Parla di un libro, una fiaba o una poesia che hai letto.
Chiedi un libro o un autore in biblioteca.
La condizione irreale
Lezione di olandese A2 "Alla biblioteca" focalizzata sulla condizionale irreale. Impara a parlare di situazioni ipotetiche con dialoghi su libri, poesie e fiabe. Contiene esempi pratici, vocabolario, e coniugazioni verbali essenziali per esprimere desideri e situazioni non reali.
nascondi olandese
Mostra olandese
Nascondi
Mostra italiano
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1:
Tradurre e usare in una frase
Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.
Lenen
Prendere in prestito
Oefening 2:
Esercizio di conversazione
Instructie:
Stai cercando un libro e chiedi alla segretaria dove trovarlo.
(Stai cercando un libro e chiedi al segretario dove trovarlo.)
Descrivi un libro che hai letto recentemente e che ti è piaciuto.
(Descrivi un libro che hai letto di recente e che ti è piaciuto.)
Linee guida per l'insegnamento
+/-
10 minuti
Apri l'immagine durante la lezione e visualizzala utilizzando la condivisione dello schermo o un proiettore.
Stimola conversazione e discussione utilizzando l'immagine fornita.
Chiedi agli studenti di scrivere le loro risposte nella chat.
Gli studenti possono anche preparare questo esercizio come testo scritto per la prossima lezione.
Esempi di frasi:
Mostra/nascondi traduzioni
Hallo! Ik ben op zoek naar het boek dat "The Great Gatsby" heet, maar ik kan het niet vinden. Kunt u mij helpen?
Ciao! Sto cercando un libro che si chiama "Il grande Gatsby", ma non riesco a trovarlo. Potresti aiutarmi?
...
Esercizio 3:
Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esempio 1
Goedemiddag, heeft u boeken van J.K. Rowling?
Mostra
Buon pomeriggio, avete libri di J.K. Rowling?
Mostra
Ja, die hebben we zeker. Wilt u een van haar romans lenen?
Mostra
Sì, certamente li abbiamo. Vuole prendere in prestito uno dei suoi romanzi?
Mostra
Ja, ik ben benieuwd naar haar nieuwste boek.
Mostra
Sì, sono curioso di leggere il suo ultimo libro.
Mostra
Als ik meer tijd had, zou ik al haar boeken willen lezen.
Mostra
Se avessi più tempo, vorrei leggere tutti i suoi libri.
Mostra
Esempio 2
Kunt u mij helpen? Ik zoek een spannend boek.
Mostra
Può aiutarmi? Sto cercando un libro avvincente.
Mostra
Natuurlijk, wat voor soort spannend boek zoekt u?
Mostra
Certo, che tipo di libro avvincente cerca?
Mostra
Misschien iets over detectives of mysteries.
Mostra
Forse qualcosa su detective o misteri.
Mostra
Als het boek goed is, zou ik het zeker aan mijn vrienden aanraden.
Mostra
Se il libro è buono, lo consiglierei sicuramente ai miei amici.
Mostra
Dat klinkt goed. Heeft u iets van Agatha Christie?
Mostra
Suona bene. Avete qualcosa di Agatha Christie?
Mostra
Ja, we hebben verschillende titels van haar.
Mostra
Sì, abbiamo diversi titoli di lei.
Mostra
Esempio 1
Ik heb laatst 'Assepoester' gelezen.
Mostra
Ho letto recentemente 'Cenerentola'.
Mostra
Dat is een klassiek sprookje. Wat vond je ervan?
Mostra
È una fiaba classica. Cosa ne pensi?
Mostra
Het was leuk, maar als het echt gebeurde, zou ik ook graag naar het bal willen gaan.
Mostra
È stata piacevole, ma se fosse reale, vorrei andare anch’io al ballo.
Mostra
Ja, wie wil dat nou niet? Het heeft een mooie moraal.
Mostra
Sì, chi non vorrebbe? Ha una bella morale.
Mostra
Zeker, het leert ons vriendelijk te zijn.
Mostra
Sicuramente, ci insegna a essere gentili.
Mostra
Precies, dat maakt het sprookje zo bijzonder.
Mostra
Esatto, questo rende la fiaba così speciale.
Mostra
Esempio 2
Ken je het sprookje 'De Kleine Zeemeermin'?
Mostra
Conosci la fiaba 'La Sirenetta'?
Mostra
Ja, ik heb het vroeger vaak gelezen.
Mostra
Sì, la leggevo spesso da piccolo.
Mostra
Als ik in haar situatie was, zou ik ook voor de liefde kiezen, ook al is het moeilijk.
Mostra
Se fossi nella sua situazione, sceglierei anche io l’amore, anche se è difficile.
Mostra
Dat is moedig van haar. Het verhaal is erg emotioneel.
Mostra
È coraggiosa. La storia è molto emotiva.
Mostra
Inderdaad, het raakt je echt.
Mostra
Davvero, ti colpisce profondamente.
