Wytyczne nauczania +/- 15 minut
Tekst i tłumaczenie
1. | Aprender lo básico de la RCP es muy importante porque puede salvar vidas. | Nauka podstaw RKO jest bardzo ważna, ponieważ może ratować życie. |
2. | Se utiliza cuando una persona deja de respirar. | Stosuje się ją, gdy osoba przestaje oddychać. |
3. | Primero, tienes que encontrar el lugar correcto para colocar las manos: en el centro del pecho. | Najpierw musisz znaleźć właściwe miejsce na ułożenie dłoni: na środku klatki piersiowej. |
4. | Coloca una mano encima de la otra y presiona con fuerza, empujando hacia abajo y luego dejando que el pecho suba. | Połóż jedną dłoń na drugiej i naciskaj mocno, przesuwając w dół, a następnie pozwól klatce piersiowej się podnieść. |
5. | Las compresiones deben ser firmes y rápidas, con un ritmo constante. | Uciskanie powinno być zdecydowane i szybkie, w stałym rytmie. |
6. | Si la persona no respira, también tienes que hacer respiraciones boca a boca para ayudar a sus pulmones. | Jeśli osoba nie oddycha, musisz również robić oddechy metodą usta-usta, aby pomóc jej płucom. |
7. | Si no hay respuesta, sigue haciendo las compresiones y las respiraciones con calma y determinación. | Jeśli nie ma reakcji, kontynuuj uciski i oddechy z spokojem i determinacją. |
8. | Mantener el ritmo correcto y no rendirse es fundamental para dar una oportunidad de sobrevivir. | Utrzymanie właściwego rytmu i niepoddawanie się jest kluczowe, aby dać szansę na przeżycie. |
Ćwiczenie 1: Pytania do dyskusji
Instrukcja: Omów pytania po wysłuchaniu nagrania lub przeczytaniu tekstu.
- ¿Sabes realizar la RCP?
- ¿Has tenido una emergencia en la que necesitaste atención urgente?
- ¿Te sentiría preparado para enfrentar una emergencia?
Czy wiesz, jak wykonywać resuscytację krążeniowo-oddechową?
Czy miałeś sytuację awaryjną, w której potrzebowałeś pilnej pomocy?
Czy czułbyś się przygotowany na nagły wypadek?