B1.34 - furto con scasso
Robo con allanamiento de morada
2. Esercizi
Esercizio 1: Corrispondenza scritta
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Email: Hai ricevuto una e-mail dall'azienda di sicurezza del tuo appartamento a Madrid che ti chiede più informazioni su un problema con l'allarme; devi rispondere per spiegare la situazione e chiedere aiuto.
Asunto: Incidencia con su sistema de alarma
Estimado/a señor/a,
Hemos recibido un aviso de alarma esta noche a las 3:17 en su vivienda de la calle Alcalá. Durante unos minutos se activó la alarma del garaje, pero después se desactivó con su código de seguridad.
Para mejorar la protección de su hogar y revisar los sensores, necesitamos que nos confirme qué ocurrió exactamente y si desea que un técnico vaya a comprobar el sistema.
Quedamos a la espera de su respuesta.
Atentamente,
Laura Gómez
Servicio de seguridad HogarSeguro
Oggetto: Anomalia al vostro sistema d'allarme
Gentile signore/signora,
Abbiamo ricevuto un avviso di allarme questa notte alle 3:17 nella sua abitazione in calle Alcalá. Per alcuni minuti si è attivato il allarme del garage, ma in seguito è stato disinserito con il suo codice di sicurezza.
Per migliorare la protezione della sua casa e verificare i sensori, abbiamo bisogno che ci confermi cosa è successo esattamente e se desidera che un tecnico venga a controllare il sistema.
Rimaniamo in attesa della sua risposta.
Distinti saluti,
Laura Gómez
Servizio di sicurezza HogarSeguro
Understand the text:
-
¿Qué pasó exactamente esta noche con la alarma del garaje del cliente?
(Cosa è successo esattamente stanotte con l'allarme del garage del cliente?)
-
¿Qué información o acción está pidiendo la empresa de seguridad al cliente en este correo?
(Quali informazioni o quale intervento sta chiedendo la società di sicurezza al cliente in questa email?)
Frasi utili:
-
Les escribo porque anoche…
(Le scrivo perché ieri sera…)
-
Me gustaría que un técnico…
(Mi piacerebbe che un tecnico…)
-
Además, tengo una pregunta sobre…
(Inoltre, ho una domanda su…)
Gracias por su correo. Anoche, sobre las 3:15, el viento cerró muy fuerte la puerta del garaje y creo que esto activó la alarma. Yo desactivé el sistema con mi código de seguridad porque comprobé que no había ningún ladrón ni robo.
Sin embargo, me preocupa que la alarma salte tan fácilmente. Me gustaría que un técnico viniera a revisar los sensores del garaje y la luz de seguridad, a ser posible esta semana por la tarde. ¿Podrían decirme qué día y a qué hora tienen disponibilidad?
Quedo a la espera de su respuesta.
Un saludo cordial,
[Tu nombre]
Gentile signora Gómez:
La ringrazio per la sua email. Ieri sera, verso le 3:15, il vento ha sbattuto con forza la porta del garage e credo che questo abbia attivato l'allarme. Ho disinserito il sistema con il mio codice di sicurezza perché ho verificato che non c'era alcun ladro né effrazione.
Tuttavia, mi preoccupa che l'allarme scatti così facilmente. Vorrei che un tecnico venisse a controllare i sensori del garage e la luce di sicurezza, possibilmente questa settimana nel pomeriggio. Potrebbe dirmi quale giorno e a che ora avete disponibilità?
Resto in attesa di una vostra risposta.
Cordiali saluti,
[Il tuo nome]
Esercizio 2: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Llamar al 112 tras un intento de robo
Llamante: Mostra Buenas noches, llamo porque acabo de llegar a casa y creo que ha habido un intento de robo.
(Buonasera, chiamo perché sono appena tornato a casa e credo ci sia stato un tentativo di furto.)
Operadora 112: Mostra Tranquilo, por favor; ¿está usted dentro de la vivienda o sigue fuera?
(Stia calmo, per favore; è lei dentro l'abitazione o è ancora fuori?)
Llamante: Mostra Estoy fuera, no he entrado, la puerta está forzada y la alarma antirrobo está sonando desde hace unos minutos.
(Sono fuori, non sono entrato; la porta è forzata e l'allarme antifurto suona da qualche minuto.)
Operadora 112: Mostra Ha hecho bien; no entre en casa, manténgase en el portal y le envío una patrulla de la policía ahora mismo.
(Ha fatto bene; non entri in casa, resti sul pianerottolo e le mando subito una pattuglia della polizia.)
Llamante: Mostra De acuerdo, ¿necesita algún dato más para el aviso de emergencia?
(D'accordo, ha bisogno di qualche altro dato per la segnalazione di emergenza?)
Operadora 112: Mostra Sí, por favor, dígame su nombre completo, su número de identificación y la dirección exacta del domicilio.
(Sì, per favore: mi dica il suo nome completo, il numero del documento d'identità e l'indirizzo preciso dell'abitazione.)
