B1.13 - la galería de arte
la galerie d'art
2. Ejercicios
Ejercicio 1: Preparación del examen
Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación
Article de blog : « Une soirée à la galerie du Canal »
Words to use: tableaux, catalogue, visite, réservé, conservatrice, parcours, exposition, sculptures, galerie, vernissage
(Artículo de blog: «Una noche en la galería del Canal»)
Hier soir, j’ai participé au d’une nouvelle à la du Canal, près du canal Saint-Martin. La présentait une série de impressionnistes prêtés par le musée d’Orsay, ainsi que quelques contemporaines d’une jeune artiste française. Le muséal était clair : d’abord les œuvres du XIXe siècle, puis les créations les plus récentes. Un simple expliquait chaque œuvre d’art avec une courte biographie de l’artiste.
Avant la soirée, j’avais mes billets en ligne, car le nombre de places était limité. À l’entrée, une médiatrice proposait une courte guidée de vingt minutes. Elle décrivait deux tableaux principaux et commentait le style des peintres. Ensuite, nous pouvions nous promener librement dans les salles d’exposition et discuter de ce que nous avions vu. En sortant, j’ai décidé d’organiser une prochaine visite au musée d’Orsay pour mieux connaître ces artistes français.Anoche asistí a la inauguración de una nueva exposición en la galería del Canal, cerca del canal Saint-Martin. La conservadora presentó una serie de cuadros impresionistas prestados por el museo de Orsay, así como algunas esculturas contemporáneas de una joven artista francesa. El recorrido del museo era claro: primero las obras del siglo XIX y luego las creaciones más recientes. Un catálogo sencillo explicaba cada obra con una breve biografía de la artista.
Antes de la velada, había reservado mis entradas en línea porque el número de plazas era limitado. En la entrada, una mediadora ofrecía una breve visita guiada de veinte minutos. Ella describió dos cuadros principales y comentó el estilo de los pintores. Después, pudimos pasear libremente por las salas de exposición y comentar lo que habíamos visto. Al salir, decidí organizar una próxima visita al museo de Orsay para conocer mejor a estas artistas francesas.
-
Pourquoi le parcours muséal était-il organisé en deux parties différentes dans cette galerie ?
(¿Por qué el recorrido del museo estaba organizado en dos partes diferentes en esta galería?)
-
Quels types d’œuvres étaient présentés lors de cette soirée, et d’où venaient-elles ?
(¿Qué tipos de obras se presentaron durante esta velada y de dónde procedían?)
-
Comment la visite guidée aidait-elle les visiteurs à mieux comprendre les œuvres ?
(¿Cómo ayudaba la visita guiada a los visitantes a comprender mejor las obras?)
-
Racontez une visite de musée ou de galerie que vous avez faite : qu’est-ce qui vous a plu ou déplu ?
(Cuenta una visita a un museo o galería que hayas realizado: ¿qué te gustó o no te gustó?)
Ejercicio 2: Tarjetas de diálogo
Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.
Organiser une visite au musée d’Orsay
Visiteur: Mostrar Bonjour, je voudrais organiser une visite guidée au musée d’Orsay pour un petit groupe de collègues, samedi après-midi, est‑ce que c’est possible ?
(Hola, quisiera organizar una visita guiada al museo de Orsay para un pequeño grupo de colegas el sábado por la tarde; ¿es posible?)
Agent du service des réservations: Mostrar Bonjour, oui, nous avons des visites guidées à 14 h et à 16 h pour la collection permanente, vous préférez un créneau en particulier ?
(Hola, sí. Tenemos visitas guiadas a las 14:00 y a las 16:00 para la colección permanente. ¿Prefieres algún horario en particular?)
Visiteur: Mostrar La visite de 16 h serait idéale, et nous aimerions aussi des billets d’entrée pour voir l’exposition temporaire sur les impressionnistes français, est‑ce qu’il y a une réduction pour les entreprises ?
(La visita de las 16:00 sería ideal, y también quisiéramos entradas para ver la exposición temporal sobre los impresionistas franceses. ¿Hay algún descuento para empresas?)
Agent du service des réservations: Mostrar Nous pouvons vous proposer un tarif de groupe à partir de dix personnes, et vous recevrez un plan du musée et une notice explicative sur l’exposition, est‑ce que vous voulez que je confirme la réservation tout de suite ?
