Dîner dans un restaurant étoilé Michelin
Dîner dans un restaurant étoilé Michelin

Dîner dans un restaurant étoilé Michelin

Kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin


Jak wygląda kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin? Czy warto?
À quoi ressemble un dîner dans un restaurant étoilé Michelin ? Est-ce que ça vaut le coup ?

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Kolacja Dîner
Restauracja Restaurant
Menu Menu
Przystawki Entrées
Dania główne Plats principaux
Deser Dessert
Szef kuchni Chef
Jak wygląda kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin? (À quoi ressemble un dîner dans un restaurant étoilé Michelin ?)
Wybrałem się do restauracji Muga w Poznaniu, gdzie szefem kuchni jest Artur Skotarczyk. (Je suis allé au restaurant Muga à Poznań, où le chef est Artur Skotarczyk.)
Miałem menu z trzynastu dań z lokalnych składników i smaków z różnych krajów. (J'avais un menu de treize plats, composés d'ingrédients locaux et de saveurs venues de différents pays.)
Zacząłem od przystawek; bardzo zaskoczyła mnie wytrawna beza o smaku umami. (J'ai commencé par les entrées ; j'ai été très surpris par une meringue salée au goût umami.)
Bardzo smakowała mi też kuleczka gryczana z wołowiną i pianą z sosu holenderskiego z ponzu. (J'ai beaucoup aimé aussi une boule de sarrasin farcie au bœuf, accompagnée d'une mousse à la sauce hollandaise et au ponzu.)
Cała kolacja była piękna i wyjątkowa, a dania wyglądały jak dzieła sztuki. (Tout le dîner était magnifique et remarquable, et les plats ressemblaient à des œuvres d'art.)
Jednym z moich ulubionych dań był turbot z mulami i jeżowcem. (L'un de mes plats préférés était le turbot servi avec des moules et de l'oursin.)
Do dań głównych podano też świeżo pieczone domowe pieczywo. (Aux plats principaux on a aussi servi du pain maison fraîchement cuit.)
Bardzo lubię tatar; ten wędzony tatar był jednym z najlepszych, jakie jadłem. (J'aime beaucoup le tartare ; ce tartare fumé était l'un des meilleurs que j'aie mangés.)
Na koniec dostałem deser z dużą ilością pistacji. (Pour finir, j'ai eu un dessert riche en pistaches.)

1. Gdzie odbyła się kolacja?

(Où a eu lieu le dîner ?)

2. Ile dań było w menu?

(Combien de plats y avait-il au menu ?)

3. Co było serwowane do dań głównych?

(Qu'est-ce qui a été servi avec les plats principaux ?)

4. Jaki smak miał deser na koniec?

(Quel goût avait le dessert à la fin ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Sobotni wieczór: Agnieszka i jej mąż mają rezerwację na kolację w poznańskiej restauracji

Samedi soir : Agnieszka et son mari ont une réservation pour le dîner dans un restaurant de Poznań
1. Kelner: Dobry wieczór. Czy mają Państwo rezerwację? (Bonsoir. Avez-vous une réservation ?)
2. Agnieszka: Dobry wieczór. Tak, rezerwacja na nazwisko Nowak, na 20:30. (Bonsoir. Oui, une réservation au nom de Nowak, pour 20h30.)
3. Kelner: Tak, zgadza się. Proszę za mną. To będzie stolik przy oknie. (Oui, c'est bien noté. Suivez-moi, s'il vous plaît. Ce sera une table près de la fenêtre.)
4. Agnieszka: Dziękuję bardzo. Czy możemy od razu złożyć zamówienie? Jesteśmy zdecydowani. (Merci beaucoup. Pouvons-nous commander tout de suite ? Nous sommes décidés.)
5. Kelner: Oczywiście. Co na pierwsze danie? (Bien sûr. Que prendrez-vous en entrée ?)
6. Agnieszka: Na pierwsze poprosimy krem z dyni z grzankami czosnkowymi. (En entrée, nous prendrons une crème de potiron avec des croûtons à l'ail.)
7. Kelner: Krem z dyni — doskonały wybór. (Crème de potiron — excellent choix.)
8. Agnieszka: A na drugie poprosimy kluski śląskie z polędwiczką wieprzową i buraczkami na gorąco. (Et comme plat principal, nous souhaiterions des kluski śląskie avec du filet de porc et des betteraves chaudes.)
9. Kelner: A co do picia? (Et à boire ?)
10. Agnieszka: Dwa kieliszki białego wina. (Deux verres de vin blanc.)
11. Kelner: Dobrze. Czy życzą sobie Państwo deser? (Très bien. Voulez-vous un dessert ?)
12. Agnieszka: Widzę szarlotkę na gorąco z lodami waniliowymi. Poprosimy. (Je vois une tarte aux pommes chaude avec de la glace vanille. Nous la prendrons.)
13. Kelner: Świetnie, dziękuję. Czy mogę zabrać menu? (Parfait, merci. Puis-je reprendre les menus ?)

1. Na jakie nazwisko jest rezerwacja?

(À quel nom est la réservation ?)

2. Co Agnieszka zamawia do picia?

(Que commande Agnieszka à boire ?)