1. Nauka przez zanurzenie w języku

2. Słownictwo (14)

Das Gespräch

Das Gespräch Pokaż

Rozmowa Pokaż

Das Glück

Das Glück Pokaż

Szczęście Pokaż

Glücklich

Glücklich Pokaż

Szczęśliwy Pokaż

Traurig

Traurig Pokaż

Smutny Pokaż

Ängstlich

Ängstlich Pokaż

Zestresowany / przestraszony Pokaż

Nervös

Nervös Pokaż

Nerwowy Pokaż

Wütend

Wütend Pokaż

Wściekły Pokaż

Gelangweilt

Gelangweilt Pokaż

Znudzon(y/a) Pokaż

Ruhig

Ruhig Pokaż

Spokojny Pokaż

Lachen

Lachen Pokaż

Śmiać się Pokaż

Lächeln

Lächeln Pokaż

Uśmiechać się Pokaż

Weinen

Weinen Pokaż

Płakać Pokaż

Lieben

Lieben Pokaż

Kochać Pokaż

Sich entschuldigen

Sich entschuldigen Pokaż

Przepraszać Pokaż

4. Ćwiczenia

Ćwiczenie 1: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Umfrage im Büro: Wie fühlen Sie sich heute?

Słowa do użycia: glücklich, glücklich, traurig, gelangweilt, ruhig, nervös, Gespräch, lache, traurig, Kommentar, nervös

(Ankieta w biurze: Jak czujesz się dzisiaj?)

In einem großen Büro in Berlin macht die Personalabteilung eine kleine Online-Umfrage. Die Frage ist: „Wie fühlen Sie sich heute bei der Arbeit?“ Die Mitarbeitenden können aus einer Liste wählen: , , , oder . Viele Kolleginnen und Kollegen schreiben auch einen kurzen .

Eine Mitarbeiterin schreibt: „Ich bin heute sehr . Das mit meinem Chef war gut.“ Ein Kollege schreibt: „Ich bin ein bisschen , ich habe später eine Präsentation und ich heute nicht so viel.“ Eine andere Kollegin schreibt: „Ich bin nicht , aber ich bin müde. Ich freue mich auf Feierabend.“ Am Ende des Tages liest die Chefin die Kommentare und plant ein Meeting zum Thema Stress und Gefühle im Team.
W dużym biurze w Berlinie dział kadr przeprowadza krótką ankietę online. Pytanie brzmi: „Jak czujesz się dzisiaj w pracy?” Pracownicy mogą wybierać z listy: szczęśliwy, znudzony, nerwowy, smutny lub spokojny. Wielu kolegów i koleżanek pisze też krótki komentarz.

Jedna pracownica pisze: „Dziś jestem bardzo szczęśliwa. Rozmowa z moim szefem była dobra.” Kolega pisze: „Jestem trochę nerwowy, mam później prezentację i dziś nie śmieję się za dużo.” Inna koleżanka pisze: „Nie jestem smutna, ale jestem zmęczona. Cieszę się na koniec dnia.” Pod koniec dnia szefowa czyta komentarze i planuje spotkanie na temat stresu i uczuć w zespole.

  1. Warum ist eine Mitarbeiterin heute sehr glücklich?

    (Dlaczego jedna pracownica jest dziś bardzo szczęśliwa?)

  2. Wie fühlt sich der Kollege mit der Präsentation, und was macht er heute nicht so viel?

    (Jak czuje się kolega przed prezentacją i co robi dziś mniej?)

  3. Wie fühlen Sie sich oft bei der Arbeit? Beschreiben Sie das mit zwei oder drei Adjektiven.

    (Jak często czujesz się w pracy? Opisz to dwoma lub trzema przymiotnikami.)

Ćwiczenie 2: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj każdy początek do właściwego zakończenia.

Vor dem wichtigen Meeting bin ich heute sehr nervös. (Przed ważnym spotkaniem jestem dziś bardzo zdenerwowany.)
Nach dem Gespräch mit meinem Chef bin ich ein bisschen wütend. (Po rozmowie z szefem jestem trochę wściekły.)
Im Büro bin ich heute nicht sehr glücklich. (W biurze nie jestem dziś zbyt szczęśliwy.)
Mit meinen Kollegen in der Pause lache ich ein bisschen und werde ruhiger. (W przerwie z kolegami trochę się śmieję i uspokajam.)

Ćwiczenie 3: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Im Büro bin ich heute sehr müde, aber ich ___ trotzdem viel mit meinen Kollegen.

(W biurze dziś jestem bardzo zmęczony, ale i tak ___ dużo się śmieję z kolegami.)

2. Meine Kollegin ist vor einer wichtigen Präsentation sehr nervös und sie ___ ein bisschen.

(Moja koleżanka przed ważną prezentacją jest bardzo zdenerwowana i trochę ___.)