(Podemos ofrecerte tarifa de grupo a partir de diez personas, y recibirás un plano del museo y una ficha informativa sobre la exposición. ¿Quieres que confirme la reserva ahora mismo?)
Visiteur: Mostrar Oui, s’il vous plaît, nous serons douze, et certains collègues ne parlent pas bien français, est‑ce qu’ils peuvent avoir un audioguide en anglais en prêt ?
(Sí, por favor. Seremos doce, y algunos colegas no hablan bien francés; ¿pueden pedir prestado un audioguía en inglés?)
Agent du service des réservations: Mostrar Bien sûr, il suffit de présenter une pièce d’identité au comptoir des audioguides, je vous envoie la confirmation de votre rendez-vous et les horaires d’ouverture par e‑mail dans la journée.
(Por supuesto: solo tienen que presentar un documento de identidad en el mostrador de audioguías. Te envío la confirmación de la cita y los horarios de apertura por correo electrónico a lo largo del día.)
Preguntas abiertas:
1. Est-ce que vous préférez une visite guidée ou utiliser un audioguide quand vous allez au musée ? Pourquoi ?
¿Prefieres una visita guiada o usar un audioguía cuando vas al museo? ¿Por qué?
2. Racontez une visite de musée que vous avez faite : qu’est-ce que vous avez aimé ou pas aimé ?
Cuenta una visita a un museo que hayas hecho: ¿qué te gustó y qué no te gustó?
Discuter d’un tableau après une exposition
Ami: Mostrar Alors, qu’est‑ce que tu as pensé du grand tableau abstrait de la dernière salle, celui avec la grande palette de couleurs rouges et bleues ?
(Entonces, ¿qué te pareció el gran cuadro abstracto de la última sala, ese con la amplia paleta de rojos y azules?)
Vous: Mostrar J’ai trouvé l’œuvre très forte, même si l’abstraction n’est pas mon style préféré, le cadrage et la manière dont le peintre joue avec la lumière m’ont vraiment surpris.
(Me pareció una obra muy potente. Aunque la abstracción no sea mi estilo favorito, el encuadre y la forma en que el pintor juega con la luz me sorprendieron mucho.)
Ami: Mostrar Oui, c’est un bon exemple de modernisme français, si tu compares avec les paysages plus réalistes au début de l’exposition, on voit bien l’évolution du courant artistique.
(Sí, es un buen ejemplo del modernismo francés. Si lo comparas con los paisajes más realistas del inicio de la exposición, se aprecia bien la evolución del movimiento artístico.)
Vous: Mostrar C’est vrai, et la notice explicative aidait beaucoup à interpréter le tableau, sans ça j’aurais juste vu des formes, maintenant je comprends mieux le commentaire sur la guerre et la ville.
(Es verdad, y la ficha explicativa ayudó mucho a interpretar el cuadro; sin ella solo habría visto formas. Ahora entiendo mejor el comentario sobre la guerra y la ciudad.)
Ami: Mostrar La médiation culturelle est vraiment bien faite ici, la prochaine fois on pourrait participer à un atelier de dessin, comme ça on essaie nous‑mêmes une autre technique picturale.
(La mediación cultural está muy bien hecha aquí. La próxima vez podríamos apuntarnos a un taller de dibujo para probar nosotros mismos otra técnica pictórica.)
Preguntas abiertas:
1. Décrivez une œuvre d’art que vous aimez : quel est son style, ses couleurs, et pourquoi elle vous intéresse ?
Describe una obra de arte que te guste: ¿cuál es su estilo, qué colores tiene y por qué te interesa?
2. Préférez-vous l’art moderne ou l’art plus classique ? Donnez un exemple d’artiste ou de musée que vous appréciez.
¿Prefieres el arte moderno o el arte más clásico? Da un ejemplo de un artista o de un museo que valores.
Ejercicio 3: Ejercicio de escritura
Instrucción: En 8 a 10 líneas, describe una visita a un museo o galería que hayas hecho o que te gustaría organizar para amigos, explicando tu elección de exposición y lo que te gustaría descubrir allí.
Expresiones útiles:
J’ai particulièrement apprécié… / Ce qui m’a surpris, c’est que… / Je recommanderais cette exposition parce que… / Si j’organisais une visite, je choisirais…