Moduł pielęgniarski 3: Nutrition, medication and wellbeing (Nutrition, medication and wellbeing)
To jest moduł nauki 3 z 6 z naszego programu nauczania niemieckiego na poziomie B1. Każdy moduł nauki zawiera od 6 do 8 rozdziałów.
Cele nauki:
- Pomoc w podstawowym podawaniu leków i wyjaśnianiu dawek
- Wspieraj pacjentów z dietami, problemami z przełykaniem oraz równowagą płynów (bilans przychodzących i wychodzących)
- Pomagaj mieszkańcom wybierać posiłki, stosować się do ograniczeń dietetycznych i utrzymywać dobrą dietę
- Pomoc w eliminacji, pielęgnacja nietrzymania moczu oraz wspieranie codziennych aktywności
Lista słów (141)
Podstawowe słownictwo
(0):
Słownictwo kontekstowe:
142
| Niemiecki | Polski |
|---|---|
| Absagen — eine Teilnahme absagen / bitte rechtzeitig absagen | Odmówić/odwołać — odwołać udział / proszę odwołać na czas |
| Absprechen (mit Angehörigen absprechen) | Uzgadniać (uzgadniać z osobami bliskimi) |
| Abwischen (abwischen) | Wytrzeć (wycierać) |
| Angemessene Flüssigkeitszufuhr | Odpowiednie spożycie płynów |
| Anleiten (anleiten bei Aktivitäten) | Instruktaż / prowadzić (przy aktywnościach) |
| Anpassen (anpassen an) | Dostosować (do) |
| Anreichen (anreichen) | Podawać (podawać) |
| Anreichen mit (z. B. Proteinpulver) | Dodawanie (np. proszek białkowy) |
| Anreichern (Energie/Protein) | Wzbogacanie (energia/białko) |
| Anwenden (anwenden) | stosować (stosować) |
| Begleiten (bei Terminen begleiten) | Towarzyszyć (towarzyszyć przy wizytach/terminach) |
| Beobachten und dokumentieren | Obserwować i dokumentować |
| Berücksichtigen (berücksichtigen müssen) | Uwzględnić (musieć uwzględnić) |
| Blutiger | Krwisty/krwista |
| Das Antibiotikum | antybiotyk |
| Das Buffet — ein Buffet vorbereiten / am Buffet bedienen sich die Gäste | Bufet — przygotować bufet / goście częstują się przy bufecie |
| Das Essen austeilen | Rozdzielać jedzenie |
| Das Fest — ein Fest organisieren / feiern | Przyjęcie/uroczystość — zorganizować uroczystość / świętować |
| Das Gericht | Danie |
| Das Haltbarkeitsdatum | data przydatności do użycia |
| Das Menü | Menu |
| Das Pflegehandtuch | Ręcznik pielęgnacyjny |
| Das Pflegeprotokoll | Protokół pielęgnacyjny |
| Das Programm — das Programm planen / bekannt geben | Program — zaplanować program / ogłosić program |
| Das Schmerzmittel | środek przeciwbólowy |
| Das Stuhlgang | Wypróżnienie/stolce |
| Das Urinbeutel | Worek na mocz |
| Das Verabreichungsform | forma podania |
| Das Verfallsdatum | data ważności |
| Das Wirkstoff | substancja czynna |
| Das fettarme Essen | Jedzenie niskotłuszczowe |
| Das pürierte Essen | Jedzenie zmiksowane / puree |
| Das zuckerfreie Getränk | Napój bez cukru |
| Der Ablauf — der Ablauf der Veranstaltung / den Ablauf erklären | Przebieg — przebieg wydarzenia / wyjaśnić przebieg |
| Der Blutzuckerspiegel | Poziom glukozy we krwi |
| Der Feiertag — an einem Feiertag geschlossen haben / feiern | Święto — być zamkniętym w święto / świętować |
| Der Flüssigkeitsmangel | Niedobór płynów |
| Der Freiwillige / Die Freiwillige | Wolontariusz / wolontariuszka |
