1. Inmersión lingüística

2. Vocabulario (14)

De auteur

De auteur Mostrar

El autor Mostrar

De schrijver

De schrijver Mostrar

El escritor Mostrar

De schrijfster

De schrijfster Mostrar

La escritora Mostrar

De poëzie

De poëzie Mostrar

La poesía Mostrar

De literatuur

De literatuur Mostrar

La literatura Mostrar

De roman

De roman Mostrar

La novela Mostrar

Het verhaal

Het verhaal Mostrar

La historia Mostrar

Het sprookje

Het sprookje Mostrar

El cuento de hadas Mostrar

Het gedicht

Het gedicht Mostrar

El poema Mostrar

De boekwinkel

De boekwinkel Mostrar

La librería Mostrar

Lenen

Lenen Mostrar

Pedir prestado Mostrar

Uitlenen

Uitlenen Mostrar

Prestar Mostrar

Onderzoeken

Onderzoeken Mostrar

Investigar Mostrar

Stil

Stil Mostrar

Silencioso Mostrar

3. Gramática

4. Ejercicios

Ejercicio 1: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación

Correo electrónico: Recibes un correo electrónico de la biblioteca local sobre tu inscripción y una novela que preguntaste antes; responde para confirmar tus datos, hacer una pregunta sobre el libro y decir cuándo pasarás.


Onderwerp: Inschrijving nieuwe lid & reservering roman

Beste meneer/mevrouw,

U heeft zich gisteren online aangemeld als nieuw lid van de bibliotheek in Utrecht. Bedankt daarvoor. Wij hebben nog een paar vragen om uw inschrijving af te maken en uw boek te reserveren.

U schreef in het formulier dat u graag de roman van schrijfster Hanna Bervoets wilt lenen. De titel van het verhaal is bij ons niet helemaal duidelijk. Bedoelt u misschien het boek “Welkom in het Rijk der Zieken”? Als u een andere titel bedoelt, wilt u die dan precies schrijven?

Ook willen wij nog controleren of uw gegevens kloppen:

  • Naam: Alex Müller
  • Adres: Oude Gracht 120, 3511 AV Utrecht
  • E-mailadres: alex.mueller@example.com

Kunt u in uw antwoord:

  • bevestigen of deze gegevens goed zijn,
  • de juiste titel van de roman schrijven die u wilt lenen,
  • laten weten op welke dag u voor het eerst naar de bibliotheek komt om uw pas op te halen? (Bijvoorbeeld: zaterdagmiddag of dinsdagavond.)

Als de roman beschikbaar is, lenen wij het boek drie weken aan u uit. Als het boek nu uitgeleend is aan een andere lezer, zetten wij u op de wachtlijst. U krijgt dan een e-mail als u het boek kunt komen halen.

Als u meer van deze schrijfster wilt lezen, kunnen wij ook andere boeken voor u uitlenen. U kunt dat ook in uw e-mail schrijven.

Met vriendelijke groet,
Marieke de Boer
Medewerker klantenservice
Bibliotheek Utrecht


Asunto: Inscripción de nuevo miembro & reserva de novela

Estimado/a señor/a,

Se registró ayer en línea como nuevo miembro de la biblioteca de Utrecht. Gracias por ello. Todavía tenemos algunas preguntas para completar su inscripción y reservar su libro.

En el formulario indicó que le gustaría tomar prestada la novela de la escritora Hanna Bervoets. El título de la obra no nos queda del todo claro. ¿Se refiere quizá al libro “Bienvenido al Reino de los Enfermos”? Si se refiere a otro título, ¿podría escribirlo exactamente, por favor?

También queremos comprobar si sus datos son correctos:

  • Nombre: Alex Müller
  • Dirección: Oude Gracht 120, 3511 AV Utrecht
  • Correo electrónico: alex.mueller@example.com

En su respuesta, ¿puede por favor:

  • confirmar si estos datos son correctos,
  • escribir el título correcto de la novela que desea tomar prestada,
  • indicar en qué día vendrá por primera vez a la biblioteca para recoger su carnet (por ejemplo: sábado por la tarde o martes por la noche).