Mostra
Sprookjes kunnen ook diepere lessen geven.
Mostra
Le fiabe possono anche dare lezioni più profonde.
Mostra
Esempio 1
Heeft u gedichten van Herman Gorter?
Mostra
Avete poesie di Herman Gorter?
Mostra
Even kijken, ja, we hebben een bundel van hem.
Mostra
Fammi controllare, sì, abbiamo una raccolta di lui.
Mostra
Leuk! Als ik meer gedichten las, zou mijn kennis van poëzie groter zijn.
Mostra
Bene! Se leggessi più poesie, la mia conoscenza della poesia sarebbe maggiore.
Mostra
Dat klopt, poëzie verrijkt je taalgevoel.
Mostra
È vero, la poesia arricchisce la sensibilità linguistica.
Mostra
Ik vind het soms moeilijk te begrijpen.
Mostra
A volte la trovo difficile da capire.
Mostra
Je moet het langzaam lezen en er goed over nadenken.
Mostra
Bisogna leggerla lentamente e riflettere bene su di essa.
Mostra
Esempio 2
Ik zoek een poëziebundel van Ida Gerhardt.
Mostra
Sto cercando una raccolta di poesie di Ida Gerhardt.
Mostra
Die hebben we hier op de plank staan.
Mostra
Ce l’abbiamo qui sullo scaffale.
Mostra
Ik hou van poëzie, maar als ik meer tijd had, zou ik vaker gedichten lezen.
Mostra
Amo la poesia, ma se avessi più tempo, leggerei più spesso poesie.
Mostra
Dat begrijp ik. Haar werk is prachtig en diepgaand.
Mostra
Capisco. Il suo lavoro è bellissimo e profondo.
Mostra
Ja, zulke gedichten maken veel indruk.
Mostra
Sì, queste poesie lasciano un'impressione forte.
Mostra
Inderdaad, ze geven je nieuwe inzichten.
Mostra
Proprio così, ti danno nuove intuizioni.
Mostra
Esercizio 4:
Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Mostra/Nascondi traduzione
1.
Als ik tijd had, ___ ik dit mooie sprookje uit de bibliotheek.
(Se avessi tempo, ___ prenderei in prestito questa bella fiaba dalla biblioteca.)
a.
henen
b.
had geleend
c.
zou lenen
d.
leende
2.
Als ik meer romans ___, zou mijn kennis van literatuur groeien.
(Se leggessi più romanzi ___, la mia conoscenza della letteratura aumenterebbe.)
a.
las
b.
lezen
c.
zou lezen
d.
gelezen
3.
Als de schrijfster vandaag in de bibliotheek ___, zou ik graag haar boek lenen.
(Se la scrittrice oggi ___ in biblioteca, mi piacerebbe prendere in prestito il suo libro.)
a.
was
b.
zou zijn
c.
zal zijn
d.
is
4.
Als ik dat gedicht beter begreep, zou ik het vaker ___.
(Se capissi meglio quella poesia, la ___ più spesso.)
a.
las
b.
leest
c.
gelezen
d.
lezen
Ripristina
Esercizio 5:
In biblioteca
Istruzione:
Mostra/Nascondi suggerimenti
Mostra/Nascondi tabelle dei verbi
Tabelle dei verbi
Lezen
-
Leggere
Conditionele Tegenwoordige Tijd
ik zou lezen
jij zou lezen
hij/zij zou lezen
wij zouden lezen
jullie zouden lezen
zij zouden lezen
Hebben
-
Avere
Onvoltooid Verleden Tijd
ik had
jij had
hij/zij had
wij hadden
jullie hadden
zij hadden
Vragen
-
Chiedere
Onvoltooid Verleden Tijd
ik vroeg
jij vroeg
hij/zij vroeg
wij vroegen
jullie vroegen
zij vroegen
Komen
-
Venire
Onvoltooid Verleden Tijd
ik kwam
jij kwam
hij/zij kwam
wij kwamen
jullie kwamen
zij kwamen
Lenen
-
Prendere in prestito
Conditionele Tegenwoordige Tijd
ik zou lenen
jij zou lenen
hij/zij zou lenen
wij zouden lenen
jullie zouden lenen
zij zouden lenen
Uitlenen
-
Prestare
Conditionele Tegenwoordige Tijd
ik zou uitlenen
jij zou uitlenen
hij/zij zou uitlenen
wij zouden uitlenen
jullie zouden uitlenen
zij zouden uitlenen
Esercizio 6:
De irreële voorwaarde
Istruzione: Inserisci la parola corretta.
Grammatica:
La condizione irreale
Mostra la traduzione
Mostra le risposte
lezen, vroeg, zouden, was, zou, werkte, had
1.
Hebben:
Als ik tijd ..., zou ik een roman lezen.
(Se avessi tempo, leggerei un romanzo.)
2.
Zullen:
Als jij vaker las, ... je meer van poëzie houden.
