Jeszcze nie ma nauczyciela
Poproś nauczyciela

Przymiotniki

Bijvoeglijke naamwoorden


Bijvoeglijke naamwoorden beschrijven zelfstandige naamwoorden, zoals ‘grote hond’, ‘klein huis’, ‘mooi weer’.

(Przymiotniki opisują rzeczowniki, na przykład ‘grote hond’, ‘klein huis’, ‘mooi weer’.)

O czym jest ta gramatyka?

  • Temat: przymiotnik w języku niderlandzkim (bijvoeglijk naamwoord).
  • Najważniejsze pytanie: kiedy dodaję -e, a kiedy nie?
  • Po tej stronie powinno być jasne: jak mówić np. de grote hond, ale: een dik boek.

Krok 1 – Gdzie zwykle stoi przymiotnik?

  • Bardzo często przed rzeczownikiem:
    • de grote hond – duży pies
    • het dikke boek – gruba książka
  • Może też stać po czasowniku „zijn” (być):
    • Het kind is lief. – Dziecko jest miłe.

WAŻNE: Forma przymiotnika zależy od tego, czy stoi przed rzeczownikiem, czy po „zijn”.

Krok 2 – Zasada podstawowa: zawsze -e przy „de” i w liczbie mnogiej

Najpierw naucz się prostego „domyślnego” ustawienia:

  • Jeśli masz „de” + rzeczownik w liczbie pojedynczej → +e
  • Jeśli masz „het” + rzeczownik w liczbie pojedynczej → +e
  • Jeśli masz liczbę mnogą z „de” → +e
Rodzaj / liczba Rodzajnik Końcówka Przykład
Liczba pojedyncza, de-woord de +e de grote hond – duży pies
Liczba pojedyncza, het-woord het +e het dikke boek – gruba książka
Liczba mnoga de +e de mooie huizen – ładne domy

Myśl pomocnicza: widzisz „de” + rzeczownik → prawie zawsze przymiotnik ma -e.

Krok 3 – Specjalny przypadek: „een”

Problem pojawia się przy rodzajniku nieokreślonym „een” („jakiś / pewien”).

  • de-woord + een → przymiotnik ma -e
  • het-woord + eenbez -e
Typ rzeczownika Rodzajnik Końcówka przymiotnika Przykład
de-woord een +e een grote hond – duży pies
een vriendelijke man – uprzejmy mężczyzna
het-woord een brak -e een dik boek – gruba książka
een klein huis – mały dom

Typowy błąd: een dikke boek zamiast een dik boek.

Krok 4 – Po „zijn” nigdy nie dodawaj -e

Jeśli przymiotnik stoi za czasownikiem „zijn”, mówimy o stanie / cechie, a nie o „konkretnym przedmiocie”.

  • Po „zijn” → forma podstawowa, bez -e.
Z przymiotnikiem przed rzeczownikiem Z „zijn”
het lieve kind – miłe dziecko Het kind is lief. – Dziecko jest miłe.
de grote man – wysoki / duży mężczyzna De man is groot. – Mężczyzna jest wysoki.

Uwaga: po „zijn” nie interesuje Cię już „de” czy „het”. Forma zawsze jest bez -e.

Krok 5 – Jak zapamiętać: szybka mapa decyzyjna

  1. Najpierw zapytaj: Czy przymiotnik stoi po „zijn”?
    • Tak → bez -e. Koniec.
    • Nie → idź do pkt 2.
  2. Przymiotnik stoi przed rzeczownikiem. Jaki jest rodzajnik / liczba?
    • de (lp) → +e
    • het (lp) → +e
    • de (lm) → +e
    • een + de-woord → +e
    • een + het-woord → bez -e

Innymi słowy:

  • PRAWIE ZAWSZE masz -e.
  • DWA wyjątki na poziomie A1:
    • po „zijn” – bez -e
    • po „een” i het-woord – bez -e

Krok 6 – Pisownia: podwajanie i skracanie liter

Wiele błędów na początku to nie gramatyka, tylko pisownia. Zasada jest jak w innych słowach niderlandzkich.

