De familieleden
De familieleden

De familieleden

Les membres de la famille


"Fais pas ci, fais pas ça" est une série télévisée française diffusée entre 2007 et 2017. La série suit le quotidien de deux familles voisines, les Bouley et les Lepic, aux méthodes d'éducation opposées.
"Fais pas ci, fais pas ça" is een Franse televisieserie die werd uitgezonden tussen 2007 en 2017. De serie volgt het dagelijkse leven van twee buur gezinnen, de Bouley's en de Lepic's, met tegenovergestelde opvoedingsmethoden.

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Les filles De meisjes
Maman Mama
Les parents De ouders
L'enfant Het kind
La mère De moeder
Un père Een vader
Parfait. Alors, les filles, vous allez en classe : vous prenez vos listes de fournitures et vos emplois du temps. (Perfect. Jullie gaan naar de les: neem je lijst met schoolspullen en je rooster mee.)
Après, vous retrouvez maman au supermarché pour acheter des fournitures à dix heures. (Daarna ontmoet je mama in de supermarkt om om tien uur schoolspullen te kopen.)
Très bien. À onze heures trente, est-ce que tu peux aller à la réunion des parents d'élèves de Soline ? (Heel goed. Om half twaalf, kun jij naar de ouderavond van Soline gaan?)
Tu ne peux pas y aller après pour les fournitures ? (Kun je daarna niet naar de supermarkt voor de spullen?)
Non, je suis trop occupée avec les enfants. (Nee, ik ben te druk met de kinderen.)
Très bien, j'ai juste besoin de deux ou trois heures de travail avec Christophe. (Goed, ik heb maar twee of drie uur werk nodig met Christophe.)
Tu veux refaire les mêmes erreurs que l'année dernière ? (Wil je dezelfde fouten maken als vorig jaar?)
Non, il faut que tu sois préparée avant la terminale. (Nee, je moet voorbereid zijn op het eindexamenjaar.)
Tu as la chance d'avoir un père qui travaille dans la formation. (Je hebt geluk dat je een vader hebt die in de opleidingssector werkt.)

1. Où retrouvent-elles maman pour acheter des fournitures ?

(Waar ontmoeten ze mama om schoolspullen te kopen?)

2. À quelle heure sont-elles censées acheter les fournitures ?

(Om hoe laat zouden ze de spullen moeten kopen?)

3. Pourquoi la personne ne peut-elle pas aller à la réunion des parents d'élèves ?

(Waarom kan de persoon niet naar de ouderavond gaan?)

4. Que fait le père, d'après la conversation ?

(Wat doet de vader volgens het gesprek?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Marie et Paul parlent de leur famille

Marie en Paul praten over hun gezin
1. Marie: Bonjour, Paul. Comment va ta famille ? (Bonjour, Paul. Comment va ta famille ?)
2. Paul: Salut, Marie ! Ça va bien, merci. Ma femme et mes enfants sont en vacances. (Salut, Marie ! Ça va bien, merci. Mijn vrouw en mijn kinderen zijn op vakantie.)
3. Marie: Tu as combien d’enfants ? (Tu as combien d’enfants ?)
4. Paul: J’ai un fils et une fille. Ils s’appellent Charles et Pauline. (J’ai un fils et une fille. Ils s’appellent Charles et Pauline.)
5. Marie: Et comment va ta sœur ? (Et comment va ta sœur ?)
6. Paul: Elle va bien, mais elle travaille beaucoup. Et ton mari, il va bien ? (Elle va bien, mais elle travaille beaucoup. En jouw man, gaat hij goed ?)
7. Marie: Oui, ça va. Nous allons chez ma mère ce week-end : c’est son anniversaire. (Oui, ça va. Wij gaan naar mijn moeder dit weekend: het is haar verjaardag.)
8. Paul: D'accord. Passe le bonjour à ta famille ! À bientôt ! (D'accord. Doe de groeten aan je familie! Tot ziens!)

1. Qui est en vacances ?

(Wie is er op vakantie?)

2. Pourquoi Marie va chez sa mère ce week-end ?

(Waarom gaat Marie dit weekend naar haar moeder?)