Llamante: Mostra Me llamo Daniel Herrera, mi DNI es 50748321L y la dirección es calle Alcalá 214, tercer piso, puerta B, en Madrid.
(Mi chiamo Daniel Herrera, il mio DNI è 50748321L e l'indirizzo è calle Alcalá 214, terzo piano, porta B, a Madrid.)
Operadora 112: Mostra Perfecto, Daniel, queda registrado el aviso; la policía y, si es necesario, el servicio de vigilancia de su empresa de seguridad llegarán en menos de diez minutos.
(Perfetto, Daniel, la segnalazione è registrata; la polizia e, se necessario, il servizio di vigilanza della sua azienda di sicurezza arriveranno in meno di dieci minuti.)
Domande aperte:
1. ¿Alguna vez has tenido que llamar a un número de emergencia? ¿Qué pasó?
Hai mai dovuto chiamare un numero di emergenza? Cosa è successo?
2. En tu casa actual, qué medidas de seguridad tienes o te gustaría tener para evitar un robo?
Nella tua casa attuale, quali misure di sicurezza hai o ti piacerebbe avere per evitare un furto?
Contratar un sistema de alarma para el piso
Cliente: Mostra Buenos días, llamo porque hace un mes tuve un robo en casa y quiero contratar un sistema de alarma para mi piso.
(Buongiorno, chiamo perché un mese fa ho subito un furto in casa e vorrei installare un sistema d'allarme per il mio appartamento.)
Comercial empresa de seguridad: Mostra Lo siento mucho; podemos instalar una alarma antirrobo con sensores de puertas, detectores de movimiento y cámara de seguridad conectada a nuestro servicio de vigilancia 24 horas.
(Mi dispiace molto; possiamo installare un allarme antifurto con sensori sulle porte, rilevatori di movimento e una telecamera di sicurezza collegata al nostro servizio di vigilanza 24 ore su 24.)
Cliente: Mostra Me interesa que, si hay una emergencia, ustedes avisen directamente a la policía y a mí al móvil, incluso cuando estoy de viaje por trabajo.
(Mi interessa che, in caso di emergenza, voi avvisiate direttamente la polizia e me sul cellulare, anche quando sono in viaggio per lavoro.)
Comercial empresa de seguridad: Mostra Claro, el sistema envía un aviso de alarma a nuestra central, verificamos las imágenes del timbre con vídeo y, si vemos un intento de robo, llamamos al 112 y a usted al momento.
(Certo: il sistema invia una segnalazione d'allarme alla nostra centrale, verifichiamo le immagini del videocitofono e, se vediamo un tentativo di furto, chiamiamo il 112 e la contattiamo immediatamente.)
Cliente: Mostra Perfecto; también quiero que la alarma se pueda activar y desactivar con un código de seguridad y una aplicación, porque a veces viene la limpiadora.
(Perfetto; vorrei anche che l'allarme si possa attivare e disattivare con un codice di sicurezza e tramite un'app, perché a volte viene la collaboratrice domestica.)
Comercial empresa de seguridad: Mostra Sin problema, cada persona puede tener su propio código y así queda registrado quién entra; además, el seguro del hogar suele hacer descuento si tiene este tipo de sistema instalado.
(Nessun problema: ogni persona può avere il proprio codice così rimane registrato chi entra; inoltre, l'assicurazione sulla casa di solito applica uno sconto se è installato questo tipo di sistema.)
Cliente: Mostra Entonces me convence; ¿cuándo podrían venir a instalar todo el equipo en el piso?
(Allora mi convince; quando potrebbero venire a installare tutta l'attrezzatura nell'appartamento?)
Comercial empresa de seguridad: Mostra Si le va bien, el jueves por la tarde puede ir un técnico, revisa la vivienda, coloca los sensores y le explica cómo activar la alarma y qué hacer en caso de emergencia.
(Se le va bene, giovedì pomeriggio può passare un tecnico: controllerà l'abitazione, installerà i sensori e le spiegherà come attivare l'allarme e cosa fare in caso di emergenza.)
Domande aperte:
1. Si tuvieras que elegir ahora un sistema de protección para tu casa, ¿qué elementos serían imprescindibles para ti y por qué?
Se dovessi scegliere ora un sistema di protezione per la tua casa, quali elementi sarebbero imprescindibili per te e perché?
2. Cuenta una situación en la que te hayas sentido inseguro en casa o en tu barrio; ¿cómo reaccionaste?
Racconta una situazione in cui ti sei sentito insicuro in casa o nel tuo quartiere; come hai reagito?
Esercizio 3: Esercizio di scrittura
Istruzione: Scrivi circa 6–8 righe per spiegare come proteggeresti la tua casa o il tuo appartamento contro i furti e cosa faresti se dovessi chiamare i soccorsi.
Espressioni utili:
En caso de emergencia, yo… / Para proteger mi casa, siempre… / Si veo algo sospechoso, primero… / Creo que es importante contratar…