Krótkie samogłoski – podwajamy spółgłoskę

  • Jeśli w ostatniej sylabie masz krótką samogłoskę (i tylko jedną spółgłoskę po niej), to po dodaniu -e spółgłoska się podwaja.
Forma podstawowa + -e Przykład w zdaniu
dik – gruby dikke het dikke boek
wit – biały witte het witte shirt
nat – mokry natte de natte jas

Dlaczego? Podwajamy spółgłoskę, żeby samogłoska pozostała krótka (jak w zasadach ogólnych pisowni niderlandzkiej).

Długie samogłoski – skracamy zapis (zabieramy literę)

  • Jeśli w ostatniej sylabie masz długą samogłoskę zapisaną podwójną literą, po dodaniu -e jedna litera zwykle znika.
Forma podstawowa + -e Przykład w zdaniu
groot – duży grote de grote hond
schoon – czysty schone een schone kamer
duur – drogi dure een duur huis

Typowe błędy do unikania:

  • dik-e zamiast dikke
  • grootte huis zamiast groot huis / grote huis (w zależności od reguły „een/het/de”)

Krok 7 – Krótkie porównanie z polskim

Może pomóc analogia do polskiego, ale pamiętaj – system jest inny.

  • W polskim forma przymiotnika zmienia się przez rodzaj, przypadeg, liczbę.
    • „duży pies, dużego psa, dużym psem…”
  • W niderlandzkim na poziomie A1 robisz głównie prosty wybór:
    • z -e czy bez -e.
  • Myśl więc: czy jest -e? zamiast: „jaki przypadek?”.

Krok 8 – Samokontrola: czy rozumiesz regułę?

Spróbuj odpowiedzieć na te pytania (bez patrzenia w tabelę):

  1. Jak powiesz:
    • „ten gruby pies” – de … hond
    • „to grube dziecko” – het … kind
    • „grube dziecko jest spokojne” – Het kind is …
  2. Jak powiesz:
    • „jakaś mała firma” – een … firma (de-woord)
    • „jakieś małe biuro” – een … kantoor (het-woord)
  3. Jakie dwie sytuacje oznaczają zawsze brak -e?

Odpowiedzi (sprawdź się):

  • de dikke hond
  • het dikke kind
  • Het kind is dik.
  • een kleine firma
  • een klein kantoor
  • Brak -e:
    • po „zijn”
    • po „een” z het-woord

Krok 9 – Na co szczególnie uważać przy mówieniu?

  • Najpierw sprawdź rodzaj: de czy het? To klucz do poprawnej formy.
  • Trenuj pary:
    • een groot kantoor – het grote kantoor – Dit kantoor is groot.
    • een duur abonnement – het dure abonnement – Dit abonnement is duur.
  • Nie bój się powtarzać na głos zestawów:
    • een klein huis – het kleine huis – De huizen zijn klein.
  • Świadomie słuchaj rodzimych użytkowników: wyłapuj końcówkę -e w przymiotnikach.

Podsumowanie: co powinieneś teraz umieć?

  • Wiesz, że przymiotnik zwykle stoi przed rzeczownikiem i wtedy często ma -e.
  • Znasz główną zasadę: przy de/het i w liczbie mnogiej → +e.
  • Umiesz rozpoznać wyjątek z „een” dla het-woorden (bez -e).
  • Pamiętasz, że po „zijn” przymiotnik ma zawsze formę podstawową (bez -e).
  • Rozumiesz podstawowe zmiany w pisowni: dikke, witte, grote, dure.

Jeśli te punkty są jasne – jesteś gotowy, żeby na zajęciach skupić się na mówieniu i ćwiczeniach, a nie na samych regułach.

  1. Przymiotniki często stoją przed rzeczownikiem.
  2. Przymiotnik zazwyczaj otrzymuje końcówkę -e.
  3. Po czasowniku ‘zijn’: bez końcówki -e. ‘Het kind is lief’.

 

 Lidwoord (Rodzajnik)Regel (Zasada)Voorbeeld (Przykład)
Enkelvoud (Liczba pojedyncza)de
het
+e
+e
de grote hond
het dikke boek
Meervoud (Liczba mnoga)de+ede mooie huizen
Met 'een' (Z "een")bij de-woord
bij het-woord
+e
-
een grote hond
een dik boek

Wyjątki!

