Jak wygląda kolacja w restauracji z gwiazdką Michelin? Czy warto?
À quoi ressemble un dîner dans un restaurant étoilé Michelin ? Est-ce que ça vaut le coup ?

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.

Mot Traduction
Kolacja Dîner
Restauracja Restaurant
Menu Menu
Przystawki Entrées
Dania główne Plats principaux
Deser Dessert
Szef kuchni Chef cuisinier
Wybrałem się na kolację do restauracji Muga w Poznaniu, gdzie szefem kuchni jest Artur Skotarczyk. (Je suis allé dîner au restaurant Muga à Poznań, où le chef est Artur Skotarczyk.)
Miałem menu z trzynastu dań z lokalnych składników i smaków z różnych krajów. (J'avais un menu de treize plats préparés avec des ingrédients locaux et des saveurs venues de différents pays.)
Zacząłem od przystawek, na przykład od wytrawnej bezy o smaku umami. (J'ai commencé par les entrées, par exemple une meringue salée au goût umami.)
Bardzo smakowała mi też kuleczka gryczana z wołowiną i pianą z sosu holenderskiego z Ponzu. (J'ai beaucoup aimé aussi une petite boulette de sarrasin au bœuf et une mousse à base de sauce hollandaise au ponzu.)
Jednym z moich ulubionych dań był turbot z mulami i jeżowcem. (L'un de mes plats préférés était le turbot accompagné de moules et d'oursin.)
Do dań głównych podano też świeżo pieczone, domowe pieczywo. (Avec les plats principaux, on a aussi servi du pain maison fraîchement cuit.)
Bardzo lubię tatar, a ten wędzony tatar był jednym z najlepszych, jakie jadłem. (J'adore le tartare, et ce tartare fumé était l'un des meilleurs que j'aie jamais mangés.)
Część wytrawną kończyła ośmiornica, takojaki i wieprzowina Sekreto Iberico. (La partie salée s'achevait par de la pieuvre, du takoyaki et du porc Sekreto Ibérico.)
Na koniec dostałem deser z dużą ilością pistacji. (Pour finir, j'ai eu un dessert contenant beaucoup de pistaches.)
Cała kolacja była piękna, wyjątkowa, a dania wyglądały jak dzieła sztuki. (Tout le dîner était magnifique, exceptionnel, et les plats ressemblaient à des œuvres d'art.)

Questions de compréhension:

  1. Ile dań było w menu w tej restauracji?

    (Combien de plats y avait-il au menu dans ce restaurant ?)

  2. Jakie dania były na początku kolacji: przystawki, dania główne czy deser?

    (Qu'est-ce qui a été servi au début du dîner : des entrées, des plats principaux ou un dessert ?)

  3. Jaki deser był na koniec kolacji?

    (Quel dessert y avait-il à la fin du dîner ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Rezerwacja i zamówienie w restauracji

Réservation et commande au restaurant
1. Kelner: Dobry wieczór, czy mają Państwo rezerwację? (Bonsoir, avez-vous une réservation ?)
2. Agnieszka: Dobry wieczór, tak, rezerwacja na nazwisko Nowak, na 20:30. (Bonsoir, oui, réservation au nom de Nowak, pour 20h30.)
3. Kelner: Tak, zgadza się. Proszę za mną, ten stolik przy oknie jest dla Państwa. (Oui, tout à fait. Suivez-moi, cette table près de la fenêtre est pour vous.)
4. Agnieszka: Dziękuję bardzo. Czy możemy od razu złożyć zamówienie? Jesteśmy zdecydowani. (Merci beaucoup. Pouvons‑nous passer la commande tout de suite ? Nous sommes prêts.)
5. Kelner: Oczywiście, słucham. Co na pierwsze danie? (Bien sûr, je vous écoute. Que prenez‑vous en entrée ?)
6. Agnieszka: Na pierwsze chcielibyśmy krem z dyni z grzankami czosnkowymi. (En entrée, nous voudrions une crème de potiron avec des croûtons à l'ail.)
7. Kelner: Krem z dyni, doskonały wybór. (Crème de potiron, excellent choix.)
8. Agnieszka: A na drugie prosimy kluski śląskie z polędwiczką wieprzową i buraczkami na gorąco. (Et en plat principal, des kluski śląskie avec un filet de porc et des betteraves chaudes, s'il vous plaît.)
9. Kelner: Dobrze. A co do picia? (Très bien. Et à boire ?)
10. Agnieszka: Dwa kieliszki białego wina. (Deux verres de vin blanc.)
11. Kelner: Jasne. A czy życzą sobie Państwo jakiś deser? (D'accord. Souhaitez‑vous un dessert ?)
12. Agnieszka: O, widzę, że jest szarlotka na gorąco z lodami waniliowymi. Poprosimy jeden deser na dwie osoby. (Oh, je vois qu'il y a une tarte aux pommes chaude avec glace à la vanille. Nous prendrons un dessert à partager, s'il vous plaît.)
13. Kelner: Świetnie, dziękuję. Czy mogę zabrać karty? (Parfait, merci. Puis‑je reprendre les cartes ?)

1. Gdzie siedzą goście w restauracji?

(Où sont assis les clients dans le restaurant ?)

2. Na którą godzinę jest rezerwacja?

(À quelle heure est la réservation ?)

Exercice 3: Questions pour commencer la conversation

Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.

  1. Dzwonisz do restauracji w Warszawie, by zarezerwować stolik na piątek wieczór dla trzech osób – co mówisz?
    Vous appelez un restaurant à Varsovie pour réserver une table pour vendredi soir pour trois personnes — que dites-vous ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jesteś w restauracji. Kelner pyta: „Co dla Pani/Pana do picia?”. Jak odpowiesz?
    Vous êtes au restaurant. Le serveur demande : « Que souhaitez-vous boire ? ». Comment répondez-vous ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Jesteś na lunchu służbowym i chcesz zamówić danie z rybą i sałatką. Jak poprosisz kelnera o takie danie?
    Vous êtes à un déjeuner professionnel et vous voulez commander un plat avec du poisson et une salade. Comment demandez-vous ce plat au serveur ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Zjadłeś obiad w restauracji i chcesz zapłacić. Co powiesz do kelnera, gdy prosisz o rachunek?
    Vous avez dîné au restaurant et vous voulez régler. Que dites-vous au serveur pour demander l'addition ?

    __________________________________________________________________________________________________________