Poznaj bezpośrednie bezittelijke voornaamwoorden w języku niderlandzkim, takie jak mijn (mój), jouw (twój), zijn (jego), oraz zastosowanie różnych form (ons, onze) w zależności od rodzaju rzeczownika.
  1. Ons jest używane przy het-woorden, onze przy de-woorden.
  2. Uw to formalna forma jouw.
SubjectBezittelijk voornaamwoord
Ik (Ja)Mijn 
Jij/je (Twój / twój)Jouw / je 
U (Pan)Uw 
Hij (Jego)Zijn
Zij/ze (Jej)Haar
Wij/we (Nasze / nasz)Onze / ons
Jullie (Jullie)Jullie
Zij/ze (Jej)Hun

Ćwiczenie 1: De bezittelijke voornaamwoorden (mijn, jouw, zijn,...)

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

zijn, mijn, onze, Mijn, jouw, jullie, haar

1.
Jullie ontmoeten ... familie in België.
(Spotykacie swoją rodzinę w Belgii.)
2.
Hij heeft ... telefoon verloren.
(On zgubił swój telefon.)
3.
Waar is ... tas gebleven?
(Gdzie jest twoja torba?)
4.
Ik ga naar ... opa vandaag.
(Idę dziś do mojego dziadka.)
5.
... broer woont in Nederland.
(Mój brat mieszka w Holandii.)
6.
Wij gaan met ... auto naar Spanje.
(Jedziemy naszym samochodem do Hiszpanii.)
7.
Ze steekt ... boek in de tas.
(Wkłada swoją książkę do torby.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Dit is ___ moeder en haar naam is Anne.

(To jest ___ mama i ma na imię Anne.)

2. ___ broer werkt in Amsterdam.

(___ brat pracuje w Amsterdamie.)

3. Wij houden van ___ familie.

(Kochamy ___ rodzinę.)

4. Hij zoekt ___ sleutels.

(On szuka ___ kluczy.)

5. Heb jij ___ kinderen gezien?

(Czy widziałeś ___ dzieci?)

6. ___ huis is groot en gezellig.

(___ dom jest duży i przytulny.)

Wprowadzenie do zaimków dzierżawczych w języku niderlandzkim

W tej lekcji poznasz zaimki dzierżawcze po niderlandzku, takie jak mijn, jouw, zijn i inne. Używamy ich, aby wyrazić przynależność lub związek z kimś albo czymś, na przykład: mijn moeder (moja matka) lub zijn boeken (jego książki).

Podstawowe zaimki dzierżawcze i ich formy

OsobaZaimki dzierżawcze
Ik (ja)mijn
Jij/je (ty)jouw / je
U (forma grzecznościowa)uw
Hij (on)zijn
Zij/ze (ona)haar
Wij/we (my)onze / ons
Jullie (wy)jullie
Zij/ze (oni/one)hun

Różnice w użyciu ons i onze

W niderlandzkim istnieje rozróżnienie zależne od rodzaju rzeczownika, który jest posiadany. Zaimka ons używamy z tzw. „het-woorden” (rzeczownikami rodzaju nijakiego), na przykład ons huis (nasz dom). Natomiast onze stosujemy z „de-woorden” (rzeczownikami rodzaju wspólnego), np. onze familie (nasza rodzina).

Formalna forma uw

Zaimka uw używamy, gdy zwracamy się do kogoś z szacunkiem – jest to formalna forma zaimka dzierżawczego „twojego”, odpowiednik polskiego Pańskiego/Pani/Pana w kontekście własności.

Praktyczne wskazówki dla polskich uczniów

W języku polskim zaimki dzierżawcze odmieniają się przez rodzaje i przypadki, na przykład mój, moja, moje. W niderlandzkim zaimki dzierżawcze nie odmieniają się przez przypadki, ale musisz zwrócić uwagę na rodzaj rzeczownika przy ons i onze.

Przykłady przydatnych zwrotów i różnic:

  • mijn – moja/mój/moje
    Polski wymaga dopasowania do rodzaju, niderlandzki – nie.
  • jouw – twój/twoja/twoje
    Formalna forma to uw, którą warto znać w sytuacjach oficjalnych.
  • zijn i haar – jego i jej – podobne do polskich form i używane bez odmiany.
  • onze i ons – odpowiedniki „nasz” dopasowane do rodzaju rzeczownika (de/het), co jest cechą charakterystyczną niderlandzkiego.

Podsumowanie

Znajomość tych zaimków pomoże Ci lepiej wyrażać przynależność i relacje między osobami a przedmiotami w codziennej komunikacji. Pamiętaj o różnicach między onze i ons oraz o formalnej formie uw. W dalszej części lekcji znajdziesz praktyczne ćwiczenia, które pomogą Ci utrwalić tę wiedzę.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Biznes i języki

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 18/09/2025 02:23