B1.6 - Music and podcasts
Musique et podcasts
2. Exercises
Exercise 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Email: You receive an email from a French colleague who asks for your opinion on choosing a music and podcast streaming platform for the office. Reply to give your opinion and suggest a solution.
Objet : Musique et podcasts au bureau
Bonjour,
On aimerait mettre une petite playlist de musique calme au bureau, et peut-être aussi des podcasts pour la pause de midi.
On hésite entre deux plateformes de streaming : Spotifun et Deeplay. Spotifun a une super qualité audio, mais l’abonnement est plus cher. Deeplay est moins cher et propose beaucoup de chroniques et de séries en français.
Qu’est-ce que tu préfères, toi ? Quels genres de musique ou de podcasts tu aimerais écouter au travail ?
Merci pour ton avis !
Claire
Subject: Music and podcasts at the office
Hello,
We'd like to put together a small playlist of calm music for the office, and maybe also play some podcasts during the lunch break.
We're deciding between two streaming platforms: Spotifun and Deeplay. Spotifun has excellent audio quality, but the subscription is more expensive. Deeplay is cheaper and offers lots of talk shows and series in French.
Which do you prefer? What kinds of music or podcasts would you like to listen to at work?
Thanks for your opinion!
Claire
Understand the text:
-
Quels sont les avantages de Spotifun et de Deeplay, selon Claire ?
(What are the advantages of Spotifun and Deeplay, according to Claire?)
-
Quelles informations Claire demande-t-elle exactement dans son e-mail ?
(What exactly does Claire ask for in her email?)
Useful phrases:
-
Pour moi, il serait mieux de…
(For me, it would be better to…)
-
Personnellement, je préfère… parce que…
(Personally, I prefer… because…)
-
Au travail, j’aime écouter…
(At work, I like to listen to…)
Personnellement, je préfère Deeplay, car l’abonnement est moins cher et les chroniques en français peuvent être utiles pour améliorer mon vocabulaire. La qualité audio me semble suffisante pour le bureau.
Au travail, j’aime écouter de la musique calme, par exemple du jazz ou des bandes originales de films, pour pouvoir me concentrer. Pour les podcasts, je serais intéressé par des émissions sur l’actualité, la technologie et peut-être un podcast de narration de type série audio.
On peut faire un essai avec Deeplay pendant un mois et voir si tout le monde est content.
Bonne journée,
[Votre prénom]
Hello Claire,
Personally, I prefer Deeplay, because the subscription is cheaper and the French talk shows can be useful for improving my vocabulary. The audio quality seems adequate for the office.
At work, I like to listen to calm music, for example jazz or film soundtracks, so I can concentrate. For podcasts, I'd be interested in programs about current affairs, technology, and maybe a narrative series-style podcast.
We could try Deeplay for a month and see if everyone is happy with it.
Have a good day,
[Your name]
Exercise 2: Dialogue Cards
Instruction: Select a situation and practice the conversation with your teacher or fellow students.
Choisir une plateforme de streaming
Claire, cheffe de projet: Show Julien, pour la musique au bureau, tu conseilles quelle plateforme de streaming ?
(Julien, for music at the office, which streaming platform would you recommend?)
Julien, collègue informaticien: Show Franchement, moi je fais le pari de rester sur Deezer, la qualité audio est bonne et l’abonnement famille n’est pas trop cher.
(Honestly, I’m inclined to stick with Deezer — the audio quality is good and the family plan isn’t too expensive.)
Claire, cheffe de projet: Show Je veux surtout des playlists calmes pour travailler, et pas trop de pubs dans le lecteur audio.
(I mainly want calm playlists for working, and I don’t want too many ads in the player.)
Julien, collègue informaticien: Show Alors évite la version gratuite, et regarde aussi la partie confidentialité, parce que certaines applis partagent automatiquement tes playlists avec tes contacts.
(Then avoid the free tier, and check the privacy settings too, because some apps automatically share your playlists with your contacts.)
Claire, cheffe de projet: Show Bonne remarque, et pour les podcasts, il y a des chroniques en français sur le management ?
