Entdecken Sie in dieser Lektion zum transporte sostenible nützliche Mengenangaben wie poco, mucho, bastante, nada und nadie, um über verschiedene Transportmittel wie autobús, bicicleta und coche im Alltag zu sprechen.
Hör- und Lesematerialien
Vokabeln mit echten Materialien im Kontext üben.
A2.26.2 Cultura
Los carriles bici y las vías peatonales en España
Die Fahrradwege und Fußgängerzonen in Spanien
Wortschatz (16) Teilen Kopiert!
Übungen Teilen Kopiert!
Diese Übungen können während Konversationsstunden oder als Hausaufgaben gemacht werden.
Übung 1: Übersetzen und in einem Satz verwenden
Anleitung: Wählen Sie ein Wort, übersetzen Sie es und verwenden Sie das Wort in einem Satz oder Dialog.
1
El ciclista
Der Radfahrer
2
El carril bici
Der Radweg
3
Preferido
Bevorzugt
4
Montar
Montieren
5
El coche eléctrico
Das Elektroauto
Ejercicio 2: Gesprächsübung
Instrucción:
- Wie bist du zur Arbeit gekommen? (Wie sind Sie zur Arbeit gekommen?)
- Hat Ihre Stadt viele Fahrradwege? (Hat deine Stadt viele Radwege?)
- Haben Sie oft die öffentlichen Verkehrsmittel genutzt? (Haben Sie oft die öffentlichen Verkehrsmittel genutzt?)
Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten
Beispielsätze:
Uso la bici para ir al trabajo, pero para ir de compras uso el coche. Ich benutze das Fahrrad, um zur Arbeit zu fahren, aber zum Einkaufen benutze ich ein Auto. |
Voy en coche a todas partes porque el transporte público tarda demasiado. Ich fahre überall mit dem Auto hin, weil der öffentliche Nahverkehr zu lange dauert. |
Cojo la bicicleta porque hay muchos carriles bici en mi ciudad. Ich nehme das Fahrrad, weil es in meiner Stadt viele Radwege gibt. |
Siempre tomo el metro. Es la manera más rápida para mí. Ich nehme immer die U-Bahn. Es ist der schnellste Weg für mich. |
Creo que los coches eléctricos son muy buenos porque son sostenibles. Ich denke, Elektroautos sind sehr gut, weil sie nachhaltig sind. |
No tengo un coche eléctrico porque son muy caros. Ich habe kein Elektroauto, weil sie sehr teuer sind. |
... |
Übung 3: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Übung 4: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung
1. Ayer ____ esperando el autobús durante mucho tiempo, pero no llegó.
(Gestern ____ ich lange auf den Bus, aber er kam nicht.)2. El conductor del tren ____ con cuidado por la carretera montañosa.
(Der Zugführer ____ vorsichtig über die bergige Straße.)3. Después de la reunión, ____ al coche eléctrico para volver a casa.
(Nach der Besprechung ____ ich in das Elektroauto, um nach Hause zu fahren.)4. Cuando ____ en la estación, elegí coger el tren porque era más rápido.
(Als ich ____ am Bahnhof war, entschied ich mich den Zug zu nehmen, weil er schneller war.)Übung 5: Eine nachhaltige Fahrt zur Arbeit
Anleitung:
Verbtabellen
Estar - Estar
Pretérito indefinido
- yo estuve
- tú estuviste
- él/ella/usted estuvo
- nosotros/nosotras estuvimos
- vosotros/vosotras estuvisteis
- ellos/ellas/ustedes estuvieron
Conducir - Conducir
Pretérito indefinido
- yo conduje
- tú condujiste
- él/ella/usted condujo
- nosotros/nosotras condujimos
- vosotros/vosotras condujisteis
- ellos/ellas/ustedes condujeron
Subir - Subir
Pretérito indefinido
- yo subí
- tú subiste
- él/ella/usted subió
- nosotros/nosotras subimos
- vosotros/vosotras subisteis
- ellos/ellas/ustedes subieron
Übung 6: Usos de "Poco", "Mucho", "Bastante", "Nada", "Nadie"
Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.
Grammatik: Verwendung von "Poco", "Mucho", "Bastante", "Nada", "Nadie"
Übersetzung anzeigen Antworten zeigenpoco, bastante, tanto, Nadie, otro
Grammatik Teilen Kopiert!
Es ist nicht das Aufregendste, das geben wir zu, aber es ist absolut notwendig (und wir versprechen, es wird sich lohnen)!
A2.26.3 Gramática
Usos de "Poco", "Mucho", "Bastante", "Nada", "Nadie"
Verwendung von "Poco", "Mucho", "Bastante", "Nada", "Nadie"
Verbkonjugationstabellen für diese Lektion Teilen Kopiert!
Estar zu sein Teilen Kopiert!