  1. Przy 'een' przymiotnik przy 'het-woorden' nie otrzymuje -e.
  2. Przymiotniki z krótką samogłoską w ostatniej sylabie, takie jak 'dik', 'wit', 'nat', podwajają spółgłoskę przy dodaniu '-e'.
  3. Przymiotniki z długą samogłoską w ostatniej sylabie, takie jak 'groot', 'schoon', 'duur', tracą jedną samogłoskę przy dodaniu '-e'.

Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź

1. U zoekt meneer De Vries? Dat is die ______ man met de zwarte baard en de ronde bril.

Szukasz pana De Vriesa? To ten ______ mężczyzna z czarną brodą i okrągłymi okularami.

2. Mijn nieuwe collega is een jonge vrouw met ______ krullen en een mooi gezicht.

Moja nowa koleżanka to młoda kobieta z ______ lokami i ładną twarzą.

3. Tom is een ______ jongen, maar zijn broer is dik.

Tom jest ______ chłopcem, ale jego brat jest gruby.

4. Ken je Mark? Hij is een ______ man, maar hij heeft een heel vriendelijk gezicht.

Znasz Marka? Jest ______ mężczyzną, ale ma bardzo przyjazną twarz.

Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty

Instrukcja: Przekształć zdania. Ułóż przymiotnik w odpowiedniej formie (z -e lub bez -e).

Pokaż/Ukryj tłumaczenie Pokaż/Ukryj podpowiedzi
  1. Wskazówka Wskazówka (groot) Dit is (groot) kantoor.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Dit is een groot kantoor.
    (To jest duże biuro.)
  2. Wskazówka Wskazówka (nieuw) Ik heb (nieuw) telefoon.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Ik heb een nieuwe telefoon.
    (Mam nowy telefon.)
  3. Wskazówka Wskazówka (rustig) Wij zoeken (rustig) huis in de stad.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Wij zoeken een rustig huis in de stad.
    (Szukamy spokojnego domu w mieście.)
  4. Wskazówka Wskazówka (vriendelijk) Mijn collega is (vriendelijk) man.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Mijn collega is een vriendelijke man.
    (Mój kolega jest przyjaznym mężczyzną.)
  5. Het weer is vandaag (mooi).
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    Het weer is vandaag mooi.
    (Pogoda jest dziś ładna.)
  6. Wskazówka Wskazówka (dik) De kinderen hebben (dik) jas aan.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Przykład
    De kinderen hebben dikke jassen aan.
    (Dzieci mają na sobie grube płaszcze.)

Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce

Instrukcja: Opisz na zmianę jednego ze współpracowników; druga osoba stara się odgadnąć, kto to jest.

Pokaż/Ukryj tłumaczenie
Sytuacja
Bij de receptie beschrijf je een collega zodat een bezoeker hem of haar vindt.
(Na recepcji opisujesz kolegę lub koleżankę, żeby go lub ją znalazł(a) odwiedzający.)

Omówić
  • Hoe ziet jouw ideale collega eruit? Beschrijf haar of hem kort. (Jak wygląda twój idealny kolega lub koleżanka? Opisz go lub ją krótko.)
  • Welke collega lijkt op jou? Beschrijf uiterlijk, lengte en haar korte keuzes. (Który kolega lub koleżanka jest do ciebie podobny(a)? Opisz wygląd, wzrost i krótko wybory dotyczące fryzury.)

Przydatne słowa i zwroty
  • Hij heeft een zwarte baard en een kleine snor. (On ma czarną brodę i małego wąsa.)
  • Zij heeft lange steile krullen en een mooie bril. (Ona ma długie proste loki i ładne okulary.)
  • Hij is klein en dun; zij is groot en dik. (On jest niski i szczupły; ona jest wysoka i gruba.)

Użyj w rozmowie
  • de/het + bijvoeglijk naamwoord + -e (de/het + przymiotnik + -e)
  • een + bijvoeglijk naamwoord bij de-woord/-e (een + przymiotnik przy rzeczowniku rodzaju de/-e)
  • een + bijvoeglijk naamwoord bij het-woord/- (een + przymiotnik przy rzeczowniku rodzaju het/-)

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

sobota, 18/04/2026 08:07