(Good point. And for podcasts — are there short French shows about management?)
Julien, collègue informaticien: Show Oui, tu as plusieurs podcasts avec des épisodes courts, je peux t’envoyer quelques recommandations.
(Yes, there are several podcasts with short episodes; I can send you a few recommendations.)
Claire, cheffe de projet: Show Parfait, envoie-moi ça, je ferai un test ce soir.
(Perfect, send them to me and I’ll try them tonight.)
Open questions:
1. Pourquoi Claire hésite-t‑elle à utiliser la version gratuite de la plateforme ?
Why is Claire hesitant to use the platform's free version?
2. Quels critères sont importants pour Julien quand il choisit une plateforme de streaming ?
What criteria are important to Julien when he chooses a streaming platform?
3. Et pour vous, quelle est votre application ou plateforme de streaming préférée, et pourquoi ?
And you — what is your favorite streaming app or platform, and why?
4. Est‑ce que vous écoutez plutôt des playlists, des podcasts ou des albums complets quand vous travaillez ?
Do you tend to listen to playlists, podcasts, or full albums when you work?
Découvrir un nouveau podcast de série
Nadia, consultante: Show Marc, tu m’as parlé d’un podcast sur la série « Engrenages », c’est quoi exactement ?
(Marc, you mentioned a podcast about the series "Engrenages" — what exactly is it?)
Marc, ami cinéphile: Show C’est un podcast où, à chaque épisode, ils analysent la narration d’un épisode de la série, les personnages, même le générique.
(It’s a podcast where, in each episode, they analyze the storytelling of one episode of the series: the plot, the characters, even the opening credits.)
Nadia, consultante: Show Ça m’intéresse, surtout si ça parle de scénario et de mise en scène, pas juste de potins.
(That sounds interesting, especially if it covers the script and directing, not just gossip.)
Marc, ami cinéphile: Show Oui, c’est très sérieux, c’est sur une plateforme de streaming gratuite, mais moi j’ai pris l’abonnement pour avoir une meilleure qualité audio et télécharger les épisodes pour le métro.
(Yes, it’s quite serious. It’s on a free streaming platform, but I subscribed to get better audio quality and to download episodes for the subway.)
Nadia, consultante: Show Et pour la licence, on peut réécouter des extraits de la série dans le podcast, c’est légal ?
(And regarding licensing — can they replay clips from the series in the podcast; is that legal?)
Marc, ami cinéphile: Show Oui, ils ont les droits, et parfois ils commentent même les problèmes de sous‑titrage entre la version française et la version originale.
(Yes, they have the rights, and sometimes they even discuss issues with subtitles between the French version and the original version.)
Nadia, consultante: Show Super, je vais commencer ce soir, tu me fais une petite recommandation d’épisodes pour débuter ?
(Great — I’ll start tonight. Can you recommend a few episodes to begin with?)
Marc, ami cinéphile: Show Je te conseille de commencer par leur première saison, les trois premiers épisodes sont vraiment les plus clairs pour entrer dans l’univers de la série.
(I’d suggest starting with their first season — the first three episodes are the clearest introduction to the series’ world.)
Open questions:
1. Qu’est-ce qui plaît à Nadia dans ce podcast ?
What does Nadia like about this podcast?
2. Pourquoi Marc insiste-t‑il sur le générique et le sous‑titrage ?
Why does Marc stress the opening credits and the subtitles?
3. Et vous, est‑ce que vous préférez regarder les séries en version française ou en version originale sous‑titrée ?
And you — do you prefer watching series dubbed in French or in the original with subtitles?
4. Parlez d’un podcast ou d’une série que vous recommanderiez à un ami, et expliquez pourquoi.
Describe a podcast or series you would recommend to a friend and explain why.
Exercise 3: Writing exercise
Instruction: In 8 to 10 lines, describe how you use music and podcasts (platforms, devices, times of day) and explain what you like or dislike about this system.
Useful expressions:
Personnellement, je préfère… parce que… / Ce que j’apprécie le plus, c’est… / En revanche, je trouve que… / Dans ma vie quotidienne, j’utilise la musique pour…