"Fais pas ci, fais pas ça" est une série télévisée française diffusée entre 2007 et 2017. La série suit le quotidien de deux familles voisines, les Bouley et les Lepic, aux méthodes d'éducation opposées.
"Fais pas ci, fais pas ça" is een Franse televisieserie die werd uitgezonden tussen 2007 en 2017. De serie volgt het dagelijkse leven van twee buur gezinnen, de Bouley's en de Lepic's, met tegenovergestelde opvoedingsmethoden.

Oefening 1: Woordbingo

Instructie: 1. Luister minimaal twee keer naar de video en geef de woorden aan die je hoort. 2. Gebruik de woorden om een gesprek te vormen met je docent (schrijf je gesprek op). 3. Memoriseer de woorden met de woordentrainer.

Woord Vertaling
les filles de meisjes
maman mama
les parents de ouders
l'enfant het kind
un père een vader

Oefening 2: Dialoog

Instructie: 1. Lees de dialoog in tweetallen. 2. Memoriseer de zinnen door de vertaling af te dekken. 3. Dek de regels van één spreker af, geef alternatieve antwoorden met je leraar en schrijf ze op.

Thomas rend visite à sa grand-mère.

Thomas brengt een bezoek aan zijn grootmoeder.
1. Thomas: Bonjour grand-mère, tu vas bien aujourd’hui ? (Hallo grootmoeder, hoe gaat het vandaag met je?)
2. Grand-mère: Oui, merci. Et ta sœur, elle va bien ? (Ja, bedankt. En jouw zus, gaat het goed met haar?)
3. Thomas: Oui, elle travaille beaucoup, mais elle est contente. (Ja, ze werkt veel, maar ze is tevreden.)
4. Grand-mère: Et ton frère ? Il a quel âge maintenant ? (En jouw broer? Hoe oud is hij nu?)
5. Thomas: Il a dix-huit ans. Il a fini le lycée. (Hij is achttien jaar. Hij is klaar met de middelbare school.)
6. Grand-mère: Déjà ? Je me souviens de lui quand il était petit avec ton père. (Al? Ik herinner me hem toen hij klein was met jouw vader.)
7. Thomas: Le temps passe vite ! (De tijd vliegt!)
8. Grand-mère: Oui, ta mère dit la même chose ! Est-ce que tes cousins viennent encore le week-end ? (Ja, jouw moeder zegt hetzelfde! Komen jouw neven en nichten nog in het weekend?)
9. Thomas: Parfois. Quand ils viennent, mon cousin Marc joue au foot avec mon frère. (Soms. Als ze komen, speelt mijn neef Marc voetbal met mijn broer.)
10. Grand-mère: Et ta tante ? Elle habite toujours près de chez vous ? (En jouw tante? Woont zij nog steeds dicht bij jullie?)
11. Thomas: Oui, elle habite à côté de mes parents. (Ja, ze woont naast mijn ouders.)
12. Grand-mère: Ta famille est belle ! (Jouw familie is mooi!)

Oefening 3: Vragen over de tekst

Instructie: Lees de bovenstaande tekst en kies het juiste antwoord.

1. Quel âge a le frère de Thomas ?

(Hoe oud is de broer van Thomas?)

2. Que fait la sœur de Thomas ?

(Wat doet de zus van Thomas?)

3. Qui joue au foot avec le frère de Thomas quand les cousins viennent ?

(Wie speelt er voetbal met de broer van Thomas als de neven komen?)

4. Où habite la tante de Thomas ?

(Waar woont de tante van Thomas?)

Oefening 4: Openingsvragen voor gesprekken

Instructie: Bespreek de volgende vragen met je leraar met behulp van de woordenschat uit deze les, en schrijf je antwoorden op.

  1. Comment est ta famille ? Parle-moi un peu de tes parents, frères ou sœurs.
  2. Hoe is jouw familie? Vertel me wat over je ouders, broers of zussen.
  3. As-tu des cousins ou des cousines ? Que faites-vous quand vous vous retrouvez ?
  4. Heb je neven of nichten? Wat doen jullie als jullie elkaar ontmoeten?
  5. Où habitent tes proches ? Préfères-tu vivre près de ta famille ou ailleurs ?
  6. Waar wonen je naasten? Geef je er de voorkeur aan dicht bij je familie te wonen of elders?
  7. Qu'est-ce que ta mère ou ton père aime faire en famille ? Parle-moi d'une activité que vous faites ensemble.
  8. Wat houdt je moeder of vader graag in de familie? Vertel me over een activiteit die jullie samen doen.