Se usa "decir que" para relatar lo que alguien dice.
(Używamy
- Mowa zależna przekształca zdania. Przykład: "Él dice que va al museo".
- Struktura to sujeto + decir que + acción.
- "Decir que" nie zmienia czasu teraźniejszego w zdaniu.
| Discurso directo (Mowa niezależna) | Discurso indirecto (Mowa zależna) |
|---|---|
| Juan "Voy al museo". (Juan: „Idę do muzeum”.) | Juan dice que (él) va al museo. (Juan mówi, że (on) idzie do muzeum.) |
| Ana: "Me encanta el arte". (Ana: „Uwielbiam sztukę”.) | Ana dice que le encanta el arte. (Ana mówi, że uwielbia sztukę.) |
| Pedro: "Escucho la radio". (Pedro: „Słucham radia”.) | Pedro dice que (él) escucha la radio. (Pedro mówi, że (on) słucha radia.) |
| Eva: "Tengo la invitación". (Eva: „Mam zaproszenie”.) | Eva dice que (ella) tiene la invitación. (Eva mówi, że (ona) ma zaproszenie.) |
Ćwiczenie 1: Wielokrotny wybór
Instrukcja: Wybierz poprawną odpowiedź
1. María ____ va a la exposición de arte esta tarde.
María ____ va a la exposición de arte esta tarde.)2. El guía ____ la obra es muy famosa.
El guía ____ la obra es muy famosa.)3. Mis amigos ____ el cantante es muy bueno en directo.
Mis amigos ____ el cantante es muy bueno en directo.)4. Nosotros ____ la música de la discoteca es muy diferente.
Nosotros ____ la música de la discoteca es muy diferente.)Ćwiczenie 2: Przepisz zwroty
Instrukcja: Przepisz zdania z mowy bezpośredniej na mowę zależną, używając struktury: podmiot + decir que + czynność. Przykład: Ana: «Tengo frío». → Ana dice que tiene frío.
-
Marta: «Trabajo en un banco en Madrid».⇒ _______________________________________________ ExampleMarta dice que trabaja en un banco en Madrid.(Marta dice que trabaja en un banco en Madrid.)
-
Luis: «Vivo con mis padres en Valencia».⇒ _______________________________________________ ExampleLuis dice que vive con sus padres en Valencia.(Luis dice que vive con sus padres en Valencia.)
-
Nosotros: «Estudiamos español por la noche».⇒ _______________________________________________ ExampleNosotros decimos que estudiamos español por la noche.(Nosotros decimos que estudiamos español por la noche.)
-
Ellos: «Tomamos un café en la oficina».⇒ _______________________________________________ ExampleEllos dicen que toman un café en la oficina.(Ellos dicen que toman un café en la oficina.)
-
Yo: «Necesito un piso barato en el centro».⇒ _______________________________________________ ExampleYo digo que necesito un piso barato en el centro.(Yo digo que necesito un piso barato en el centro.)
-
Mis compañeros: «Estamos muy cansados hoy».⇒ _______________________________________________ ExampleMis compañeros dicen que están muy cansados hoy.(Mis compañeros dicen que están muy cansados hoy.)
Ćwiczenie 3: Gramatyka w praktyce
Instrukcja: Porozmawiaj ze swoim partnerem i opowiedz, co różne osoby mówią podczas wizyty.
- El guía dice: “Esta obra es muy diferente”. ¿Qué le cuentas a tu amigo? (Przewodnik mówi: „To dzieło jest zupełnie inne”. Co mówisz przyjacielowi?)
- Una visitante dice: “Me encanta esta exposición”. ¿Cómo se lo cuentas a otra persona? (Empieza: Ella dice que...)」「¿Qué dice la gente sobre la música en la discoteca?」「¿Qué dice tu familia sobre escuchar la radio? (Jedna zwiedzająca mówi: „Uwielbiam tę wystawę”. Jak opowiadasz o tym innej osobie? (Zacznij: Ona mówi, że...))
- La exposición (Wystawa)
- La obra (Dzieło)
- La discoteca y la música (Klub nocny i muzyka)
- Él/Ella dice que… (On/Ona mówi, że…)
- Ellos dicen que… (Oni mówią, że…)
- Mi amigo dice que… (Mój przyjaciel mówi, że…)