Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Apprendre à compter de 20 à 100 en français, en comprenant les règles de formation des dizaines et des unités.

(Nauczyć się liczyć od 20 do 100 po francusku, rozumiejąc zasady tworzenia dziesiątek i jedności.)

Jak budować liczby 21–69 (myślniki i „et”)

Zasada ogólna: dziesiątki + jedności łączysz myślnikiem.

  • 32 = trente-deux
  • 46 = quarante-six
  • 53 = cinquante-trois

Wyjątek przy „1”: gdy liczba kończy się na 1 (21, 31, 41, 51, 61), wstawiasz et i bez myślników wokół „et”.

  • 21 = vingt et un vingt-un
  • 31 = trente et un
  • 61 = soixante et un

Uwaga praktyczna: w tabelach i ćwiczeniach spotkasz też formy z myślnikami (np. soixante-et-un). W tej lekcji trzymaj się reguły z książki: „et” bez myślników.

70–99: „matematyka” francuska (70=60+10, 90=80+10)

We francuskim standardowym (Francja) liczby 70–99 buduje się inaczej niż w polskim.

Zakres Jak myśleć Przykład
70–79 60 + 10…19 73 = soixante-treize
80–89 4×20 + … 87 = quatre-vingt-sept
90–99 80 + 10…19 99 = quatre-vingt-dix-neuf

Trzy „trudne” liczby: 71, 81, 91

To są najczęstsze pułapki, bo wyglądają „nielogicznie” dla Polaka.

  • 71 = soixante et onze (tu jest „et”)
  • 81 = quatre-vingt-un (bez „et”)
  • 91 = quatre-vingt-onze (bez „et”)

Zapamiętaj skrót: „et” pojawia się w tej lekcji głównie przy …1 oraz w 71 — ale nie w 81 i 91.

Końcówka „-s” w quatre-vingts: kiedy znika?

80 ma na końcu -s, ale tylko wtedy, gdy stoi „sam”.

  • 80 = quatre-vingts (jest -s)
  • 81 = quatre-vingt-un (bez -s)
  • 87 = quatre-vingt-sept (bez -s)

Szybki test: jeśli po quatre-vingt coś jeszcze dopisujesz (un, deux, dix…), to nie ma „s”.

„Cent”, „mille”, „million” – najważniejsze zasady (bez wpadek)

Słowo Co się dzieje? Poprawnie Typowy błąd
cent (100) -s tylko gdy to „okrągłe setki” i nic po nich nie stoi deux cents, cinq cents deux centS cinquantedeux cent cinquante
mille (1000) zawsze bez -s jako liczebnik deux mille, trois mille deux milles
million to rzeczownik, więc zwykle ma liczbę mnogą un million, huit millions huit million

Mini-ściąga: co sprawdzić przed wysłaniem odpowiedzi?

  1. Czy między częściami liczby są myślniki? (np. trente-deux)
  2. Czy liczba kończy się na 1? Jeśli tak, czy potrzebujesz et? (21/31/41/51/61 oraz 71)
  3. Czy to 80? Jeśli nie jest „samo”, usuń -s: quatre-vingt-un
  4. Czy to …cents? Dodaj -s tylko, gdy nic po tym nie stoi: deux cents vs deux cent cinquante
  5. Czy to mille? Nigdy nie dodawaj „s”.
  1. Od 21 do 69 dodaje się jedności do dziesiątek za pomocą „-”. Dla liczb kończących się na 1 używa się "et" bez łącznika. Przykłady: „21”: "vingt et un"; „32”: "trente-deux".
  2. 71, 81 i 91 mają szczególne zasady: 71: "soixante et onze"; 81: "quatre-vingt-un"; 91: "quatre-vingt-onze".
Nombre (Liczba)Exemple (Przykład)Grands nombres (Duże liczby)
20 : Vingt (20: Dwadzieścia)25 : Vingt-cinq (25: Dwadzieścia pięć)100 : Cent (100: Sto)
30 : Trente (30: Trzydzieści)34 : Trente-quatre (34: Trzydzieści cztery)200 : Deux cents (200: Dwieście)
40 : Quarante (40: Czterdzieści)46 : Quarante-six (46: Czterdzieści sześć)500 : Cinq cents (500: Pięćset)
50 : Cinquante (50: Pięćdziesiąt)53 : Cinquante-trois (53: Pięćdziesiąt trzy)1000 : Mille (1000: Tysiąc)
60 : Soixante  (60: Sześćdziesiąt)61 : Soixante-et-un (61: Sześćdziesiąt jeden)2000 : Deux mille (2000: Dwa tysiące)
70 : Soixante-dix (70: Siedemdziesiąt)73 : Soixante-treize (73: Siedemdziesiąt trzy)1 000 000 : Un million (1 000 000: Jeden milion)
80 : Quatre-vingts (80: Osiemdziesiąt)87 : Quatre-vingt-sept (87: Osiemdziesiąt siedem)8 000 000 : Huit millions (8 000 000: Osiem milionów)
90 : Quatre-vingt-dix (90: Dziewięćdziesiąt)99 : Quatre-vingt-dix-neuf (99: Dziewięćdziesiąt dziewięć)1 000 000 000 : Un milliard (1 000 000 000: Jeden miliard)