(Se leggessi più spesso, ti piacerebbe di più la poesia.)
3.
Zijn:
Als jij stil ..., zou ik beter kunnen luisteren.
(Se tu fossi silenzioso, potrei ascoltare meglio.)
4.
Vragen:
Als ze het ..., zou ik haar een boek uitlenen.
(Se lei lo chiedesse, le presterei un libro.)
5.
Werken:
Als jij minder ..., zou je meer tijd hebben om te lezen.
(Se lavorassi di meno, avresti più tempo per leggere.)
6.
Zullen:
Als we in een bibliotheek werkten, ... we veel boeken lezen.
(Se lavorassimo in una biblioteca, leggeremmo molti libri.)
7.
Hebben:
Als ik meer geld ..., zou ik een auto kopen.
(Se avessi più soldi, comprerei un'auto.)
8.
Lezen:
Als het vandaag mooi weer was, gingen we buiten ....
(Se oggi fosse stato bel tempo, saremmo andati a leggere fuori.)
Ripristina
Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!
A2.30.1 Grammatica
La condizione irreale
Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione
Condividi
Copiato!
Conditionele Tegenwoordige Tijd (CTT)
Olandese
Italiano
ik zou lezen
io leggerei
jij zou lezen
tu leggeresti
hij/zij/het zou lezen
lui/lei/esso leggerebbe
wij zouden lezen
noi leggeremmo
jullie zouden lezen
voi leggereste
zij zouden lezen
loro leggerebbero
Esercizi ed esempio
Conditionele Tegenwoordige Tijd (CTT)
Olandese
Italiano
ik zou lenen
io prenderei in prestito
jij zou lenen / zou jij lenen
tu prenderesti in prestito / prenderesti in prestito
(hij/zij/het) hij zou lenen / zij zou lenen / het zou lenen
lui prenderebbe in prestito / lei prenderebbe in prestito / esso prenderebbe in prestito
wij zouden lenen
noi prenderemmo in prestito
jullie zouden lenen
voi prendereste in prestito
zij zouden lenen
loro prenderebbero in prestito
Esercizi ed esempio
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in olandese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Iscriviti ora!
Arjen J.
Voi o vostro figlio desiderate parlare olandese, inglese o persiano con fiducia?
Monique M.
Un professore esperto ti aiuta a sfruttare il tuo potenziale nei Paesi Bassi | Corso di olandese per espatriati, principianti e avanzati
Michel B.
Insegnante di lingua olandese online per ogni livello ed età
Paul K.
Professore certificato di inglese, olandese e spagnolo
Maaike R.
Professore esperto per bambini e adulti! (Olandese e inglese)
Ana M.
Insegnante di lingua olandese con esperienza internazionale
Leonie B.
Desiderate migliorare il vostro olandese o persiano? O pensate che i vostri figli abbiano bisogno di ripetizioni?
Benvenuti alla lezione "Alla biblioteca" Questa lezione di livello A2 ti introduce all'uso della condizionale irreale in olandese, un argomento che permette di esprimere situazioni ipotetiche e desideri non realizzati nel presente o nel passato. Attraverso dialoghi ambientati nella biblioteca, imparerai a formulare frasi come "Als ik tijd had, zou ik meer boeken lezen" (Se avessi tempo, leggerei più libri).
Contenuti principali Dialoghi pratici: Chiedere informazioni su libri e poeti, parlare di fiabe e poesie, e chiedere consigli alla bibliotecaria.Vocabolario utile: Termini legati ai libri (boek, gedicht, roman), agli autori (schrijfster, dichter), e alla biblioteca (bibliothecaris, uitleen).Costruzioni grammaticali: Uso della condizionale irreale per fare richieste cortesi, esprimere desideri, e commentare ipotesi.Esempi chiave Frasi come "Als ik meer tijd had, zou ik al haar boeken willen lezen" ti aiutano a capire come combinare il passato e la condizionale per parlare di situazioni immaginarie.
Focus grammaticale La lezione presenta anche una serie di coniugazioni verbali della condizionale presente e del passato, fondamentali per formare correttamente le frasi ipotetiche. Ad esempio, il verbo lezen (leggere) alla condizionale presente si coniuga come "ik zou lezen".
Note sulla lingua In olandese, la condizionale irreale si costruisce combinando il passato semplice con "zou"+infinito, una struttura che in italiano spesso si rende con il condizionale semplice o composto. A differenza dell'italiano che ha una sola forma condizionale, l'olandese distingue tra tempi con diverse sfumature d'uso.
Alcune parole utili da ricordare sono:
bibliotheek - bibliotecaboek - librogedicht - poesiasprookje - fiababibliothecaris - bibliotecarioInfine, espressioni come "Als ik dat gedicht beter begreep, zou ik het vaker lezen" mostrano come parlare di situazioni ipotetiche passate con riflessione sul presente, una costruzione meno frequente in italiano ma molto utile in olandese.
Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