Bijwoorden van plaats ("chez", "derrière", "devant", "loin"...)

Les adverbes de lieu ("chez", "derrière", "devant", "loin"...)


Les adverbes de lieu ("chez", "derrière", "devant", "loin"...) indiquent la position.

(Plaatsbijwoorden ("chez", "derrière", "devant", "loin"...) geven de positie aan.)

Wat doe je met deze woorden?

Dit zijn bijwoorden/uitdrukkingen van plaats (adverbes de lieu).

  • Ze zeggen waar iets of iemand is: positie, afstand, richting op de tafel of in de ruimte.
  • Je gebruikt ze vaak met être (zijn) of met een actie: mettre, ranger, manger…

Betekenis: snelle “kaart” in het Nederlands

Frans Betekenis (NL) Mini-voorbeeld
chez bij (iemand), bij mij thuis Je dîne chez moi.
à côté de naast Le verre est à côté de l’assiette.
en face de tegenover La banque est en face de la pharmacie.
au-dessus de boven (erboven) La lampe est au-dessus de la table.
au-dessous de onder (eronder) Les chaussures sont au-dessous du lit.
devant voor (ervoor) La voiture est devant la maison.
derrière achter Les fourchettes sont derrière les couteaux.
près de dicht bij Mon bureau est près de la fenêtre.
loin de ver van Le parking est loin de l’entrée.

Woordvolgorde: waar zet je het in de zin?

  • Heel vaak staat de plaatsuitdrukking aan het einde van de zin.

Voorbeeld: Je dîne chez moi ce soir.

  • Soms kan het ook tussen onderwerp en werkwoord, vooral bij korte plaatswoorden.

Voorbeeld: Mon frère est toujours près de moi.

Praktisch advies: zet het bij A1 bijna altijd achteraan. Dat is veilig en natuurlijk.

Let op: (de) en samentrekkingen (du / de la / de l’ / des)

Veel uitdrukkingen hebben de. Dat betekent: “van/de”.

  • à côté de, en face de, près de, loin de, au-dessus de, au-dessous de

Daarna past de zich aan:

Na de + … Wordt Voorbeeld
le du à côté du bureau
la de la en face de la banque
l’ de l’ près de l’entrée
les des en face des assiettes

Veelgemaakte fout: en face de les assiettesen face des assiettes.

“Chez” gebruik je anders dan de rest

  • chez + persoon/voornaamwoord = bij iemand / bij iemand thuis.
  • Meest nuttig met: chez moi, chez toi, chez lui, chez elle, chez nous, chez vous, chez eux/elles.

Voorbeelden:

  • Je travaille chez un client.
  • On se voit chez moi à 19h.

Niet: chez à moi of à moi (voor “bij mij thuis”).

Korte zelfcheck: kies je het juiste woord?

  1. Naast = à côté de
  2. Tegenover = en face de
  3. Boven/onder (verticale positie) = au-dessus de / au-dessous de
  4. Voor/achter (diepte) = devant / derrière
  5. Dichtbij/ver (afstand) = près de / loin de
  6. Bij iemand (thuis/zaak) = chez

Controlezin: kun je nu zelf maken: [object] + est + [plaatsuitdrukking] + [plek]?

  1. Plaatsbijwoorden staan aan het einde van de zin, na het werkwoord of tussen het onderwerp en het werkwoord.
Adverbe de Lieu (plaatsbijwoord)Exemple (voorbeeld)
Chez (bij)Je mange chez moi. (Ik eet bij mij thuis.)
À côté de (naast)Le livre est à côté de la lampe. (Het boek ligt naast de lamp.)
En face de (tegenover)Mon verre est en face de mon assiette. (Mijn glas staat tegenover mijn bord.)
Au dessus (de) (boven (…))Tu as mis une casquette au dessus de ta tête.  (Je hebt een pet boven je hoofd gezet. )
Au dessous (de) (onder (…))J'ai mis une chemise au dessous de mon pull. (Ik heb een hemd onder mijn trui aangetrokken.)
Derrière (achter)Les fourchettes sont rangées derrière les couteaux. (De vorken liggen achter de messen.)
Devant (voor)Ma voiture est devant ta maison.  (Mijn auto staat voor je huis. )
Près (dichtbij)Mon frère est toujours près de moi.  (Mijn broer is altijd dichtbij mij. )
Loin (ver)Je ne peux pas venir en Australie, c'est trop loin. (Ik kan niet naar Australië komen, het is te ver.)

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Mets les fourchettes ____ les couteaux, s'il te plaît.

Leg de vorken ____ de messen, alsjeblieft.

2. Les verres sont ____ assiettes.

De glazen staan ____ de borden.

3. La serviette est ____ ton assiette.

De servet ligt ____ je bord.

4. Je dîne ____ ce soir.

Ik dineer ____ vanavond.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zin met het juiste bijwoord de lieu (chez, à côté de, en face de, au-dessus de, au-dessous de, derrière, devant, près de, loin de) zodat de positie duidelijk is. (Voorbeeld: « Je suis dans le bureau » → « Je suis devant le bureau »)

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Hint Hint (Chez) Je déjeune à la maison.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Je déjeune chez moi.
    (Je déjeune chez moi.)
  2. Hint Hint (À côté de) La pharmacie est à droite du supermarché.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    La pharmacie est à côté du supermarché.
    (La pharmacie est à côté du supermarché.)
  3. Hint Hint (En face de) Le café est de l’autre côté de la rue par rapport à la banque.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Le café est en face de la banque.
    (Le café est en face de la banque.)
  4. Hint Hint (Au-dessus de) Le tableau est plus haut que le canapé.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Le tableau est au-dessus du canapé.
    (Le tableau est au-dessus du canapé.)
  5. Hint Hint (Au-dessous de) Mes chaussures sont sous le lit.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Mes chaussures sont au-dessous du lit.
    (Mes chaussures sont au-dessous du lit.)
  6. Hint Hint (Loin de) Le parking est très loin de mon bureau.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Le parking est loin de mon bureau.
    (Le parking est loin de mon bureau.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: In tweetallen, zet het servies en beschrijf waar de voorwerpen zich bevinden.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Tu prépares la table chez toi pour un dîner avec des collègues après le travail.
(Je bereidt thuis de tafel voor op een diner met collega’s na het werk.)

Bespreek
  • Où mets-tu l’assiette, le verre et la serviette sur la table ? (Waar zet je het bord, het glas en de servet op de tafel?)
  • Que mets-tu devant toi et qu’est-ce qui est derrière l’assiette ? Pourquoi ? (Wat leg je voor je en wat staat achter het bord? Waarom?)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Le verre est à côté de l’assiette. (Het glas staat naast het bord.)
  • La fourchette est à gauche, le couteau est à droite. (De vork ligt links, het mes ligt rechts.)
  • On met la serviette devant l’assiette. (We leggen de servet voor het bord.)

Gebruik in gesprek
  • chez + pronom (chez moi/chez toi) (chez + voornaamwoord (chez moi/chez toi))
  • à côté de / en face de (à côté de / en face de)
  • devant / derrière (devant / derrière)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Donia Ben Salem

Toegepaste vreemde talen

Université de Lorraine

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

donderdag, 12/03/2026 01:27