Wyjątki!

  1. Liczba 80 "quatre-vingts" ma końcowe „s” tylko wtedy, gdy nie występuje po niej kolejna cyfra. Przykłady: „80”: "quatre-vingts"; „81”: "quatre-vingt-un".
  2. Liczba 100 "Cent" ma końcowe „s”, gdy jest mnożona (Deux cents, Quatre cents, Six cents, etc.), jeśli nie stoi po niej cyfra ani inna liczba (np.: Deux cent cinquante → bez „s”).
  3. Liczba 1000 "Mille" jest zawsze nieodmienna, gdy występuje jako liczebnik (bez „s”).

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. Votre rendez-vous est à ________ heures.

Twoja wizyta jest o ________ godzinie.

2. Ça fait ________ euros, s'il vous plaît.

To będzie kosztować ________ euro, proszę.

3. Je pars à ________ ans à la retraite.

Idę na emeryturę w wieku ________ lat.

4. La table ________ est prête.

Stolik ________ jest gotowy.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przepisz zdanie, zapisując liczbę w nawiasie słownie (zachowaj łączniki, użyj „et” dla 21/31/41/51/61/71 i zapisz „quatre-vingts” z „s” tylko dla 80).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Dans mon équipe, nous sommes (20) personnes.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Dans mon équipe, nous sommes vingt personnes.
    (Dans mon équipe, nous sommes vingt personnes.)
  2. Le bus arrive dans (25) minutes.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Le bus arrive dans vingt-cinq minutes.
    (Le bus arrive dans vingt-cinq minutes.)
  3. La salle de réunion est au (31)ᵉ étage.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    La salle de réunion est au trente et unième étage.
    (La salle de réunion est au trente et unième étage.)
  4. Le cours commence à (71) heures (format 24 h).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Le cours commence à soixante et onze heures (format 24 h).
    (Le cours commence à soixante-et-onze heures (format 24 h).)
  5. Le café coûte (80) centimes.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Le café coûte quatre-vingts centimes.
    (Le café coûte quatre-vingts centimes.)
  6. Mon numéro de bureau, c’est le (91).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Mon numéro de bureau, c’est le quatre-vingt-onze.
    (Mon numéro de bureau, c’est le quatre-vingt-onze.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: W parach pytajcie o ceny i podawajcie je, a następnie wybierzcie najlepszy zakup.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Vous êtes au marché et comparez des prix pour le déjeuner.
(Jesteście na targu i porównujecie ceny na lunch.)

Omówić
  • Quels sont les prix de trois produits entre vingt et quatre-vingt-dix-neuf euros ? (Jakie są ceny trzech produktów między dwudziestoma a dziewięćdziesięcioma dziewięcioma euro?)
  • Quel produit coûte le plus cher et lequel coûte le moins cher ? Pourquoi ?

 (Który produkt jest najdroższy, a który najtańszy? Dlaczego?)

Przydatne słowa i zwroty
  • Ça coûte combien ? (Ile to kosztuje?)
  • C’est vingt-cinq euros / cinquante-trois euros. (To kosztuje dwadzieścia pięć euro / pięćdziesiąt trzy euro.)
  • Au total, ça fait quatre-vingt-sept euros. (Razem to daje osiemdziesiąt siedem euro.)

Użyj w rozmowie
  • Vingt et un / trente-deux / soixante-et-un (usage de «et») (Dwadzieścia jeden / trzydzieści dwa / sześćdziesiąt jeden (użycie „et”))
  • Soixante-dix / quatre-vingt / quatre-vingt-un / quatre-vingt-dix (Siedemdziesiąt / osiemdziesiąt / osiemdziesiąt jeden / dziewięćdziesiąt)
  • Quatre-vingts (avec s) vs quatre-vingt‑… (sans s) (Osiemdziesiąt (z -s) vs huit‑vingt… (bez -s))

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 07/03/2026 18:04