De samentrekkingen: "Au, Aux, Du, Des"

Les articles contractés : "Au, Aux, Du, Des"


Les articles contractés au, aux, du, des s’utilisent avec les lieux, objets ou personnes.

(De samengestelde lidwoorden au, aux, du, des gebruik je met plaatsen, voorwerpen of personen.)

Wat gebeurt er hier? (samentrekking)

In het Frans smelten sommige woorden samen. Dat gebeurt bij:

  • à + leau
  • à + lesaux
  • de + ledu
  • de + lesdes

Je schrijft dus à le en de les normaal niet: je gebruikt de samentrekking.

Snel kiezen: welke vorm heb je nodig?

Vraag Kies Voorbeeld
Is het naar/aan (richting, bestemming)? à + lidwoord → au / aux

Je vais au bureau.

Is het van/uit (herkomst) of van de (bezit/relatie)? de + lidwoord → du / des

Je viens du centre-ville.

Stap 1: herken le / les (dan weet je dat er contractie kan zijn)

  • le = “de/het” bij een mannelijk enkelvoud: le marché, le bureau
  • les = “de” bij meervoud: les courses, les documents

Zie je le of les na à of de? Dan bijna altijd samentrekken.

Stap 2: zet het om (mini-schema)

Je wilt zeggen Schrijf Niet
à + le au à le
à + les aux à les
de + le du de le
de + les des de les

Belangrijk: la en l’ trekken niet samen

  • à + la blijft à la: Je vais à la boulangerie.
  • à + l’ blijft à l’: Je vais à l’épicerie.
  • de + la blijft de la: Je reviens de la réunion.
  • de + l’ blijft de l’: Je viens de l’aéroport.

Dus: alleen le en les veranderen na à of de.

Uitspraak: let op liaison (aux / des)

  • Voor klinker of h maak je vaak een liaison:
    • aux enfants → /o zɑ̃fɑ̃/
    • des idées → /de zide/
  • au en aux klinken hetzelfde: /o/.

    Je vais au bureau. / Je vais aux courses.

Veelgemaakte verwarring: des = “van de” of “(wat)”?

des kan twee dingen zijn. Kijk naar de functie in de zin.

  • des = de + les (“van de”):

    Je parle des vacances. (= van de vakanties)

  • des = onbepaald meervoud (“(wat)”, “een paar”):

    J’achète des légumes. (= wat groenten)

Tip: na venir de, parler de, avoir besoin de is des vaak “van de”.

Zelfcheck (30 seconden)

  1. Staat er à of de?
  2. Komt daarna le of les?
  3. Dan samentrekken:
    • à + le → au, à + les → aux
    • de + le → du, de + les → des
  4. Is het la of l’? Dan niet samentrekken.
  1. Wanneer ze na de voorzetsels "à" "et" "de" worden gebruikt, trekken de lidwoorden "le" en "les" samen.
  2. De lidwoorden "la" en "l' " worden nooit samengetrokken. (ex : "Je vais à la boulangerie." ; Je vais à l'épicerie.")
Singulier (Enkelvoud)À + leAu : Je vais au marché. (Ik ga naar de markt.)De + leDu : Je viens du centre commercial. (Ik kom uit het winkelcentrum.)
Pluriel (Meervoud)À + lesAux : Je vais aux courses. (Ik ga boodschappen doen.)De + lesDes : Je mange des légumes tous les jours. (Ik eet elke dag groenten.)

Uitzonderingen!

  1. Met "aux" en "des" maak je de liaison met het volgende woord wanneer het met een klinker of een "h" begint. Exemple: "Aux enfants" ; "des idées"
  2. De lidwoorden "au" en "aux" worden op dezelfde manier uitgesproken /o/.

Oefening 1: Meerkeuze

Instructie: Kies het juiste antwoord

1. Je vais ___ marché ce matin pour acheter des légumes.

Ik ga ___ markt vanmorgen om groenten te kopen.

2. Je vais ___ courses après le travail.

Ik ga ___ boodschappen na het werk.

3. Je viens ___ centre commercial, il y a beaucoup de monde.

Ik kom ___ winkelcentrum, het is er erg druk.

4. Je veux ___ biscuits, s'il vous plaît.

Ik wil ___ koekjes, alstublieft.

Oefening 2: Herschrijf de zinnen

Instructie: Herschrijf de zinnen met het juiste samentrekkende lidwoord: au, aux, du of des (voorbeeld: Je vais à le marché → Je vais au marché).

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Je vais à le bureau en bus.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Je vais au bureau en bus.
    (Je vais au bureau en bus.)
  2. Nous allons à les courses après le travail.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Nous allons aux courses après le travail.
    (Nous allons aux courses après le travail.)
  3. Il revient de le centre-ville.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Il revient du centre-ville.
    (Il revient du centre-ville.)
  4. Je parle de les vacances avec mes collègues.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Je parle des vacances avec mes collègues.
    (Je parle des vacances avec mes collègues.)
  5. Tu vas à les enfants après l’école.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Tu vas aux enfants après l’école.
    (Tu vas aux enfants après l’école.)
  6. Elle a besoin de les documents pour la réunion.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Voorbeeld
    Elle a besoin des documents pour la réunion.
    (Elle a besoin des documents pour la réunion.)

Oefening 3: Grammatica in actie

Instructie: Ga in tweetallen zitten, beslis waar je naartoe gaat en wat iedereen voor het avondeten koopt.

Vertaling tonen/verbergen
Situatie
Vous préparez le dîner ce soir et vous devez faire les courses après le travail.
(Je bereidt vanavond het avondeten voor en je moet na het werk boodschappen doen.)

Bespreek
  • Où allez-vous d’abord : au marché, au supermarché ou au centre commercial ? Pourquoi ? (Waar gaan jullie eerst naartoe: naar de markt, de supermarkt of het winkelcentrum? Waarom?)
  • Qu’achetez-vous à la boulangerie et qu’achetez-vous à l’épicerie ? Donnez trois exemples chacun. (Wat koop je bij de bakker en wat koop je bij de kruidenier? Geef van elk drie voorbeelden.)

Nuttige woorden en uitdrukkingen
  • Je vais au supermarché avec ma liste de courses. (Ik ga naar de supermarkt met mijn boodschappenlijstje.)
  • Je vais aux courses puis je passe à la caisse. (Ik ga boodschappen doen en daarna naar de kassa.)
  • Je viens du marché : j’ai pris des légumes et des biscuits. (Ik kom van de markt: ik heb groenten en koekjes meegenomen.)

Gebruik in gesprek
  • aller au / aux (aller au / aux)
  • venir du / des (venir du / des)
  • acheter des + nom pluriel (acheter des + nom pluriel)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Talen voor communicatie in internationale ondernemingen en organisaties

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

dinsdag, 10/03/2026 19:57