In Nederland stijgen de huizenprijzen gemiddeld 10% per jaar, en dat al jaren lang.
En los Países Bajos, los precios de las viviendas suben una media del 10 % anual, y eso desde hace muchos años.

Ejercicio 1: Bingo de palabras

Instrucción: 1. Escucha al menos dos veces el video e indica las palabras que escuchas. 2. Usa las palabras para formar una conversación con tu profesor (escribe tu conversación). 3. Memoriza las palabras con el entrenador de palabras.

Palabra Traducción
een hele fijne ruimte un espacio muy agradable
zes meter breed seis metros de ancho
tien meter lang diez metros de largo
vijftig tot zestig vierkante meter cincuenta a sesenta metros cuadrados
ruime eengezinswoning amplia vivienda unifamiliar
het gewone Nederlandse stelletje la pareja holandesa común
één ton per jaar verdienen ganar cien mil al año
in het hol van de leeuw zitten estar en el ojo del huracán
het koopproces el proceso de compra
bieden ofertar

Ejercicio 2: Texto

Instrucción: 1. Lee el texto en parejas. 2. Memoriza las frases cubriendo la traducción.

Er is al jaren krapte op de woningmarkt. Kunnen starters nog kopen?

Hay escasez en el mercado inmobiliario desde hace años. ¿Pueden los compradores primerizos seguir comprando?
De prijs van een eengezinswoning in de randstad is veel hoger dan in de buitenwijken van Amsterdam. (El precio de una vivienda unifamiliar en la Randstad es mucho más alto que en las afueras de Ámsterdam.)
Wat je in Amsterdam betaalt voor een appartement van 50 vierkante meter, is in een buitenwijk vaak een stuk goedkoper. (Lo que pagas en Ámsterdam por un apartamento de 50 metros cuadrados suele ser mucho más barato en un suburbio.)
Voor hetzelfde geld kun je een huis kopen met een woonkamer die net zo groot is als dat appartement in het centrum. (Por el mismo dinero puedes comprar una casa con una sala de estar tan grande como ese apartamento en el centro.)
Het aanbod van huizen wordt kleiner, terwijl de prijzen blijven stijgen. (La oferta de viviendas es menor, mientras los precios siguen subiendo.)
De kopers zijn vaak expats; gewone stellen kunnen bijna niets meer kopen. (Los compradores suelen ser expatriados; las parejas normales casi no pueden comprar nada.)
Makelaars zeggen dat er te weinig nieuwe huizen worden gebouwd; er is behoefte aan ongeveer één miljoen nieuwe woningen. (Los agentes inmobiliarios dicen que se construyen muy pocas casas nuevas; se necesitan alrededor de ún millones de nuevas viviendas.)
De overheid wordt gevraagd om het biedproces eerlijker te maken. (Se pide al gobierno que haga el proceso de pujas más justo.)
Per advertentie komen soms 50 of 60 mensen kijken, vaak zonder reclame of aankondiging. (A veces, hasta 50 o 60 personas visitan un anuncio, a menudo sin publicidad ni anuncio previo.)
Stelletjes met een hypotheek betalen die vaak lange tijd terug. (Las parejas con una hipoteca suelen pagar durante mucho tiempo.)
Bij het tekenen van een huur- of koopcontract betaal je ook servicekosten aan de makelaar. (Al firmar un contrato de alquiler o compra también pagas gastos de servicios al agente inmobiliario.)
Die kosten zouden lager moeten zijn, zodat iedereen makkelijk een huis kan krijgen. (Esos costos deberían ser más bajos para que todos puedan conseguir una casa fácilmente.)
Misschien is huren beter? Een huurwoning of appartement is vaak gemeubileerd. (¿Quizás sea mejor alquilar? Un piso o apartamento de alquiler suele estar amueblado.)

Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto

Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.

1. Hoe verandert het aanbod van woningen in de Randstad volgens de tekst?

(¿Cómo cambia la oferta de viviendas en Randstad según el texto?)

2. Waar zijn woningen goedkoper dan in Amsterdam?

(¿Dónde son más baratas las viviendas que en Ámsterdam?)

3. Wie zijn meestal de kopers van huizen in de Randstad?

(¿Quiénes suelen ser los compradores de casas en Randstad?)

4. Wat is een mogelijke reden om voor een huurcontract te kiezen volgens de tekst?

(¿Cuál es una posible razón para elegir un contrato de alquiler según el texto?)

Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.

  1. Waarom is het voor een gewoon stel moeilijk om een huis te kopen in de Randstad?
  2. ¿Por qué es difícil para una pareja normal comprar una casa en Randstad?
  3. Wat vind jij beter: een huis kopen of huren? Waarom?
  4. ¿Qué prefieres tú: comprar una casa o alquilarla? ¿Por qué?
  5. Hoe zou het biedproces eerlijker gemaakt kunnen worden, denk jij?
  6. ¿Cómo crees que se podría hacer el proceso de ofertas más justo?
  7. Welke extra kosten moet je betalen als je een huis via een makelaar koopt?
  8. ¿Qué costos adicionales tienes que pagar si compras una casa a través de un agente inmobiliario?

Ejercicio 5: Práctica en contexto

Instrucción: Bekijk de grafiek. Welke woningtypes stijgen het hardst?

  1. https://huizenprijzen.substack.com/p/welke-woningtypes-gaan-het-hardst