A1.3.1 - Skąd jesteś?
¿De dónde eres?
Ćwiczenie 1: Nauka przez zanurzenie w języku
Instrukcja: Rozpoznaj wskazane słownictwo w wideo.
| Słowo | Tłumaczenie |
|---|---|
| España | Hiszpania |
| Habitantes | Mieszkańcy |
| Personas | Osoby |
| País | Kraj |
| Extranjeros | Cudzoziemcy |
| España tiene ahora más de cuarenta y nueve millones de habitantes. | (Hiszpania ma teraz ponad czterdzieści dziewięć milionów mieszkańców.) |
| Según el Instituto Nacional de Estadística, los datos son del uno de enero de dos mil veinticinco. | (Według Narodowego Instytutu Statystyki dane pochodzą z pierwszego stycznia dwa tysiące dwudziestego piątego roku.) |
| En total, viven cuarenta y nueve millones setecientas noventa y siete mil novecientas ochenta y cuatro personas en el país. | (W sumie w kraju mieszka czterdzieści dziewięć milionów siedemset dziewięćdziesiąt siedem tysięcy dziewięćset osiemdziesiąt cztery osoby.) |
| El aumento se debe sobre todo a la llegada de personas extranjeras. | (Wzrost wynika przede wszystkim z napływu osób cudzoziemskich.) |
| El número de personas nacidas en España baja un poco. | (Liczba osób urodzonych w Hiszpanii nieco spada.) |
| Es la cifra más alta de la historia reciente. | (To najwyższa wartość w najnowszej historii.) |
| Este máximo se alcanza después de sumar ciento quince mil personas en el último trimestre. | (Ten rekord osiągnięto po doliczeniu sto piętnastu tysięcy osób w ostatnim kwartale.) |
| En todo el año, el número de habitantes también crece. | (W ciągu całego roku liczba mieszkańców również rośnie.) |
Pytania dotyczące ze zrozumienia:
-
¿Cuántos habitantes tiene ahora aproximadamente España?
(Ilu mniej więcej mieszkańców ma teraz Hiszpania?)
-
¿El aumento de población se debe más a las personas nacidas en España o a los extranjeros?
(Czy przyrost ludności wynika bardziej z osób urodzonych w Hiszpanii czy z cudzoziemców?)
-
En una conversación, si conoces a una persona nueva en España, ¿qué dos preguntas puedes hacer para saber su país y su nacionalidad?
(W rozmowie, jeśli poznajesz nową osobę w Hiszpanii, jakie dwa pytania możesz zadać, żeby dowiedzieć się, z jakiego jest kraju i jaką ma narodowość?)
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.
¿De dónde eres?
| 1. | Lucas: | ¿De dónde eres? | (Skąd jesteś?) |
| 2. | Anna: | Soy de Alemania, pero ahora vivo en España. | (Jestem z Niemiec, ale teraz mieszkam w Hiszpanii.) |
| 3. | Lucas: | ¿Ah, sí? ¿En qué ciudad vives? | (Ach, naprawdę? W którym mieście mieszkasz?) |
| 4. | Anna: | Vivo en Madrid, la capital. Vine hace dos años para trabajar. | (Mieszkam w Madrycie, stolicy. Przyjechałam dwa lata temu, żeby pracować.) |
| 5. | Lucas: | ¡Qué bien! Yo nací en España, pero mis padres vienen de Italia. | (Świetnie! Urodziłem się w Hiszpanii, ale moi rodzice pochodzą z Włoch.) |
| 6. | Anna: | Entonces tienes doble nacionalidad, ¿no? | (Czyli masz podwójne obywatelstwo, prawda?) |
| 7. | Lucas: | Sí, soy español e italiano. ¿Y tú? ¿Cuál es tu nacionalidad? | (Tak, jestem Hiszpanem i Włochem. A ty? Jakie masz obywatelstwo?) |
| 8. | Anna: | Soy alemana. En mi país se habla alemán. Aquí estudio español. | (Jestem Niemką. W moim kraju mówi się po niemiecku. Tutaj uczę się hiszpańskiego.) |
| 9. | Lucas: | España ya tiene casi 50 millones de habitantes. Muchos vienen de otros países, como tú. | (Hiszpania ma już prawie 50 milionów mieszkańców. Wielu przyjeżdża z innych krajów, takich jak ty.) |
1. ¿De qué país es Anna?
(Z którego kraju pochodzi Anna?)2. ¿En qué ciudad vive Anna ahora?
(W którym mieście Anna mieszka teraz?)Ćwiczenie 3: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.
-
En un curso de español en Madrid conoces a una persona nueva. ¿Qué preguntas le haces para saber de dónde es y en qué ciudad vive?
Na kursie hiszpańskiego w Madrycie poznajesz nową osobę. Jakie pytania jej zadasz, żeby dowiedzieć się, skąd pochodzi i w jakim mieście mieszka?
__________________________________________________________________________________________________________
-
En una conferencia internacional en España alguien te pregunta: “¿De dónde eres?”. ¿Qué respondes sobre tu país y tu ciudad?
Na międzynarodowej konferencji w Hiszpanii ktoś pyta cię: „¿De dónde eres?”. Co odpowiadasz o swoim kraju i o swoim mieście?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Estás hablando con un compañero de trabajo en España. Explica en 1–2 frases cuál es tu nacionalidad y dónde vives ahora.
Rozmawiasz z kolegą z pracy w Hiszpanii. Wyjaśnij w 1–2 zdaniach, jaka jest twoja narodowość i gdzie teraz mieszkasz.
__________________________________________________________________________________________________________
-
En una reunión de equipo internacional te preguntan qué idiomas hablas. ¿Qué dices sobre el idioma de tu país y sobre tu nivel de español?
Na międzynarodowym spotkaniu zespołu pytają cię, jakimi językami mówisz. Co mówisz o języku twojego kraju i o swoim poziomie hiszpańskiego?
__________________________________________________________________________________________________________
Ćwicz tę rozmowę z prawdziwym nauczycielem!
Ten dialog jest częścią naszych materiałów dydaktycznych. Podczas zajęć konwersacyjnych ćwiczysz te sytuacje z nauczycielem i innymi studentami.
- Wdraża CEFR, egzamin DELE i wytyczne Cervantesa
- Wspierany przez Uniwersytet w Siegen