1. Wortschatz (33)

El periodismo Anzeigen

Der Journalismus Anzeigen

Los medios de comunicación Anzeigen

Die Medien Anzeigen

El periódico Anzeigen

Die Zeitung Anzeigen

La prensa Anzeigen

Die Presse Anzeigen

La agencia de prensa Anzeigen

Die Presseagentur Anzeigen

La agencia de fotografía Anzeigen

Die Fotoagentur Anzeigen

La cartelera Anzeigen

Das Veranstaltungsprogramm Anzeigen

La sección de cultura Anzeigen

Der Kulturteil Anzeigen

La sección de deportes Anzeigen

Der Sportteil Anzeigen

La sección de economía Anzeigen

Der Wirtschaftsteil Anzeigen

El suplemento cultural Anzeigen

Die Kulturbeilage Anzeigen

El suplemento de economía Anzeigen

Die Wirtschaftsbeilage Anzeigen

La portada Anzeigen

Die Titelseite Anzeigen

El titular Anzeigen

Die Schlagzeile Anzeigen

El editorial Anzeigen

Der Leitartikel Anzeigen

La opinión Anzeigen

Die Meinung Anzeigen

El lector Anzeigen

Der Leser Anzeigen

La crónica Anzeigen

Die Reportage Anzeigen

El artículo Anzeigen

Der Artikel Anzeigen

La noticia Anzeigen

Die Nachricht Anzeigen

El bulo Anzeigen

Die Falschmeldung Anzeigen

La actualidad Anzeigen

Die Aktualität Anzeigen

La información Anzeigen

Die Information Anzeigen

Redactar Anzeigen

Verfassen Anzeigen

Redactar un reportaje Anzeigen

Einen Bericht verfassen Anzeigen

Elaborar Anzeigen

Erstellen Anzeigen

Mantenerse Anzeigen

Sich halten Anzeigen

Mantenerse bien informado Anzeigen

Gut informiert bleiben Anzeigen

Estar informado Anzeigen

Informiert sein Anzeigen

Dar información Anzeigen

Informationen geben Anzeigen

Publicar una noticia Anzeigen

Eine Nachricht veröffentlichen Anzeigen

Comentar sobre Anzeigen

Kommentieren über Anzeigen

Verificar Anzeigen

Überprüfen Anzeigen

3. Übungen

Übung 1: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Email: Du erhältst eine E-Mail von der Verantwortlichen für interne Kommunikation mit der Bitte, einen Artikel aus der Unternehmenswebzeitung zu kommentieren und vorzuschlagen, welche Rubriken dich in Zukunft am meisten interessieren würden.


Hola,

como sabes, ayer publicamos una noticia en el periódico digital de la empresa sobre el nuevo proyecto en Latinoamérica. Nos interesa mucho la opinión de los empleados.

¿Podrías escribir un breve comentario sobre el artículo? Por ejemplo, si crees que la información es clara, si piensas que falta algún dato o qué secciones de noticias te gustaría ver más (economía, cultura de la empresa, deportes internos, etc.).

La idea es usar vuestros comentarios para mejorar y mantener a todos bien informados.

Muchas gracias,
Laura Martín
Responsable de Comunicación Interna


Hallo,

wie du weißt, haben wir gestern eine Meldung veröffentlicht in der digitalen Firmenzeitung über das neue Projekt in Lateinamerika. Uns ist die Meinung der Mitarbeitenden sehr wichtig.

Könntest du bitte einen kurzen Kommentar zu dem Artikel schreiben? Zum Beispiel, ob du glaubst, dass die Informationen klar sind, ob du denkst, dass Angaben fehlen oder welche Nachrichtenrubriken du künftig öfter sehen möchtest (Wirtschaft, Unternehmenskultur, interne Sportaktivitäten etc.).

Die Idee ist, eure Kommentare zu nutzen, um uns zu verbessern und alle gut informiert zu halten.

Vielen Dank,
Laura Martín
Verantwortliche für interne Kommunikation


Verstehe den Text:

  1. ¿Qué tipo de comentario pide Laura al empleado sobre el artículo del periódico digital?

    (Welche Art von Kommentar bittet Laura die Mitarbeitenden in Bezug auf den Artikel in der digitalen Zeitung zu geben?)

  2. ¿Para qué quiere la empresa usar los comentarios de los empleados sobre la noticia?

    (Wofür möchte das Unternehmen die Kommentare der Mitarbeitenden zur Meldung verwenden?)

Nützliche Redewendungen:

  1. Creo que el artículo...

    (Ich finde, der Artikel ...)

  2. No pienso que la noticia sea...

    (Ich denke nicht, dass die Meldung ... ist)

  3. Me gustaría que el periódico tuviera más noticias sobre...

    (Ich würde mir wünschen, dass die Zeitung mehr Beiträge über ... enthält)

Hola Laura,

He leído el artículo sobre el proyecto en Latinoamérica y, en general, creo que la información es clara. Sin embargo, no pienso que el titular refleje bien la dimensión del proyecto; quizá podría mencionar el impacto económico.

También opino que falta información sobre el calendario y sobre cómo afectará a las distintas oficinas. Sería útil añadir una pequeña crónica con ejemplos concretos y, si es posible, una cita de algún responsable del proyecto.

Para el futuro, me gustaría que el periódico incluyera más noticias sobre economía de la empresa y una sección fija de cultura corporativa para conocer mejor a otros equipos.

Un saludo cordial,
[Tu nombre]

Hallo Laura,

ich habe den Artikel über das Projekt in Lateinamerika gelesen und insgesamt finde ich die Informationen klar. Allerdings glaube ich nicht, dass die Überschrift die Dimension des Projekts gut widerspiegelt; sie könnte zum Beispiel die wirtschaftlichen Auswirkungen erwähnen.

Meiner Meinung nach fehlen Angaben zum Zeitplan und dazu, wie die verschiedenen Standorte betroffen sein werden. Es wäre hilfreich, eine kurze Reportage mit konkreten Beispielen und, wenn möglich, ein Zitat einer verantwortlichen Person des Projekts hinzuzufügen.

Für die Zukunft würde ich mir wünschen, dass die Zeitung mehr Beiträge zur Unternehmensökonomie und eine feste Rubrik zur Unternehmenskultur enthält, damit man andere Teams besser kennenlernt.

Mit freundlichen Grüßen,
[Dein Name]

Übung 2: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 3: Schreibübung

Anleitung: Schreibe einen kurzen Text (8 bis 10 Zeilen), in dem du erklärst, wie du dich gerne informierst und welche Zeitungs- oder Webrubriken du am meisten liest und warum.

Nützliche Ausdrücke:

En mi opinión, la mejor forma de informarse es… / Creo que la sección de … es importante porque… / No pienso que todas las noticias en internet sean fiables. / Me parece que los medios de comunicación deberían verificar más las fuentes.