| Der Hilfebedarf | Potrzeba wsparcia |
| Der Pflegebericht | Raport pielęgnacyjny |
| Der Schlucktest | Test połykania |
| Der Speichelaspirat | Płyn aspiracyjny ze śliny |
| Der Trinkplan | Plan picia |
| Der Urinal | Urinal |
| Der/die Pflegeperson | Osoba opiekująca się |
| Desinfizieren (desinfizieren) | Dezynfekować (dezynfekować) |
| Die Angehörigen | Członkowie rodziny / osoby bliskie |
| Die Anmeldung — sich anmelden / die Anmeldefrist | Zgłoszenie — zapisać się / termin zgłoszeń |
| Die Anwendungshinweis | wskazówki dotyczące stosowania |
| Die Aspirationsprophylaxe | Profilaktyka aspiracji |
| Die Ballaststoffe | Błonnik pokarmowy |
| Die Belastung | Obciążenie |
| Die Bettpfanne | Nocnik (do łóżka) |
| Die Dehydratation | Odwodnienie |
| Die Diät | Dieta |
| Die Dosierungsanweisung | instrukcja dawkowania |
| Die Dysphagie | Dysfagia |
| Die Ein- und Ausfuhr (I/O) | Przyjmowanie i wydalanie (I/O) |
| Die Einladung (zu) — jemanden einladen, eine Einladung schicken | Zaproszenie (na) — zaprosić kogoś, wysłać zaproszenie |
| Die Einmalhandschuhe | Rękawiczki jednorazowe |
| Die Einnahmeempfehlung | zalecenie dotyczące przyjmowania |
| Die Einsatzplanung | Planowanie działań/zadań |
| Die Einwilligung | Zgoda |
| Die Einzeldosis | dawka pojedyncza |
| Die Entlastung | Ulga / odciążenie |
| Die Entsorgungshinweis | wskazówki dotyczące utylizacji |
| Die Farbe | Kolor |
| Die Feierlichkeit — formelle Feierlichkeit / informelle Feierlichkeit | Uroczystość — uroczystość formalna / nieformalna |
| Die Flüssigkeitsbilanz | Bilans płynów |
| Die Flüssigkeitszufuhr | Podawanie płynów / bilans płynów |
| Die Grußformel — Begrüßungs- und Abschiedsformeln verwenden (z. B. „Herzlich willkommen“, „Schönen Abend noch") | Formuły powitalne — używać formuł powitalnych i pożegnalnych (np. „Serdecznie witamy“, „Miłego wieczoru") |
| Die Harninkontinenz | Nietrzymanie moczu |
| Die Hautreizungen | Podrażnienia skóry |
| Die Injektion | iniekcja |
| Die Inkontinenz | Nietrzymanie moczu/stolca |
| Die Insulinpflichtigkeit | Konieczność stosowania insuliny |
| Die Intimhygiene | Higiena intymna |
| Die Kalorienaufnahme | Spożycie kalorii |
| Die Kennzeichnungssymbol | symbol oznakowania |
| Die Kohlenhydrate | Węglowodany |
| Die Konsistenz | Konsystencja |
| Die Mahlzeit | Posiłek |
| Die Medikamentenabfall | odpady leków |
| Die Menge | Ilość |
| Die Nebenwirkung | skutek uboczny |
| Die Notfallnummer | Numer alarmowy / numer awaryjny |
| Die Nährstoffdichte | Gęstość odżywcza |
| Die Packungsbeilage | ulotka dołączona do opakowania |
| Die Pflegebedürftigkeit | Potrzeba opieki |
| Die Pflegekraft | Personel pielęgniarski |
| Die Rede — eine kurze Rede halten / eine Dankesrede | Przemówienie — wygłosić krótkie przemówienie / przemówienie z podziękowaniami |
| Die Salbe | maść |
| Die Schweigepflicht | Obowiązek zachowania poufności |
| Die Sondenkost | Żywienie sondowe |
| Die Sonderkost | Dieta specjalna |
| Die Stuhlinkontinenz | Nietrzymanie stolca |
| Die Tablette | tabletka |
| Die Tagesdosis | dawka dobowa |
| Die Tropfen | krople |
