Persuasive communication
Persuasive communication

Persuasive communication

Comunicazione persuasiva


Gli italiani, spesso, non sono diretti quando parlano: usano parole come "vediamo", "ci penso" o "forse" per rifiutare in maniera gentile.
Italians often are not direct when they speak: they use words like "let's see", "I'll think about it" or "maybe" to refuse politely.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
La comunicazione persuasiva Persuasive communication
La persuasione Persuasion
Il coinvolgimento emotivo Emotional engagement
Le informazioni Information
Comunicare To communicate
Il discorso The speech
La comunicazione persuasiva: è solo un trucco o funziona davvero? (Persuasive communication: is it just a trick, or does it really work?)
La persuasione è un processo comunicativo che agisce sul coinvolgimento emotivo di chi riceve un messaggio. (Persuasion is a communication process that works by engaging the emotions of the person receiving the message.)
È una tecnica, anzi un insieme di tecniche, che usa strumenti come metafore, paradossi e suggestioni. (It is a technique—indeed, a set of techniques—that uses tools such as metaphors, paradoxes, and suggestions.)
Questi strumenti servono a creare argomentazioni convincenti ed emotivamente forti. (These tools help create convincing, emotionally powerful arguments.)
È importante però mantenere etica e onestà intellettuale. (However, it is important to maintain ethical standards and intellectual honesty.)
Non dobbiamo persuadere le persone a darci soldi o a sostenere un esame al posto nostro. (We shouldn’t persuade people to give us money or to take an exam in our place.)
Alcuni consigli utili sono: pianificare bene l'ordine delle informazioni che vogliamo comunicare. (Some useful tips include: carefully planning the order of the information we want to communicate.)
Sottolineare in modo chiaro le conclusioni del nostro discorso, così risultano semplici. (Clearly highlighting the conclusions of our speech, so they’re easy to understand.)
Presentare le informazioni in modo vivido, così coinvolgono emotivamente chi ascolta. (Presenting the information vividly, so it engages the listener emotionally.)
In questo modo, la nostra comunicazione potrà diventare persuasiva. (In this way, our communication can become persuasive.)

1. Che effetto ha la persuasione su chi ascolta?

(What effect does persuasion have on the listener?)

2. Quale di questi è uno strumento della comunicazione persuasiva?

(Which of these is a tool of persuasive communication?)

3. Qual è un consiglio pratico per un discorso persuasivo?

(What is a practical tip for a persuasive speech?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Due colleghi rivedono la presentazione e discutono come migliorarla

Two colleagues review the presentation and discuss how to improve it
1. Claudio: Sto rivedendo le slide per domani. Secondo me non vanno bene: sono troppo dense. (I'm reviewing the slides for tomorrow. In my opinion they're not good: they're too dense.)
2. Ilaria: Però ieri il direttore ha detto che era soddisfatto della struttura. (But yesterday the director said he was satisfied with the structure.)
3. Claudio: Sì, ma vorrei un discorso più chiaro, con meno numeri all'inizio. (Yes, but I'd like a clearer talk, with fewer numbers at the beginning.)
4. Ilaria: Potremmo aggiungere un esempio concreto per rendere la presentazione più persuasiva. (We could add a concrete example to make the presentation more persuasive.)
5. Claudio: Sì, sono d'accordo. Così possiamo convincere meglio il cliente. (Yes, I agree. That way we can convince the client better.)
6. Ilaria: Però non voglio togliere i dati principali del progetto. (But I don't want to remove the main project data.)
7. Claudio: Allora cerchiamo un compromesso. Possiamo fare slide meno dense, ma mantenere i numeri essenziali. (Then let's look for a compromise. We can make less dense slides, but keep the essential numbers.)
8. Ilaria: Mi sembra una buona idea. Magari possiamo anche mostrare due soluzioni, non una sola. (That seems like a good idea to me. Maybe we can also show two solutions, not just one.)
9. Claudio: Va bene. Allora preparo una controfferta così abbiamo subito due soluzioni pronte. (All right. Then I'll prepare a counteroffer so we immediately have two solutions ready.)
10. Ilaria: Perfetto. Mandami la versione finale prima delle 18:00 così la rivedo con calma. (Perfect. Send me the final version before 6:00 p.m. so I can review it calmly.)

1. Perché Claudio pensa che le slide non vadano bene?

(Why does Claudio think the slides are not good?)

2. Quale compromesso decidono Claudio e Ilaria?

(What compromise do Claudio and Ilaria decide on?)