Prenota un insegnante privato
Esercitati a parlare

1. Vocabolario (20)

De tentoonstelling Mostra

La mostra Mostra

Het museumgids Mostra

La guida del museo Mostra

De rondleiding Mostra

La visita guidata Mostra

De audiotour Mostra

L'audioguida Mostra

Het kunstwerk Mostra

L'opera d'arte Mostra

Het meesterwerk Mostra

Il capolavoro Mostra

De schilderij Mostra

Il dipinto Mostra

De collectie Mostra

La collezione Mostra

De stijlperiode Mostra

Il periodo stilistico Mostra

De architect Mostra

L'architetto Mostra

De conservator Mostra

Il conservatore Mostra

Restaureren (restaureer, restaureren) Mostra

Restaurare (restaura, restaurare) Mostra

Contemporair Mostra

Contemporaneo Mostra

De zaalverdeling Mostra

La disposizione delle sale Mostra

De toegangsprijs Mostra

Il prezzo d'ingresso Mostra

Reserveren (reserveer, reserveren) Mostra

Prenotare (prenota, prenotare) Mostra

Rondleiden (rondleid, rondleiden) Mostra

Guidare (guida, guidare) Mostra

Beoordelen (beoordeel, beoordelen) Mostra

Valutare (valuta, valutare) Mostra

Beschrijven (beschrijf, beschrijven) Mostra

Descrivere (descrivi, descrivere) Mostra

Verklaren (verklaar, verklaren) Mostra

Spiegare (spiega, spiegare) Mostra

2. Esercizi

Esercizio 1: Preparazione all'esame

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto


Interne nieuwsbrief: nieuwe tentoonstelling in het stadsmuseum

Parole da usare: collectie, tentoonstelling, gerestaureerd, kunstenaars, rondleiding, architect, vooraf, conservator, abstracte

(Newsletter interna: nuova mostra al museo cittadino)

Volgende maand organiseert het Stadsmuseum een speciale avondopening voor medewerkers van de universiteit en het technologiepark. Tijdens deze exclusieve vertelt de over de nieuwe met schilderijen van lokale uit de 20e eeuw. In de hangen zowel als realistische werken, waaronder een beroemd schilderij van de Haagse en kunstenaar Jan Wils, bekend van monumentale gebouwen uit de jaren dertig. Bezoekers krijgen ook uitleg over hoe kwetsbare kunstwerken worden .

De avond begint om 19.00 uur. Toegangskaarten zijn gratis, maar u moet reserveren via de website van het museum. In de bevestigingsmail staat informatie over de openingstijden en het beste openbaar vervoer. De ingang van het museum ligt naast het herkenningspunt “De Blauwe Brug”. Na de rondleiding is er gelegenheid om een kort commentaar te schrijven over uw favoriete kunstwerk. De directie hoopt dat veel nieuwe internationals op deze manier het museum en de Nederlandse schilderkunst beter leren kennen.
Il mese prossimo il Museo della Città organizza un'apertura serale speciale per il personale dell'università e del parco tecnologico. Durante questa visita guidata esclusiva il conservatore parlerà della nuova mostra con dipinti di artisti locali del XX secolo. Nella collezione sono esposte opere sia astratte sia realistiche, tra cui un famoso dipinto dell'architetto e artista dell'Aia Jan Wils, noto per edifici monumentali degli anni Trenta. I visitatori riceveranno inoltre spiegazioni su come vengono restaurate le opere d'arte più delicate.

La serata inizia alle 19:00. I biglietti d'ingresso sono gratuiti, ma è necessario prenotare in anticipo tramite il sito web del museo. Nella mail di conferma sono indicate informazioni sugli orari di apertura e sul miglior collegamento con i mezzi pubblici. L'ingresso del museo si trova accanto al punto di riferimento “Il Ponte Blu”. Dopo la visita guidata ci sarà la possibilità di scrivere un breve commento sulla vostra opera d'arte preferita. La direzione spera che molti nuovi internazionali in questo modo imparino a conoscere meglio il museo e la pittura olandese.

  1. Waarom organiseert het Stadsmuseum deze speciale avondopening juist voor medewerkers van de universiteit en het technologiepark?

    (Perché il Museo della Città organizza questa apertura serale speciale proprio per il personale dell'università e del parco tecnologico?)

  2. Wat leert u tijdens de rondleiding over de nieuwe tentoonstelling en de kunstwerken?

    (Cosa si impara durante la visita guidata sulla nuova mostra e sulle opere d'arte?)

  3. Welke praktische informatie krijgt u nadat u heeft gereserveerd, en waarom is die informatie handig?

    (Quali informazioni pratiche riceverete dopo aver prenotato, e perché queste informazioni sono utili?)

  4. Zou u zelf naar dit soort museumavonden gaan? Waarom wel of niet?

    (Andreste voi stessi a questo tipo di serate al museo? Perché sì o perché no?)

Esercizio 2: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 3: Esercizio di scrittura

Istruzione: Scrivete circa 8–10 frasi su una visita a un museo o a una mostra d'arte che avete fatto, oppure su una visita che vorreste organizzare per i vostri colleghi o amici, e spiegate cosa vi è sembrato interessante.

Espressioni utili:

Ik zou graag een bezoek organiseren aan… / Het meest interessante kunstwerk vond ik… omdat… / Volgens mij is het handig om vooraf… / Na de rondleiding zou ik graag…