Pretérito indefinido
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) estuve | ich war |
(tú) estuviste | du warst |
(él/ella) estuvo | er/sie war |
(nosotros/nosotras) estuvimos | wir waren |
(vosotros/vosotras) estuvisteis | ihr wart |
(ellos/ellas) estuvieron | sie waren |
Conducir fahren Teilen Kopiert!
Pretérito indefinido
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) conduje | ich fuhr |
(tú) condujiste | du fuhrst |
(él/ella) condujo | er/sie fuhr |
(nosotros/nosotras) condujimos | wir fuhren |
(vosotros/vosotras) condujisteis | ihr fuhrt |
(ellos/ellas) condujeron | sie fuhren |
Subir hochsteigen Teilen Kopiert!
Pretérito indefinido
Spanisch | Deutsch |
---|---|
(yo) subí | ich stieg hoch |
(tú) subiste | du bist hochgestiegen |
(él/ella) subió | er stieg hoch |
(nosotros/nosotras) subimos | wir stiegen hoch |
(vosotros/vosotras) subisteis | ihr stiegt hoch |
(ellos/ellas) subieron | sie stiegen hoch |
Sie sehen keinen Fortschritt beim selbstständigen Lernen? Lernen Sie dieses Material mit einem zertifizierten Lehrer!
Möchten Sie heute Spanisch üben? Das ist möglich! Kontaktieren Sie einfach noch heute einen unserer Lehrer.
Einführung in das Thema nachhaltiger Transport
In dieser Lektion lernen Sie, was nachhaltiger Transport bedeutet, und erhalten einen Überblick über Radwege und Fußgängerzonen in Spanien. Sie beschäftigen sich außerdem mit häufig verwendeten Mengenangaben wie "Poco" (wenig), "Mucho" (viel), "Bastante" (ziemlich viel), "Nada" (nichts) und "Nadie" (niemand). Diese Wörter helfen Ihnen, über Quantitäten und Häufigkeiten im Alltag zu sprechen.
Nachhaltiger Transport in Spanien
Nachhaltiger Transport ist ein wichtiges Thema, speziell in Städten, in denen Radwege („carriles bici“) und Fußgängerzonen („vías peatonales“) dazu beitragen, Umweltfreundlichkeit zu fördern. In Spanien gibt es zunehmend solche Einrichtungen, die das Fahrradfahren und Zufußgehen erleichtern und fördern.
Praktische Dialogbeispiele
Sie finden diverse Dialogkarten, die reale Situationen an einer Bushaltestelle oder im Gespräch über nachhaltigen Transport darstellen. Darin werden Fragen zu Nutzungshäufigkeiten von Verkehrsmitteln mit Mengenangaben behandelt, z.B.:
- ¿Usas mucho el autobús para venir al trabajo? (Benutzt du den Bus viel, um zur Arbeit zu kommen?)
- Sí, uso bastante la bici porque es rápido y hace buen ejercicio. (Ja, ich benutze das Fahrrad ziemlich oft, weil es schnell ist und gut für die Bewegung)
Grammatikfokus: Gebrauch von Mengenangaben
Die Wörter „poco“, „mucho“, „bastante“, „nada“ und „nadie“ sind sehr nützlich, um über die Quantität und Intensität von Handlungen zu sprechen. Sie können sie mit verschiedenen Verben kombinieren, um z.B. auszudrücken, wie oft oder wie viel jemand ein Verkehrsmittel nutzt.
Beispielhafte Verben im Präteritum
In der Lektion werden auch praktische Übungen mit Verben im pretérito indefinido gegeben, z.B.:
- estar: estuve, estuviste, estuvo, estuvimos, estuvisteis, estuvieron
- conducir: conduje, condujiste, condujo, condujimos, condujisteis, condujeron
- subir: subí, subiste, subió, subimos, subisteis, subieron
Wichtige Unterschiede zwischen Deutsch und Spanisch
Im Vergleich zum Deutschen ist das spanische Verbalsystem komplexer wegen der Vielfalt der Vergangenheitsformen wie dem pretérito indefinido (vollendete Vergangenheit). Während im Deutschen das Perfekt üblich ist, wird im Spanischen das „pretérito indefinido“ genutzt, um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben.
Außerdem gibt es Unterschiede bei Mengenangaben: Im Deutschen wird oft das Wort „viel“ verwendet, wohingegen Spanisch zwischen „mucho“ (unzählbar) und „muchos“ (zählbar) unterscheidet. Mengenangaben wie „bastante“ entsprechen am ehesten „ziemlich“ oder „genügend“ im Deutschen.
Nützliche spanische Ausdrücke mit deutscher Entsprechung
- Poco: wenig
- Mucho: viel
- Bastante: ziemlich, genug
- Nada: nichts
- Nadie: niemand