A1.39.1 - Abendessen in einem mit einem Michelin-Stern ausgezeichneten Restaurant
Kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin
Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Kolacja | Abendessen |
| Restauracja | Restaurant |
| Menu | Speisekarte |
| Przystawki | Vorspeisen |
| Dania główne | Hauptgerichte |
| Deser | Dessert |
| Szef kuchni | Küchenchef |
| Wybrałem się na kolację do restauracji Muga w Poznaniu, gdzie szefem kuchni jest Artur Skotarczyk. | (Ich war zum Abendessen im Restaurant Muga in Posen, wo Artur Skotarczyk Küchenchef ist.) |
| Miałem menu z trzynastu dań z lokalnych składników i smaków z różnych krajów. | (Auf der Karte standen dreizehn Gerichte mit regionalen Zutaten und Aromen aus verschiedenen Ländern.) |
| Zacząłem od przystawek, na przykład od wytrawnej bezy o smaku umami. | (Ich begann bei den Vorspeisen, zum Beispiel mit einer herzhaften Baiser mit Umami-Note.) |
| Bardzo smakowała mi też kuleczka gryczana z wołowiną i pianą z sosu holenderskiego z Ponzu. | (Mir schmeckte auch die Buchweizenbällchen mit Rindfleisch und Schaummousse aus Hollandaise mit Ponzu sehr gut.) |
| Jednym z moich ulubionych dań był turbot z mulami i jeżowcem. | (Eines meiner Lieblingsgerichte war Steinbutt mit Miesmuscheln und Seeigel.) |
| Do dań głównych podano też świeżo pieczone, domowe pieczywo. | (Zu den Hauptgerichten wurde außerdem frisch gebackenes, hausgemachtes Brot serviert.) |
| Bardzo lubię tatar, a ten wędzony tatar był jednym z najlepszych, jakie jadłem. | (Ich mag Tatar sehr gern, und dieses geräucherte Tatar gehörte zu den besten, die ich je gegessen habe.) |
| Część wytrawną kończyła ośmiornica, takojaki i wieprzowina Sekreto Iberico. | (Den herzhaften Teil schlossen Oktopus, Takojaki und das iberische Schweinefleisch Sekreto ab.) |
| Na koniec dostałem deser z dużą ilością pistacji. | (Zum Schluss bekam ich ein Dessert mit viel Pistazien.) |
| Cała kolacja była piękna, wyjątkowa, a dania wyglądały jak dzieła sztuki. | (Das ganze Abendessen war wunderschön, außergewöhnlich, und die Gerichte sahen aus wie Kunstwerke.) |
Verständnisfragen:
-
Ile dań było w menu w tej restauracji?
(Wie viele Gerichte standen auf der Speisekarte dieses Restaurants?)
-
Jakie dania były na początku kolacji: przystawki, dania główne czy deser?
(Welche Gerichte gab es zu Beginn des Abendessens: Vorspeisen, Hauptgerichte oder Dessert?)
-
Jaki deser był na koniec kolacji?
(Welches Dessert gab es am Ende des Abendessens?)
Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Rezerwacja i zamówienie w restauracji
| 1. | Kelner: | Dobry wieczór, czy mają Państwo rezerwację? | (Guten Abend, haben Sie eine Reservierung?) |
| 2. | Agnieszka: | Dobry wieczór, tak, rezerwacja na nazwisko Nowak, na 20:30. | (Guten Abend, ja, die Reservierung auf den Namen Nowak, für 20:30.) |
| 3. | Kelner: | Tak, zgadza się. Proszę za mną, ten stolik przy oknie jest dla Państwa. | (Ja, das stimmt. Bitte folgen Sie mir, dieser Tisch am Fenster ist für Sie.) |
| 4. | Agnieszka: | Dziękuję bardzo. Czy możemy od razu złożyć zamówienie? Jesteśmy zdecydowani. | (Vielen Dank. Können wir gleich bestellen? Wir haben uns schon entschieden.) |
| 5. | Kelner: | Oczywiście, słucham. Co na pierwsze danie? | (Natürlich, ich höre. Was möchten Sie als Vorspeise?) |
| 6. | Agnieszka: | Na pierwsze chcielibyśmy krem z dyni z grzankami czosnkowymi. | (Als Vorspeise hätten wir gern Kürbiscremesuppe mit Knoblauch-Croutons.) |
| 7. | Kelner: | Krem z dyni, doskonały wybór. | (Kürbiscremesuppe, ausgezeichnete Wahl.) |
| 8. | Agnieszka: | A na drugie prosimy kluski śląskie z polędwiczką wieprzową i buraczkami na gorąco. | (Und als Hauptgericht bitte schlesische Klöße mit Schweinefilet und warmen Rote-Bete.) |
| 9. | Kelner: | Dobrze. A co do picia? | (In Ordnung. Und was möchten Sie dazu trinken?) |
| 10. | Agnieszka: | Dwa kieliszki białego wina. | (Zwei Gläser Weißwein, bitte.) |
| 11. | Kelner: | Jasne. A czy życzą sobie Państwo jakiś deser? | (Alles klar. Möchten Sie noch ein Dessert?) |
| 12. | Agnieszka: | O, widzę, że jest szarlotka na gorąco z lodami waniliowymi. Poprosimy jeden deser na dwie osoby. | (Oh, ich sehe, es gibt heißen Apfelkuchen mit Vanilleeis. Wir hätten gerne ein Dessert für zwei Personen.) |
| 13. | Kelner: | Świetnie, dziękuję. Czy mogę zabrać karty? | (Wunderbar, danke. Darf ich die Karten mitnehmen?) |
1. Gdzie siedzą goście w restauracji?
(Wo sitzen die Gäste im Restaurant?)2. Na którą godzinę jest rezerwacja?
(Für welche Uhrzeit ist die Reservierung?)Übung 3: Offene Gesprächsfragen
Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.
-
Dzwonisz do restauracji w Warszawie, by zarezerwować stolik na piątek wieczór dla trzech osób – co mówisz?
Sie rufen ein Restaurant in Warschau an, um für Freitagabend einen Tisch für drei Personen zu reservieren – was sagen Sie?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Jesteś w restauracji. Kelner pyta: „Co dla Pani/Pana do picia?”. Jak odpowiesz?
Sie sind im Restaurant. Der Kellner fragt: „Was möchten Sie trinken?“. Wie antworten Sie?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Jesteś na lunchu służbowym i chcesz zamówić danie z rybą i sałatką. Jak poprosisz kelnera o takie danie?
Sie sind bei einem Geschäftsessen zum Mittag und möchten ein Fischgericht und einen Salat bestellen. Wie bitten Sie den Kellner darum?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Zjadłeś obiad w restauracji i chcesz zapłacić. Co powiesz do kelnera, gdy prosisz o rachunek?
Sie haben in einem Restaurant zu Abend gegessen und möchten bezahlen. Was sagen Sie zum Kellner, wenn Sie um die Rechnung bitten?
__________________________________________________________________________________________________________
Üben Sie diesen Dialog mit einem echten Lehrer!
Dieser Dialog ist Teil unserer Unterrichtsmaterialien. Während unserer Gesprächsstunden üben Sie die Situationen mit einem Lehrer und anderen Schülern.
- Implementiert CEFR, DELE-Prüfung und Richtlinien des Cervantes-Instituts
- Unterstützt von der Universität Siegen