| Die Verabredung — eine Verabredung treffen / absagen | Spotkanie/umówienie — umówić się / odwołać spotkanie |
| Die Veranstaltung — an einer Veranstaltung teilnehmen | Wydarzenie — uczestniczyć w wydarzeniu |
| Die Versorgung zu Hause | Opieka w domu |
| Die Versorgungsliste | Lista świadczeń/opieki |
| Die Verwandtenversammlung — Treffen der Familie / an der Versammlung teilnehmen | Zebranie rodziny — spotkanie rodziny / uczestniczyć w zebraniu |
| Die Wechselwirkung | interakcja (między lekami) |
| Die chronische Erkrankung | Choroba przewlekła |
| Die orale Hygiene | Higiena jamy ustnej |
| Die rezeptfrei | dostępny bez recepty |
| Die rezeptpflichtig | wydawany na receptę |
| Die salzarme Kost | Dieta uboga w sól |
| Die Überdosierung | przedawkowanie |
| Die Übergabe (Dienstübergabe) | Przekazanie (zmiany służbowej) |
| Einschränken (z. B. Konsistenz einschränken) | Ograniczać (np. zmniejszyć konsystencję) |
| Einweisen (einweisen in) | Wprowadzać / wdrażać (w coś) |
| Empfehlen (empfehlen) | Polecać (polecać) |
| Entsorgen (entsorgen) | Usuwać/utylizować (usuwać/utylizować) |
| Gastgeber sein — Gastgeber/in sein / die Gäste begrüßen | Być gospodarzem — być gospodarzem/gospodynią / powitać gości |
| Gemeinsame Aktivität vorschlagen — gemeinsame Aktivität vorschlagen (z. B. Spaziergang, Spiel) und organisieren | Zaproponować wspólną aktywność — zaproponować i zorganizować wspólną aktywność (np. spacer, gra) |
| Geschenke überreichen — ein Geschenk mitbringen / ein Geschenk überreichen | Wręczać prezenty — przynieść prezent / wręczyć prezent |
| Helfen beim Stuhlgang (beim Stuhlgang helfen) | Pomagać przy wypróżnianiu (pomagać przy wypróżnianiu) |
| Helfen beim Wasserlassen (beim Wasserlassen helfen) | Pomagać przy oddawaniu moczu (pomagać przy oddawaniu moczu) |
| Hilfsmittel beim Essen | Pomocnicze środki przy jedzeniu |
| Kleine, häufige Portionen | Małe, częste porcje |
| Klumpig | Sklejony/zbity |
| Konsistenzanpassung | Dostosowanie konsystencji |
| Laufende Beobachtung | Ciągłe obserwacje |
| Portionsgröße reduzieren | Zmniejszyć wielkość porcji |
| Sauber halten (sauber halten) | Utrzymywać w czystości (utrzymywać w czystości) |
| Schluckfördernde Maßnahmen | Działania wspomagające połykanie |
| Schutzbezug anlegen (Schutzbezug anlegen) | Zakładać ochraniacz (zakładać ochraniacz) |
| Sich verabreden — sich mit jemandem verabreden / einen Treffpunkt vereinbaren | Umawiać się — umówić się z kimś / ustalić miejsce spotkania |
| Sich vergewissern | Upewnić się |
| Sich verschlucken | Zadławić się |
| Smalltalk führen — Smalltalk über Wetter, Hobbys, Arbeit beginnen | Prowadzić small talk — rozpocząć small talk o pogodzie, hobby, pracy |
| Spülen (den Mund/die Sonde) | Płukanie (ust/sondy) |
| Unverträglichkeit anzeigen | Zgłaszać nietolerancję |
| Verabreichen (geben) | Podawanie (dawanie) |
| Vermeiden (vermeiden) | Unikać (unikać) |
| Wässrig | Wodnisty |
| Zusage geben — seine Teilnahme zusagen / eine verbindliche Zusage | Potwierdzić udział — potwierdzić swój udział / wiążące potwierdzenie |
| Überwachen (beobachten) | Monitorować (obserwować) |