Pronombre recíproco, elkaar, elkaars

Wederkerig voornaamwoord (elkaar, elkaars)


Het wederkerig voornaamwoord verwijst naar twee of meer personen die iets samen doen, zoals elkaar, elkaars, na elkaar.

(El pronombre recíproco se refiere a dos o más personas que hacen algo juntas, como elkaar, elkaars, na elkaar.)

¿Qué expresan elkaar y elkaars?

  • elkaar = “el uno al otro / entre sí” (acción recíproca entre 2+ personas).
  • elkaars = “del otro / de los demás” (posesión: algo pertenece a otra persona del grupo).
  • En conversación informal oirás mucho mekaar y mekaars (misma función).

Decisión rápida: ¿acción o posesión?

Pregunta Usa Ejemplo correcto
¿Se hacen algo entre ellos? elkaar De managers luisteren naar elkaar.
¿Es de alguien del grupo? (posesión) elkaars + sustantivo De buren gebruiken elkaars fietsen.

Cómo se coloca en la frase (lo que más se confunde)

  • elkaar suele ir después del verbo o del grupo verbal.
    • We helpen elkaar.
    • We gaan elkaar morgen bellen.
  • elkaars va directamente delante del sustantivo.
    • We gebruiken elkaars telefoon.
    • We gebruiken elkaars. (falta el sustantivo)

Después de preposición: muy frecuente en conversaciones

  • Si hay una preposición (con, de, en, a…), elkaar puede ir detrás.
Estructura Ejemplo Idea en español
met elkaar Ze praten met elkaar. hablan entre sí
op elkaar We wachten op elkaar. esperan el uno al otro
naar elkaar Ze kijken naar elkaar. se miran
  • Ojo con el verbo: por ejemplo, es wachten op.
    • We wachten op elkaar.
    • We wachten elkaar.

¿Objeto directo o indirecto? No cambia la forma

  • elkaar puede ser “a quién” o “a quién le”. No necesitas otra forma.
Función Ejemplo Interpretación
Objeto directo We zien elkaar elke week. nos vemos
Objeto indirecto We sturen elkaar een e-mail. nos enviamos un correo

Checklist de autocorrección (30 segundos)

  1. ¿El sujeto es plural? (we/jullie/ze + varias personas) → entonces puede ser recíproco.
  2. ¿Es acción o posesión?
    • Acción mutua → elkaar
    • “De alguien” + sustantivo → elkaars
  3. ¿Hay un sustantivo después?
    • Si usas elkaars, siempre debe venir un sustantivo: elkaars agenda, elkaars ideeën.
  4. ¿El verbo exige preposición? Mantén la preposición: praten met, wachten op, luisteren naar

Errores típicos (y cómo evitarlos)

  • Confundir posesión con acción:
    • Acción: Ze helpen elkaar.
    • Posesión: Ze gebruiken elkaars telefoon.
  • elkaars sin sustantivo:
    • Ik leen elkaars.Ik leen elkaars boek.
  • Apostrofe incorrecto:
    • elkaar's ❌ → elkaars

Mini-modelos útiles (para hablar en clase)

  • Elkaar: Wij bellen elkaar later. / We spreken met elkaar af.
  • Elkaars: We delen elkaars documenten. / We respecteren elkaars tijd.
  1. Usa 'elkaar' cuando el sujeto está formado por varias personas.
  2. 'Elkaars' indica posesión y va con un sustantivo.
  3. El pronombre recíproco suele ir después del verbo.
  4. El pronombre recíproco puede ser un complemento directo o indirecto y puede ir después de una preposición. Por ejemplo: Ze praten met elkaar
 Zelfstandig (Sustantivo)Bijvoeglijk (Adjetivo)
Neutraal (Neutro)elkaar (el uno al otro)elkaars (del otro / de los otros)
Informeel (Informal)mekaar (el uno al otro)mekaars (del otro / de los otros)
Voorbeelden (Ejemplos)Ze helpen elkaar. (Se ayudan el uno al otro.)
We hebben mekaar al weken niet gezien. (No nos hemos visto desde hace semanas.)
Ze gebruiken elkaars telefoon. (Usan el teléfono del otro.)
Wij dragen mekaars tassen naar school.  (Llevamos las bolsas del otro a la escuela.)

¡Excepciones!

  1. En la lengua hablada se usa a menudo mekaar(s).

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Op de camping helpen we ____ met het opzetten van de tent.

En el camping ayudamos a ____ a montar la tienda.

2. Na de wandeling gebruiken we ____ telefoon om de route op de wereldkaart te tonen.

Después de la caminata usamos ____ teléfono para mostrar la ruta en el mapa del mundo.

3. In de avond praten we met ____ over de sterren aan de hemel.

Por la noche hablamos con ____ sobre las estrellas en el cielo.

4. We lopen ____ naar het noorden, omdat het pad smal is.

Caminamos ____ hacia el norte, porque el sendero es estrecho.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe la oración con el pronombre reflexivo: usa 'el uno al otro' (cuando dos o más personas hacen algo juntas) o 'de los demás' (para posesión).

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (elkaar) Twee collega's helpen de andere collega.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Twee collega's helpen elkaar.
    (Dos compañeros se ayudan mutuamente.)
  2. Pista Pista (elkaar) Mijn broer en ik bellen de andere persoon elke avond.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Mijn broer en ik bellen elkaar elke avond.
    (Mi hermano y yo nos llamamos cada noche.)
  3. Pista Pista (elkaar) Tijdens de vergadering luisteren de managers naar de andere managers.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Tijdens de vergadering luisteren de managers naar elkaar.
    (Durante la reunión, los gerentes se escuchan entre sí.)
  4. Pista Pista (elkaars) De buren gebruiken de fietsen van de andere buren.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De buren gebruiken elkaars fietsen.
    (Los vecinos usan las bicicletas de los demás.)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 07/05/2026 14:28