Diner in een restaurant met een Michelin-ster
Diner in een restaurant met een Michelin-ster

Diner in een restaurant met een Michelin-ster

Kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin


Jak wygląda kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin? Czy warto?
Hoe ziet een diner in een Michelin-sterrenrestaurant eruit? Is het de moeite waard?

Oefening 1: Taalonderdompeling

Instructie: Bekijk de video en beantwoord de bijbehorende vragen.

Woord Vertaling
Kolacja Diner
Restauracja Restaurant
Menu Menu
Przystawki Voorgerechten
Dania główne Hoofdgerechten
Deser Dessert
Szef kuchni Chef-kok
Jak wygląda kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin? (Hoe ziet een diner in een Michelin-sterrenrestaurant eruit?)
Wybrałem się do restauracji Muga w Poznaniu, gdzie szefem kuchni jest Artur Skotarczyk. (Ik ging naar restaurant Muga in Poznań, waar de chef-kok Artur Skotarczyk werkt.)
Miałem menu z trzynastu dań z lokalnych składników i smaków z różnych krajów. (Ik had een menu met dertien gangen met lokale ingrediënten en smaken uit verschillende landen.)
Zacząłem od przystawek; bardzo zaskoczyła mnie wytrawna beza o smaku umami. (Ik begon met de voorgerechten; ik was erg verrast door een hartige meringue met umami-smaak.)
Bardzo smakowała mi też kuleczka gryczana z wołowiną i pianą z sosu holenderskiego z ponzu. (Ook vond ik het boekweitballetje met rundvlees en schuim van hollandaisesaus met ponzu erg lekker.)
Cała kolacja była piękna i wyjątkowa, a dania wyglądały jak dzieła sztuki. (Het hele diner was prachtig en uitzonderlijk, en de gerechten zagen eruit als kunstwerken.)
Jednym z moich ulubionych dań był turbot z mulami i jeżowcem. (Een van mijn favoriete gerechten was tarbot met mosselen en zee-egel.)
Do dań głównych podano też świeżo pieczone domowe pieczywo. (Bij de hoofdgerechten werd ook versgebakken huisgemaakt brood geserveerd.)
Bardzo lubię tatar; ten wędzony tatar był jednym z najlepszych, jakie jadłem. (Ik houd erg van tartaar; deze gerookte tartaar was een van de beste die ik ooit heb gegeten.)
Na koniec dostałem deser z dużą ilością pistacji. (Aan het einde kreeg ik een dessert met veel pistachenoten.)

1. Gdzie odbyła się kolacja?

(Waar vond het diner plaats?)

2. Ile dań było w menu?

(Hoeveel gangen stonden er op het menu?)

3. Co było serwowane do dań głównych?

(Wat werd geserveerd bij de hoofdgerechten?)

4. Jaki smak miał deser na koniec?

(Welke smaak had het dessert aan het einde?)

Oefening 2: Dialoog

Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.

Sobotni wieczór: Agnieszka i jej mąż mają rezerwację na kolację w poznańskiej restauracji

Zaterdagavond: Agnieszka en haar man hebben een reservering voor het diner in een restaurant in Poznań
1. Kelner: Dobry wieczór. Czy mają Państwo rezerwację? (Goedenavond. Heeft u een reservering?)
2. Agnieszka: Dobry wieczór. Tak, rezerwacja na nazwisko Nowak, na 20:30. (Goedenavond. Ja, een reservering op naam Nowak, om 20:30.)
3. Kelner: Tak, zgadza się. Proszę za mną. To będzie stolik przy oknie. (Ja, dat klopt. Volgt u mij alstublieft. Het wordt een tafel bij het raam.)
4. Agnieszka: Dziękuję bardzo. Czy możemy od razu złożyć zamówienie? Jesteśmy zdecydowani. (Hartelijk dank. Mogen we meteen onze bestelling doorgeven? We hebben al besloten.)
5. Kelner: Oczywiście. Co na pierwsze danie? (Natuurlijk. Wat wilt u als voorgerecht?)
6. Agnieszka: Na pierwsze poprosimy krem z dyni z grzankami czosnkowymi. (Als voorgerecht nemen we pompoensoep met knoflookcroutons, alstublieft.)
7. Kelner: Krem z dyni — doskonały wybór. (Pompoensoep — uitstekende keuze.)
8. Agnieszka: A na drugie poprosimy kluski śląskie z polędwiczką wieprzową i buraczkami na gorąco. (En als hoofdgerecht nemen we Silezische kluski met varkenshaas en warme bieten, alstublieft.)
9. Kelner: A co do picia? (En wat wilt u erbij drinken?)
10. Agnieszka: Dwa kieliszki białego wina. (Twee glazen witte wijn.)
11. Kelner: Dobrze. Czy życzą sobie Państwo deser? (Goed. Wilt u ook een nagerecht?)
12. Agnieszka: Widzę szarlotkę na gorąco z lodami waniliowymi. Poprosimy. (Ik zie warme appeltaart met vanille-ijs. Dat willen we graag.)
13. Kelner: Świetnie, dziękuję. Czy mogę zabrać menu? (Geweldig, bedankt. Mag ik het menu meenemen?)

1. Na jakie nazwisko jest rezerwacja?

(Op welke naam is de reservering?)

2. Co Agnieszka zamawia do picia?

(Wat bestelt Agnieszka om te drinken?)