Si la novela está disponible, se lo prestaremos por tres semanas. Si el libro está actualmente prestado a otro lector, le pondremos en la lista de espera. Entonces recibirá un correo electrónico cuando pueda venir a recoger el libro.

Si desea leer más de esta escritora, también podemos prestarle otros libros. Puede indicarlo en su correo electrónico.

Atentamente,
Marieke de Boer
Servicio de atención al cliente
Biblioteca de Utrecht


Entiende el texto:

  1. Wat moet Alex in zijn antwoord precies bevestigen over zijn gegevens en over het boek?

    (¿Qué debe confirmar exactamente Alex en su respuesta sobre sus datos y sobre el libro?)

  2. Wat doet de bibliotheek als de roman nu al door iemand anders geleend is?

    (¿Qué hace la biblioteca si la novela ya está prestada a otra persona?)

Frases útiles:

  1. Bedankt voor uw e-mail.

    (Gracias por su correo electrónico.)

  2. Mijn gegevens kloppen / kloppen niet.

    (Mis datos son correctos / no son correctos.)

  3. Ik kom graag op … naar de bibliotheek.

    (Me gustaría venir a la biblioteca el ...)

Beste mevrouw De Boer,

Bedankt voor uw e-mail.

Mijn gegevens kloppen. Mijn naam, adres en e-mailadres zijn goed.

De roman die ik wil lenen is inderdaad “Welkom in het Rijk der Zieken” van Hanna Bervoets. Als dit boek niet beschikbaar is, zou ik graag een andere roman van deze schrijfster willen lenen.

Ik kom graag aanstaande zaterdagmiddag naar de bibliotheek om mijn pas op te halen.

Met vriendelijke groet,

Alex Müller

Estimada señora De Boer,

Gracias por su correo electrónico.

Mis datos son correctos. Mi nombre, dirección y correo electrónico son correctos.

La novela que deseo tomar prestada es, efectivamente, “Bienvenido al Reino de los Enfermos” de Hanna Bervoets. Si este libro no está disponible, me gustaría tomar prestada otra novela de esta escritora.

Me gustaría venir el próximo sábado por la tarde a la biblioteca para recoger mi carnet.

Atentamente,

Alex Müller

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Als ik meer tijd had, zou ik vaker ____ in de bibliotheek lezen.

(Si tuviera más tiempo, leería más ____ en la biblioteca.)

2. Als jij het boek wilde ____, zou je eerst een lidmaatschap moeten aanvragen.

(Si quisieras ____ el libro, primero tendrías que solicitar una membresía.)

3. Als de schrijfster hier was, zou zij haar nieuwste ____ aan ons vertellen.

(Si la escritora estuviera aquí, nos contaría su último ____.)

4. Als we het gedicht beter begrepen, zouden we het vaker ____ aan anderen.

(Si entendiéramos mejor el poema, lo ____ con más frecuencia a otros.)

Ejercicio 3: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 4: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Je vraagt in de bibliotheek beleefd naar een boek van een bekende schrijver. Stel je vraag en gebruik (de schrijver, informeren, vinden).

(Pregunta cortésmente en la biblioteca por un libro de un escritor conocido. Formula tu pregunta y usa (de schrijver, informeren, vinden).)

Ik wil graag weten  

(Quisiera saber ...)

Ejemplo:

Ik wil graag weten of u een boek heeft van de schrijver die recent is uitgekomen.

(Quisiera saber si tienen un libro del escritor que salió recientemente.)

2. Je praat met een medewerker van de bibliotheek over het lenen van een boek. Leg uit welk boek je wilt lenen en waarom. (lenen, het verhaal, interessant)

(Hablas con un empleado de la biblioteca sobre pedir prestado un libro. Explica qué libro quieres pedir prestado y por qué. (lenen, het verhaal, interessant))

Ik wil dit boek lenen omdat  

(Quiero pedir prestado este libro porque ...)

