Ejercicio 1: Bingo de palabras
Instrucción: 1. Escucha al menos dos veces el video e indica las palabras que escuchas. 2. Usa las palabras para formar una conversación con tu profesor (escribe tu conversación). 3. Memoriza las palabras con el entrenador de palabras.
Palabra | Traducción |
---|---|
De opleiding | La formación |
Iets interessants leren | Aprender algo interesante |
Studeren | Estudiar |
Een grote of een kleine school | Una escuela grande o pequeña |
De talenten | Los talentos |
Iets goed kunnen | Saber hacer algo bien |
De richting die bij jou past | La dirección que te conviene |
De opleiding kiezen | Elegir la formación |
Het beroep uitzoeken | Elegir la profesión |
Ejercicio 2: Texto
Instrucción: 1. Lee el texto en parejas. 2. Memoriza las frases cubriendo la traducción.
Hoe kies je de opleiding die bij je past?
Wist je dat het mbo meer dan 500 opleidingen heeft? | (¿Sabías que el mbo tiene más de 500 formaciones?) |
Het is belangrijk dat je een opleiding kiest die bij jou past. | (Es importante que elijas una formación que se adapte a ti.) |
Denk na over wat je graag wilt leren en wat jouw talenten zijn. | (Piensa en lo que te gustaría aprender y cuáles son tus talentos.) |
Werk je graag met mensen, of maak je liever iets met je handen? | (¿Te gusta trabajar con personas, o prefieres hacer algo con las manos?) |
Vind je het belangrijk om veel te verdienen, of wil je vooral afwisseling? | (¿Crees que es importante ganar mucho, o prefieres variedad?) |
Denk ook na over de school: wil je een grote of een kleine school? | (También piensa en la escuela: ¿quieres una escuela grande o una pequeña?) |
Vraag aan je ouders of vrienden wat zij denken dat jouw talenten zijn. | (Pregunta a tus padres o amigos qué creen que son tus talentos.) |
Misschien herinneren zij zich iets wat jij niet meer weet. | (Quizás ellos recuerden algo que tú ya no sabes.) |
Maak een lijst met opleidingen die je leuk vindt en opleidingen die je niet leuk vindt. | (Haz una lista con formaciones que te gustan y con formaciones que no te gustan.) |
Zoek op internet informatie, of praat met iemand die het beroep kent. | (Busca información en internet, o habla con alguien que conozca la profesión.) |
Onthoud dat kiezen voor een opleiding niet voor de rest van je leven hoeft te zijn. | (Recuerda que elegir una formación no tiene que ser para toda la vida.) |
Als je er klaar voor bent, schrijf je dan in voor de opleiding en school die jij kiest! | (Cuando estés preparado, ¡inscríbete en la formación y escuela que elijas!) |
Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Hoeveel opleidingen zijn er ongeveer bij het mbo?
(¿Cuántos programas de formación hay aproximadamente en el mbo?)2. Wat is belangrijk als je een opleiding kiest volgens de tekst?
(¿Qué es importante al elegir una formación según el texto?)3. Wat kun je doen als je niet zeker weet welke opleiding je wilt kiezen?
(¿Qué puedes hacer si no estás seguro de qué formación quieres elegir?)4. Is het kiezen van een opleiding een beslissing voor je hele leven?
(¿Es la elección de una formación una decisión para toda la vida?)Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Habla sobre las siguientes preguntas con tu profesor usando el vocabulario de esta lección y escribe tus respuestas.
- Hoe weet jij welke opleiding bij jouw talenten past?
- Wat vind je leuker: werken met mensen of werken met je handen? Waarom?
- Ken je iemand die een mbo-opleiding doet? Wat vindt die persoon leuk aan de opleiding?
- Hoe kunnen je familie of vrienden je helpen bij het kiezen van een opleiding?
Ejercicio 5: Práctica en contexto
Instrucción: Open de website, vind opleidingen en vertel welke opleiding je graag zou doen.