Es ist wissenschaftlich belegt, dass es sieben verschiedene Emotionen gibt die alle Menschen auf der Erde zeigen können.
Naukowo udowodniono, że istnieje siedem różnych emocji, które mogą okazywać wszyscy ludzie na Ziemi.

Ćwiczenie 1: Rozumienie ze słuchu

Instrukcja: Obejrzyj wideo i rozpoznaj słownictwo. Następnie odpowiedz na poniższe pytania.

Słowo Tłumaczenie
Die Emotionen Emocje
Die Freude Radość
Die Wut Złość
Die Angst Strach
Die Überraschung Niespodzianka
Der Ekel Wstręt
Die Verachtung Pogarda
Die Trauer Smutek
Warum bin ich so nervös? (Dlaczego jestem taki zdenerwowany?)
Ich habe viel Stress heute. (Dzisiaj mam dużo stresu.)
Mir gefällt die Ruhe nicht. (Nie podoba mi się cisza.)
Ich möchte mich besser fühlen. (Chciałbym czuć się lepiej.)
Die Prüfung ist in einer Stunde. (Egzamin jest za godzinę.)
Mir gefallen Prüfungen nicht. (Nie lubię egzaminów.)
Ich will konzentriert sein. (Chcę być skoncentrowany.)
Mein Herz schlägt schnell. (Moje serce bije szybko.)
Ich mag dieses Gefühl nicht. (Nie lubię tego uczucia.)
Ich übe viel, aber ich bin trotzdem nervös. (Dużo ćwiczę, ale mimo to jestem nerwowy.)
Das ist normal, sagt mein Lehrer. (To normalne, mówi mój nauczyciel.)
Ich glaube, ich kann die Prüfung schaffen. (Myślę, że mogę zdać egzamin.)
Ich hoffe, alles klappt gut. (Mam nadzieję, że wszystko pójdzie dobrze.)
Vielleicht trinke ich jetzt einen Tee. (Może teraz napiję się herbaty.)
Mir gefällt der Tee, er beruhigt mich. (Lubię herbatę, uspokaja mnie.)
Ich muss mich entspannen. (Muszę się zrelaksować.)
Am Abend möchte ich mich freuen. (Wieczorem chciałbym być zadowolony.)
Das ist mein Ziel heute. (To mój cel na dziś.)

Ćwiczenie 2: Dialog

Instrukcja: Przeczytaj dialog i odpowiedz na pytania.

Jule berichtet ihrem Coach von ihrer Angst vor Leuten zu sprechen.

Jule opowiada swojemu trenerowi o swoim lęku przed rozmawianiem z ludźmi.
1. Paul: Guten Tag, Jule. Warum bist du heute hier? (Dzień dobry, Jule. Dlaczego jesteś dzisiaj tutaj?)
2. Jule: Ich bin oft nervös, wenn ich vor einer Gruppe sprechen muss. Ich weiß nicht, wie ich das machen soll. (Często jestem zdenerwowana, gdy muszę mówić przed grupą. Nie wiem, jak to zrobić.)
3. Paul: Das verstehe ich gut. Was passiert, wenn du vor Leuten redest? (Rozumiem to dobrze. Co się dzieje, gdy mówisz przed ludźmi?)
4. Jule: Ich schwitze viel und meine Stimme zittert. (Bardzo się pocę, a mój głos drży.)
5. Paul: Es ist wichtig, in solchen Momenten ruhig zu bleiben. Wovor hast du Angst, wenn du vor Leuten sprichst? (W takich momentach ważne jest, aby pozostać spokojnym. Czego się boisz, gdy mówisz przed ludźmi?)
6. Jule: Ich habe Angst, Fehler zu machen und dass andere besser sind als ich. (Boję się popełnić błędy i że inni są lepsi ode mnie.)
7. Paul: Das ist ganz normal, Jule. Es ist für manche Leute schwerer, vor anderen zu sprechen. (To całkiem normalne, Jule. Dla niektórych osób trudniej jest mówić przed innymi.)
8. Jule: Was kann ich tun, um das besser zu machen? Es belastet mich. (Co mogę zrobić, aby to poprawić? To mnie obciąża.)
9. Paul: Man muss viel üben. Vor Leuten sprechen ist eine Fähigkeit, die man lernen kann. (Trzeba dużo ćwiczyć. Mówienie przed ludźmi to umiejętność, której można się nauczyć.)
10. Jule: Kann ich meine Angst also ändern? (Czy więc mogę zmienić swój strach?)
11. Paul: Ja, genau! Wenn du merkst, dass du nervös wirst, versuche, dich locker zu machen und nicht so ernst zu sein. Lachen hilft! (Tak, dokładnie! Gdy zauważysz, że jesteś zdenerwowana, spróbuj się rozluźnić i nie brać tego tak poważnie. Śmiech pomaga!)

Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu

Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.

1. Was ist Julies Problem, wenn sie vor einer Gruppe spricht?

(Jaki jest problem Juli, gdy mówi przed grupą?)

2. Was passiert mit Jule, wenn sie vor Leuten spricht?

(Co się dzieje z Julą, gdy mówi przed ludźmi?)

3. Was rät Paul Jule, um ihre Nervosität zu verringern?

(Co Paul radzi Julii, aby zmniejszyć jej zdenerwowanie?)

4. Wovor hat Jule Angst, wenn sie vor Leuten spricht?

(Czego boi się Jula, gdy mówi przed innymi?)

Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy

Instrukcja: Odpowiedz na pytania i popraw je z nauczycielem.

  1. Wie fühlst du dich meistens, wenn du vor einer Gruppe sprechen musst?
  2. Jak się czujesz na ogół, gdy musisz mówić przed grupą?
  3. Was hilft dir, ruhig zu bleiben, wenn du nervös bist?
  4. Co pomaga ci pozostać spokojnym, gdy jesteś zdenerwowany?
  5. Kannst du von einer Situation erzählen, in der du Angst hattest, aber trotzdem gut gesprochen hast?
  6. Czy możesz opowiedzieć o sytuacji, w której się bałeś, ale mimo to dobrze mówiłeś?
  7. Was machst du, damit du deine Gefühle wie Angst oder Nervosität besser verstehen und kontrollieren kannst?
  8. Co robisz, aby lepiej rozumieć i kontrolować swoje uczucia, takie jak lęk czy zdenerwowanie?