B1.42: A new routine

Una nueva rutina

Explore the vibrant celebration of La Nochevieja en la Puerta del Sol while mastering key Spanish connectors like ya (already), además (besides), and todavía (still) to enhance your fluency.

Listening & reading materials

Practice vocabulary in context with real materials.

B1.42.1 Cultura

La Nochevieja en la Puerta del Sol

New Year's Eve at the Puerta del Sol


Vocabulary (8)

 El transporte: The transport (Spanish)

El transporte

Show

The transport Show

 La prioridad: The priority (Spanish)

La prioridad

Show

The priority Show

 La motivación: The motivation (Spanish)

La motivación

Show

The motivation Show

 La organización: The organisation (Spanish)

La organización

Show

The organisation Show

 Moverse (to move around) - Verb conjugation and exercises

Moverse

Show

To move around Show

 Dar un paseo: Go for a walk (Spanish)

Dar un paseo

Show

Go for a walk Show

 El sustituto: The substitute (Spanish)

El sustituto

Show

The substitute Show

 Tener suerte: To be lucky (Spanish)

Tener suerte

Show

To be lucky Show

Exercises

These exercises can be done together during conversation lessons or as homework.

Exercise 1: Conectores: ya, además, todavía,...

Instruction: Fill in the correct word.

Grammar: Connectors: ya, además, todavía,...

Show translation Show answers

Ya, pero, por eso, Todavía, porque, además, Cuando

1. Añadir:
Mi horario es flexible, y ... tengo la posibilidad de trabajar desde casa.
(My schedule is flexible, and I also have the possibility to work from home.)
2. Tiempo:
... terminé de preparar la organización del evento; ahora estoy tranquilo.
(I have already finished preparing the organisation of the event; now I am calm.)
3. Tiempo/Condición:
... el director ejecutivo habla, todos escuchan con atención.
(When the chief executive speaks, everyone listens attentively.)
4. Tiempo:
... no encuentro un sustituto para mi puesto, pero sigo buscando.
(I still haven't found a replacement for my position, but I am still looking.)
5. Contrastar:
Tengo motivación para aprender, ... me cuesta concentrarme.
(I am motivated to learn, but I find it hard to concentrate.)
6. Explicación:
Mi prioridad es terminar este proyecto, ... estoy tan enfocado.
(My priority is to finish this project, which is why I am so focused.)
7. Causa:
Necesito organizar mi transporte ... mi trabajo está lejos de casa.
(I need to organise my transport because my work is far from home.)

Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!

Do you want to practice Spanish today? That is possible! Just contact one of our teachers today.

Enroll now!

A New Routine: Discovering Spanish Connectors through La Nochevieja en la Puerta del Sol

In this B1-level lesson, you will explore the festive tradition of La Nochevieja (New Year's Eve) at Puerta del Sol in Madrid, one of Spain's most iconic celebrations. Alongside this cultural insight, the focus will be on mastering useful Spanish connectors such as ya, además, and todavía.

Understanding the Theme and Context

La Nochevieja en la Puerta del Sol is a time when thousands gather to celebrate the coming year with lively rituals. This context helps you see the connectors in real-life usage, enriching your vocabulary and comprehension.

Key Spanish Connectors Introduced

  • ya: Often used to indicate something that has already happened or to express immediacy. Example: "Ya son las doce" (It's already twelve o'clock).
  • además: Means "besides" or "in addition," helping to add information. Example: "La plaza estaba llena, además hacía frío" (The square was crowded; besides, it was cold).
  • todavía: Used to indicate something is still continuing or hasn't happened yet. Example: "Todavía no han empezado las campanadas" (The chimes haven't started yet).

Why Connectors Matter

Connectors are essential in Spanish to build coherent and fluid sentences, especially in storytelling or describing events like La Nochevieja. Using connectors appropriately will improve your spoken and written communication.

Contrast with English Expressions

While English connectors often translate directly, their usage can differ. For example, "ya" might be translated as "already" or "now," but it can convey nuances of immediacy or completion that require practice. Similarly, "todavía" translates as "still" or "yet," depending on context.

Some useful phrases and their approximate English equivalents are:

  • "Ya es hora" – "It's time now"
  • "Además, es divertido" – "Besides, it's fun"
  • "Todavía está oscuro" – "It is still dark"

Summary

This lesson not only enhances your understanding of a vibrant Spanish tradition but also strengthens your ability to connect ideas fluently using carefully chosen connectors. By learning to use ya, además, and todavía, you will be better equipped to express time, addition, and continuation in Spanish.

These lessons would not be possible without our amazing partners🙏