Module 5 de soins infirmiers néerlandais: Ethics in healthcare (Ethics in healthcare)
Ceci est le module d'apprentissage 5 sur 6 de notre programme B1 de néerlandais. Chaque module d'apprentissage contient de 6 à 8 chapitres.
Objectifs d'apprentissage :
- Faire connaissance avec les établissements de santé, les orientations, les soins communautaires et les droits des patients
- Appliquer des techniques ergonomiques et des mesures préventives dans les soins quotidiens
- Communiquer avec respect à travers les cultures et avec les patients présentant des limitations sensorielles ou mnésiques
- Réfléchir à leur performance, utiliser les retours et suivre les directives éthiques et légales
Liste de mots (86)
Vocabulaire de base
(0):
Vocabulaire contextuel:
87
| Néerlandais | Français |
|---|---|
| Aanpassen (zich aanpassen) | S'adapter (s'ajuster) |
| Bevestigen (bevestigen wat iemand zegt) | Confirmer (confirmer ce que quelqu'un dit) |
| De autonomie | L'autonomie |
| De beleefdheidsvorm | La formule de politesse |
| De beroepscode | Le code de déontologie |
| De communicatiestijl | Le style de communication |
| De compensatiestrategie | La stratégie de compensation |
| De cultuurverschillen | Les différences culturelles |
| De dagelijkse zorgplanning | La planification quotidienne des soins |
| De desinfecterende spray | Le spray désinfectant |
| De draaibeweging vermijden | Éviter le mouvement de rotation |
| De eerstelijnsvoorziening | La structure de soins de première ligne |
| De eerstelijnszorg | Les soins de première ligne |
| De eigen bijdrage | La participation personnelle (ticket modérateur) |
| De ergonomische houding | La posture ergonomique |
| De ethische afweging | La réflexion éthique |
| De extramurale zorg | Les soins extramuraux |
| De geheugenstoornis | Le trouble de la mémoire |
| De gehoorstoornis | Le trouble de l'audition |
| De gevoeligheid | La sensibilité |
| De gewoontes | Les habitudes |
| De huisarts | Le médecin généraliste |
| De informed consent | Le consentement éclairé |
| De intramurale zorg | Les soins intramuraux |
| De juridische norm | La norme juridique |
| De klachtprocedure | La procédure de plainte |
| De lichaamshygiëne ondersteunen | Soutenir l'hygiène corporelle |
| De maatschappelijke dienstverlening | Les services sociaux |
| De misverstanden | Les malentendus |
| De mobiliteitsriem | La sangle de mobilité |
| De morele verplichting | L'obligation morale |
| De non-verbale communicatie | La communication non verbale |
| De observatie van vitale functies | L'observation des fonctions vitales |
| De outreachzorg | Les soins de proximité / outreach |
| De patiëntveiligheid | La sécurité du patient |
| De privacy | La vie privée |
| De taalbarrière | La barrière linguistique |
| De thuiszorg | Les soins à domicile |
| De tillift bedienen | Utiliser le lève-personne |
| De tiltechniek toepassen | Appliquer la technique de levage |
| De transferhulpmiddel | L'aide au transfert |
| De tromboseprofylaxe | La prophylaxie de la thrombose |
| De tweedelijnszorg | Les soins de deuxième ligne |
| De valpreventie | La prévention des chutes |
| De verpleeghuiszorg | Les soins en établissement de soins de longue durée |
| De vertrouwelijkheid | La confidentialité |
| De verwachtingspatroon | Les attentes (profil d'attentes) |
| De verwijzing | La lettre de recommandation / renvoi (referral) |
| De wegwerphandschoen | Le gant jetable |
| De wijkverpleging | Les soins infirmiers à domicile (district nursing) |
| De zorgkwaliteit | La qualité des soins |
| De zorgverzekeraar | La compagnie d’assurance santé |
| Eenvoudig uitleggen | Expliquer simplement |
| Evalueren (de situatie) | Évaluer (la situation) |
| Geduldig zijn | Faire preuve de patience |
| Gegevens beschermen | Protéger les données |
| Grenzen bewaken | Respecter les limites |
| Handelen volgens richtlijnen | Agir selon les directives |
| Herhalen | Répéter |
| Het antislipmateriaal | Le matériau antidérapant |
| Het beroepsgeheim | Le secret professionnel |
| Het beroepsmatig gedrag | Le comportement professionnel |
| Het consult | La consultation |
| Het geheugenhulpmiddel | L'aide-mémoire |
| Het hygiënesysteem | Le système d'hygiène |
| Het luisterhulpmiddel | L'appareil d'aide à l'écoute |
| Het medisch dossier | Le dossier médical |
| Het patientlaken | Le drap du patient |
| Het risico-inschattingsformulier | Le formulaire d'évaluation des risques |
| Het toestemmingsformulier | Le formulaire de consentement |
| Het wondzorgprotocol | Le protocole de soins de la plaie |
| Langzaam spreken | Parler lentement |
| Materiële zorgplicht | L'obligation de soins matérielle |
| Opname (in het ziekenhuis) | Admission (à l’hôpital) |
| Overdragen (van zorg) | Transmettre (les soins) |
| Rapporteren (incidenten) | Signaler (les incidents) |
| Respect tonen | Montrer du respect |
| Rustig omgevingsgeluid | Bruits ambiants faibles / calmes |
| Samenvatten | Résumer |
| Toelichten | Expliquer |
| Verantwoordelijkheid nemen | Assumer la responsabilité |
| Vertrouwenspersoon aanwijzen | Désigner une personne de confiance |
| Verwijzen (naar) | Adresser / orienter (vers) |
| Visueel ondersteunen | Soutenir visuellement |
| Zorg verlenen | Fournir des soins |
| Zorgcoördineren | Coordonner les soins |