3. Ich ___ meinen Job, aber heute lache ich nicht, weil ich zu gestresst bin.

(Ja ___ swoją pracę, ale dziś się nie śmieję, bo jestem zbyt zestresowany.)

4. Nach dem Meeting sind wir alle ein bisschen traurig, aber wir ___ ein bisschen zusammen im Flur.

(Po spotkaniu wszyscy jesteśmy trochę smutni, ale razem trochę się ___ na korytarzu.)

Ćwiczenie 4: Karty dialogowe

Instrukcja: Wybierz sytuację i przećwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 5: Zareaguj na sytuację

Instrukcja: Ćwiczenia w parach lub z nauczycielem.

1. Du bist im Büro. Dein Kollege fragt: „Wie geht es dir heute?“ Du hattest einen guten Morgen. Antworte und sage, dass du dich gut fühlst. (Verwende: glücklich, sehr, heute)

(Jesteś w biurze. Twój kolega pyta: „Jak się dziś czujesz?” Miałeś dobry poranek. Odpowiedz i powiedz, że czujesz się dobrze. (Użyj: szczęśliwy, bardzo, dziś))

Heute bin ich  

(Dziś jestem ...)

Przykład:

Heute bin ich sehr glücklich, die Arbeit ist gut und die Kollegen sind nett.

(Dziś jestem bardzo szczęśliwy, praca idzie dobrze, a koledzy są mili.)

2. Du bist zu Hause. Dein Partner / deine Partnerin sieht, dass du still bist und fragt: „Was ist los?“ Erkläre, dass du traurig bist. (Verwende: traurig, ein bisschen, ich)

(Jesteś w domu. Twój partner / Twoja partnerka widzi, że jesteś cichy i pyta: „Co się stało?” Wyjaśnij, że jesteś smutny. (Użyj: smutny, trochę, ja))

Ich bin ein bisschen  

(Jestem trochę ...)

Przykład:

Ich bin ein bisschen traurig, ich vermisse meine Familie heute.

(Jestem trochę smutny, dziś tęsknię za moją rodziną.)

3. Du hast morgen ein wichtiges Gespräch im Büro. Deine Kollegin fragt: „Wie fühlst du dich vor dem Gespräch?“ Antworte ehrlich. (Verwende: nervös, ein bisschen, das Gespräch)

(Jutro masz ważną rozmowę w pracy. Twoja koleżanka pyta: „Jak się czujesz przed rozmową?” Odpowiedz szczerze. (Użyj: nerwowy, trochę, rozmowa))

Vor dem Gespräch bin ich  

(Przed rozmową jestem ...)

Przykład:

Vor dem Gespräch bin ich ein bisschen nervös, es ist sehr wichtig für mich.

(Przed rozmową jestem trochę nerwowy, to dla mnie bardzo ważne.)

4. Du kommst zu spät zu einem Treffen mit einem Freund in einem Café. Er wartet schon. Entschuldige dich und erkläre kurz, wie du dich fühlst. (Verwende: sich entschuldigen, es tut mir leid, nervös)

(Spóźniasz się na spotkanie z przyjacielem w kawiarni. On już czeka. Przeproś i krótko wyjaśnij, jak się czujesz. (Użyj: przeprosić się, przepraszam, nerwowy))

Es tut mir leid,  

(Przepraszam, ...)

Przykład:

Es tut mir leid, ich möchte mich entschuldigen, ich bin jetzt etwas nervös, weil ich zu spät bin.

(Przepraszam, chcę przeprosić, jestem teraz trochę nerwowy, bo się spóźniłem.)

Ćwiczenie 6: Ćwiczenie pisemne

Instrukcja: Napisz 4 lub 5 zdań o swoim dniu w pracy lub na studiach: Jak się czujesz i dlaczego tak się czujesz?

Przydatne wyrażenia:

Ich bin heute … / Ich fühle mich …, weil … / Bei der Arbeit bin ich oft … / Manchmal bin ich sehr …, aber nicht …

Übung 7: Ćwiczenie z konwersacji

Anleitung:

  1. Welche Emotion zeigt jedes Bild? (Jakie emocje wyrażają poszczególne zdjęcia?)
  2. Beschreibe drei Emotionen, die du diese Woche gefühlt hast und warum. (Opisz trzy emocje, które odczuwałeś w tym tygodniu i dlaczego.)

Wytyczne nauczania +/- 10 minut

Przykładowe zwroty:

Der Junge auf dem ersten Bild ist glücklich.

Chłopiec na pierwszym zdjęciu jest szczęśliwy.

Das Mädchen fühlt sich müde.

Dziewczyna czuje się zmęczona.

Sie ist sehr wütend.

Ona jest bardzo zła.

Wie fühlst du dich?

Jak się czujesz?

Ich bin ruhig und glücklich.

Jestem spokojny i szczęśliwy.

Ich bin ein bisschen müde.

Jestem trochę zmęczony.

...