Wytyczne nauczania +/- 15 minut

Tekst i tłumaczenie

1. Luis siempre ha soñado con trabajar en un laboratorio y conseguir un doctorado. Luis zawsze marzył, żeby pracować w laboratorium i zdobyć doktorat.
2. Pero ahora está desempleado y busca trabajo en un despacho de abogados. Ale teraz jest bezrobotny i szuka pracy w kancelarii prawnej.
3. No tiene estudios en Derecho. Nie ma wykształcenia prawniczego.
4. Después de varias entrevistas, lo contratan como empleado temporal. Po kilku rozmowach kwalifikacyjnych zatrudniają go jako pracownika tymczasowego.
5. El primer día en su departamento, Luis está nervioso y comete algunos errores. Pierwszego dnia w swoim dziale Luis jest zdenerwowany i popełnia kilka błędów.
6. Al final, el jefe decide despedirlo, y Luis se siente triste. Na końcu szef decyduje się go zwolnić, a Luis czuje się smutny.
7. Piensa que quizá debería haber buscado trabajo en otro sitio, pero ya es tarde. Myśli, że może powinien był szukać pracy gdzie indziej, ale jest już za późno.
8. Ahora entiende que la realidad del trabajo no siempre es como la imaginamos y que a veces nos equivocamos. Teraz rozumie, że rzeczywistość pracy nie zawsze jest taka, jak ją sobie wyobrażamy i że czasem się mylimy.
9. Está desempleado y decide que la próxima vez buscará un trabajo que esté más relacionado con sus sueños y su formación. Jest bezrobotny i postanawia, że następnym razem poszuka pracy bardziej związanej z jego marzeniami i wykształceniem.
10. Tiene miedo de no haber cumplido sus sueños cuando se jubile. Boi się, że nie spełni swoich marzeń, gdy przejdzie na emeryturę.

Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.

  1. ¿Cuál es el sueño de Luis para su ocupación?
  2. Jakie jest marzenie Luisa dotyczące jego zawodu?
  3. ¿Por qué despiden a Luis de su trabajo como ayudante?
  4. Dlaczego zwalniają Luisa z pracy jako pomocnika?
  5. ¿En qué piensa al final de la historia?
  6. O czym myśli na końcu historii?
  7. ¿Crees que es importante trabajar en algo relacionado con tus estudios? ¿Por qué?
  8. Czy uważasz, że ważne jest pracować w czymś związanym z twoimi studiami? Dlaczego?
  9. ¿Alguna vez has tenido una experiencia laboral que no fue lo que te esperabas? ¿Cómo fue la experiencia?
  10. Czy kiedykolwiek miałeś doświadczenie zawodowe, które nie było tym, czego się spodziewałeś? Jakie było to doświadczenie?