Ejemplo:

Ik wil dit boek lenen omdat het verhaal heel interessant is en ik meer wil weten over de auteur.

(Quiero pedir prestado este libro porque la historia es muy interesante y quiero saber más sobre el autor.)

3. Je bespreekt met een vriend een gedicht dat je hebt gelezen. Vertel wat je ervan vindt en waarom. (het gedicht, stil, mooi)

(Discutes con un amigo un poema que has leído. Cuenta qué te parece y por qué. (het gedicht, stil, mooi))

Het gedicht vond ik  

(El poema me pareció ...)

Ejemplo:

Het gedicht vond ik mooi en rustig; het heeft me aan het denken gezet over de natuur.

(El poema me pareció bonito y tranquilo; me hizo reflexionar sobre la naturaleza.)

4. Je vraagt in de boekhandel of ze het sprookje hebben dat jij zoekt. Stel je vraag duidelijk. (het sprookje, zoeken, beschikbaar)

(Preguntas en la librería si tienen el cuento que buscas. Formula tu pregunta claramente. (het sprookje, zoeken, beschikbaar))

Ik zoek het sprookje  

(Busco el cuento ...)

Ejemplo:

Ik zoek het sprookje dat gaat over een prinses en een draak. Heeft u dat beschikbaar?

(Busco el cuento que trata sobre una princesa y un dragón. ¿Lo tienen disponible?)

5. Je praat over een roman die je hebt gelezen. Vertel kort waar het over gaat en wat je ervan vindt. (de roman, vertellen, leuk)

(Hablas sobre una novela que has leído. Cuenta brevemente de qué trata y qué te parece. (de roman, vertellen, leuk))

De roman gaat over  

(La novela trata sobre ...)

Ejemplo:

De roman gaat over een liefde in de stad en ik vond het heel leuk om te lezen.

(La novela trata sobre un amor en la ciudad y me gustó mucho leerla.)

Ejercicio 5: Ejercicio de escritura

Instrucción: Escribe 5 o 6 frases sobre tu última visita a una biblioteca o librería: qué buscabas, qué libros te parecieron interesantes y por qué.

Expresiones útiles:

Ik zocht een boek over … / Kunt u mij helpen een boek van … te vinden? / Ik leen graag … omdat … / Als ik meer tijd had, zou ik … lezen.

Oefening 6: Ejercicio de conversación

Instructie:

  1. U bent op zoek naar een boek en u belt de bibliotheek om te vragen of ze het hebben, ze zeggen ja. Stel u het gesprek voor met de bibliotheekmedewerker. (Estás buscando un libro y llamas a la biblioteca para preguntar si lo tienen, te dicen que sí. Imagina el diálogo con el asistente de la biblioteca.)
  2. Beschrijf een boek dat je onlangs hebt gelezen en leuk vond. (Describe un libro que hayas leído recientemente y que te haya gustado.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Hallo, ik ben op zoek naar een boek. Heeft u The Great Journey beschikbaar?

Hola, estoy buscando un libro. ¿Tienen disponible The Great Journey?

Geweldig, dank u! Kunt u het alstublieft voor mij reserveren?

Genial, ¡gracias! ¿Puedes reservarlo para mí, por favor?

Hoe laat kan ik het komen ophalen?

¿A qué hora puedo venir a recogerlo?

Moet ik mijn bibliotheekpas meenemen om het op te halen?

¿Necesito mi tarjeta de la biblioteca para recogerlo?

Ik vond het hoofdpersonage leuk omdat hij/zij moedig en interessant was.

Me gustó el personaje principal porque era valiente e interesante.

Het boek had een mix van avontuur en emotie, wat ik leuk vond.

El libro tenía una mezcla de aventura y emoción, que disfruté.

Ik heb veel nieuwe dingen geleerd tijdens het lezen.

Aprendí muchas cosas nuevas mientras lo leía.

...