen elkaar.
We hebben mekaar al weken niet gezien.
Ze gebruiken elkaars telefoon.
Wij dragen mekaars tassen naar school. 

Des exceptions !

  1. À l’oral, on utilise souvent mekaar(s).

Exercice 1: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. Op de camping helpen we ___ met de tent opzetten, want het is best moeilijk in het donker.

Au camping, nous nous aidons ___ pour monter la tente, car c'est assez difficile dans le noir.)

2. De kinderen lenen ___ zaklamp als ze ’s nachts naar de wc gaan.

Les enfants prêtent ___ lampe de poche quand ils vont aux toilettes la nuit.)

3. Mijn collega en ik laten ___ op de wereldkaart zien waar we graag kamperen: in het noorden en in het zuiden van het land.

Mon collègue et moi nous montrons ___ sur la carte du monde où nous aimons camper : au nord et au sud du pays.)

4. ’s Avonds op de camping bewonderen we ___ foto’s van de sterrenhemel en de maan.

Le soir, au camping, nous admirons ___ photos de la voûte étoilée et de la lune.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la phrase correcte avec le pronom réciproque approprié : 'elkaar' ou 'elkaars'. Faites bien attention au sujet et à la possession dans la phrase.

1.
'Mekaars' est informel et incorrect sans un nom.
'Elkaars' est possessif et ne peut pas être utilisé sans un nom.
2.
'Mekaar' est informel, et sans 's', la forme possessive est incorrecte pour 'cartes'.
'Elkaar' est incorrect ici ; la possession s'exprime avec 'elkaars'.

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Réécrivez les phrases avec le bon pronom réciproque : utilisez elkaar / elkaars (ou informellement mekaar / mekaars) de sorte que la phrase soit naturelle et correcte.

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (elkaar) Tom en Lisa geven een cadeautje. Het cadeautje is voor de ander.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Tom en Lisa geven elkaar een cadeautje.
    (Tom en Lisa geven elkaar een cadeautje.)
  2. We bellen elke dag. Jij belt mij en ik bel jou.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    We bellen elkaar elke dag.
    (We bellen elkaar elke dag.)
  3. Indice Indice (elkaars) De buren gebruiken de tuin van de buren.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    De buren gebruiken elkaars tuin.
    (De buren gebruiken elkaars tuin.)
  4. Op de camping dragen mijn vrienden en ik de zware tassen van mijn vrienden en van mij.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Op de camping dragen mijn vrienden en ik elkaars zware tassen.
    (Op de camping dragen mijn vrienden en ik elkaars zware tassen.)

Exercice 4: Grammaire en action

Instruction: En binômes, tenez une brève conversation et planifiez ensemble une agréable soirée d'observation des étoiles.

Afficher/Masquer la traduction
Situation
Op de camping bespreken jullie samen een avondactiviteitenplan met de buren.
(Au camping, vous discutez avec les voisins d'un programme d'activités pour la soirée.)

Discuter
  • Welke plekken op de wereldkaart tonen jullie elkaar en waarom? (Quels endroits sur la mappemonde vous montrez-vous et pourquoi ?)
  • Hoe helpen jullie elkaar met eten, stoelen en warme dekens buiten?  (Comment vous entraidez-vous pour la nourriture, les chaises et les couvertures chaudes à l'extérieur ?)

Mots et expressions utiles
  • We gebruiken elkaars zaklamp om de sterren te zien. (Nous utilisons la lampe de poche de l'autre pour voir les étoiles.)
  • We zitten naast elkaar en kijken naar de maan en sterren. (Nous sommes assis côte à côte et regardons la lune et les étoiles.)
  • De kinderen spelen na elkaar en tonen mekaar de wereldkaart. (Les enfants jouent à tour de rôle et se montrent la mappemonde.)

Utilisation en conversation
  • elkaar / mekaar (l'un·e l'autre)
  • elkaars / mekaars (l'un de l'autre / l'une de l'autre)
  • na elkaar (à tour de rôle)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Affaires et langues

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Dernière mise à jour :

Jeudi, 05/03/2026 04:54