In deze les leer je de vrouwelijke vormen van beroepen in het Duits, zoals "Lehrerin" (lerares) en "Ärztin" (arts). Ontdek de regels voor het toevoegen van '-in' en het gebruik van umlaut bij woorden als "Koch" en "Studentin".
  1. Meervoud van de vrouwelijke vorm: wordt gevormd met „-innen“: Lehrerinnen, Ärztinnen, Studentinnen.
Maskuline Form (Mannelijke vorm)Regel (Regel)Feminine Form (Vrouwelijke vorm)
Lehrer (leraar)+ -inLehrerin (leerkracht)
Arzt (Ärztin)Umlaut + -inÄrztin (arts)
Koch (Kok)Umlaut + -inKöchin (kokin)
Student (Student)+ -inStudentin (Studente)
Verkäufer (Verkoopster)+ -inVerkäuferin (Verkoopster)
Journalist (journalist)+ -inJournalistin (journaliste)

Uitzonderingen!

  1. Bij veel beroepsnamen verandert ook de stam (bijvoorbeeld de umlaut).
  2. Sommige beroepen eindigen op -mann zoals bijvoorbeeld "Kaufmann". In dit geval wordt "mann" vervangen door "frau".

Oefening 1: Feminine Berufsbezeichnungen

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

Polizistin, Ärztin, Köchin, Journalistin, Kauffrau, Lehrerin, Arzt, Architektin

1. Lehrer:
Camille ist ....
(Camille is lerares.)
2. Arzt:
Anna ist ....
(Anna is arts.)
3. Journalist:
Sie arbeitet als ... bei einer Zeitung.
(Ze werkt als journaliste bij een krant.)
4. Koch:
Maria ist eine sehr gute ....
(Maria is een heel goede kokkin.)
5. Kaufmann:
Minervas Mutter arbeitet als ....
(De moeder van Minerva werkt als verkoopster.)
6. Architekt:
Clara ist eine sehr talentierte ....
(Clara is een zeer getalenteerde architecte.)
7. Arzt:
Lucas Vater ist ein ....
(Lucas' vader is arts.)
8. Polizist:
Meine Mutter arbeitet als ....
(Mijn moeder werkt als politieagent.)

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Die ___ arbeitet im Restaurant.

(De ___ werkt in het restaurant.)

2. Die ___ im Krankenhaus sind sehr nett.

(De ___ in het ziekenhuis zijn heel aardig.)

3. Welche ___ unterrichtet Deutsch?

(Welke ___ geeft Duits?)

4. Die ___ arbeitet im Supermarkt.

(De ___ werkt in de supermarkt.)

5. Wer ist die ___ hier?

(Wie is hier de ___?)

6. Kaufmann wird zu ___ im Femininen.

(Kaufmann wordt ___ in het vrouwelijk.)

Inleiding tot Vrouwelijke Beroepsbenamingen in het Duits

Deze les behandelt de vrouwelijke vormen van Duitse beroepsnamen, een belangrijk onderdeel van de basisgrammatica op niveau A1. Je leert hoe je de mannelijke vormen omzet naar de vrouwelijke, een essentiële vaardigheid om correct en natuurlijk te kunnen communiceren over beroepen en professionals in het Duits.

Vorming van Feminiene Beroepsnamen

De meeste Duitse beroepsnamen in de vrouwelijke vorm worden gevormd door de uitgang -in toe te voegen aan de mannelijke vorm. Bijvoorbeeld: Lehrer wordt Lehrerin, Student wordt Studentin en Verkäufer wordt Verkäuferin.

Gebruik van Umlaut en Aanpassing van de Stam

Sommige vrouwelijke vormen vereisen niet alleen het toevoegen van -in, maar ook een verandering in de stamklank door een umlaut. Bijvoorbeeld:

  • Arzt wordt Ärztin
  • Koch wordt Köchin

Let op deze klankverandering, want die is essentieel voor correcte uitspraak en begrip.

Specifieke Gevallen: -mann naar -frau

Beroepen die eindigen op -mann, zoals Kaufmann, veranderen in het vrouwelijk door -mann te vervangen door -frau, bijvoorbeeld Kauffrau.

Meervoudsvormen van Feminiene Beroepsnamen

Het meervoud wordt gevormd door -innen toe te voegen aan de vrouwelijke vorm:

  • Lehrerin - Lehrerinnen
  • Ärztin - Ärztinnen
  • Studentin - Studentinnen

Verschillen tussen het Nederlands en Duits

In het Duits is het duidelijker en vaker gebruikelijk om het vrouwelijke geslacht van beroepen te markeren met specifieke uitgangen, terwijl het Nederlands dit minder strikt toepast. In het Nederlands zeggen we bijvoorbeeld "de leraar" voor mannen en vrouwen, maar in het Duits wordt onderscheid gemaakt met "der Lehrer" (mannelijk) en "die Lehrerin" (vrouwelijk). Het is daarom belangrijk om deze verschillen te kennen om misverstanden te voorkomen.

Handige Duitse termen die je kunt gebruiken bij het bespreken van beroepen zijn onder andere:

  • Lehrer / Lehrerin – leraar / lerares
  • Arzt / Ärztin – arts (mannelijk) / arts (vrouwelijk)
  • Koch / Köchin – kok / kokkin
  • Student / Studentin – student (mannelijk) / studente
  • Verkäufer / Verkäuferin – verkoper / verkoopster
  • Journalist / Journalistin – journalist / journaliste

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Sophie Schmidt

Internationaal administratief management

Würzburger Dolmetscherschule

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

vrijdag, 18/07/2025 00:20