Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können..
Jest naukowo udowodnione, że istnieje siedem różnych emocji, które mogą okazywać wszyscy ludzie na Ziemi.

Ćwiczenie 1: Bingo słowne

Instrukcja: 1. Posłuchaj filmu co najmniej dwa razy i zapisz słowa, które słyszysz. 2. Użyj tych słów, aby ułożyć rozmowę z nauczycielem (zapisz swoją rozmowę). 3. Zapamiętaj słowa za pomocą trenera słówek.

Słowo Tłumaczenie
die Emotionen emocje
die Freude radość
die Wut wściekłość
die Angst strach
die Überraschung niespodzianka
der Ekel wstręt
die Verachtung pogarda
die Trauer smutek

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: 1. Czytaj dialog w parach. 2. Zapamiętaj zwroty, zakrywając tłumaczenie. 3. Zakryj wypowiedzi jednego z rozmówców, podawaj z nauczycielem alternatywne odpowiedzi i zapisuj je.

Paul weiß nicht ob er verliebt ist oder nicht und bittet seine Schwester um Rat...

Paul nie wie, czy jest zakochany, czy nie, i prosi swoją siostrę o radę...
1. Paul: Ich weiß nicht, was ich tun soll, Jule. Ich fühle mich wieder wie ein Teenager. (Nie wiem, co mam robić, Jule. Czuję się znowu jak nastolatek.)
2. Jule: Was ist denn los? (Co się dzieje?)
3. Paul: Es geht um Clara. Ich weiß nicht, ob ich verliebt bin oder nicht. (Chodzi o Clarę. Nie wiem, czy jestem zakochany, czy nie.)
4. Jule: Du bist dir nicht sicher, ob du verliebt bist? (Nie jesteś pewny, czy jesteś zakochany?)
5. Paul: Ja, ich weiß es nicht. (Tak, nie wiem tego.)
6. Jule: Was fühlst du, bevor du sie triffst? (Co czujesz, zanim ją spotkasz?)
7. Paul: Vor dem Treffen bin ich immer nervös, aber ich weiß nicht warum. (Przed spotkaniem zawsze jestem zdenerwowany, ale nie wiem dlaczego.)
8. Jule: Und wie ist es, wenn du sie siehst? (A jak jest, kiedy ją widzisz?)
9. Paul: Wenn ich mit ihr zusammen bin, lachen wir viel. Ich bin einfach glücklich, weil alles so schön ist. (Kiedy jestem z nią, często się śmiejemy. Po prostu jestem szczęśliwy, bo wszystko jest takie piękne.)
10. Jule: Gefällt dir irgendetwas an ihr nicht? (Czy coś ci się w niej nie podoba?)
11. Paul: Ich glaube nicht. Immer wenn wir uns verabschieden, bin ich traurig. (Nie sądzę. Zawsze gdy się żegnamy, jestem smutny.)
12. Jule: Ich denke, du hast die Antwort auf deine Frage gerade selbst herausgefunden (Myślę, że właśnie sam znalazłeś odpowiedź na swoje pytanie)

Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu

Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.

1. Was ist das Hauptproblem, über das Paul spricht?

(Jaki jest główny problem, o którym mówi Paul?)

2. Wie fühlt sich Paul, bevor er Clara trifft?

(Jak się czuje Paul, zanim spotka Klarę?)

3. Wie fühlt sich Paul, wenn er mit Clara zusammen ist?

(Jak się czuje Paul, kiedy jest z Klarą?)

4. Wie fühlt sich Paul, wenn er sich von Clara verabschiedet?

(Jak się czuje Paul, gdy żegna się z Klarą?)

Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Przedyskutuj następujące pytania ze swoim nauczycielem, używając słownictwa z tej lekcji, i zapisz swoje odpowiedzi.

  1. Wie fühlst du dich, wenn du nervös bist?
  2. Jak się czujesz, kiedy jesteś zdenerwowany?
  3. Was macht dich in einer Freundschaft oder Beziehung glücklich?
  4. Co sprawia, że jesteś szczęśliwy w przyjaźni lub związku?
  5. Hast du schon einmal jemanden geliebt? Erzähle kurz davon.
  6. Czy kiedykolwiek kogoś kochałeś? Opowiedz krótko o tym.
  7. Wie fühlst du dich, wenn du nach einem Abschied traurig bist?
  8. Jak się czujesz, gdy jesteś smutny po rozstaniu?