1. Sprachimmersion

Zahnmedizin 10.1 Aktivität

Die Krone wählen

2. Wortschatz (15)

De metaal-keramische kroon

De metaal-keramische kroon Anzeigen

Die metallkeramische Krone Anzeigen

De volledig keramische kroon

De volledig keramische kroon Anzeigen

Die vollkeramische Krone Anzeigen

De metalen kroon

De metalen kroon Anzeigen

Die Metallkrone Anzeigen

De tijdelijke kroon

De tijdelijke kroon Anzeigen

Die provisorische Krone Anzeigen

De keramische facette

De keramische facette Anzeigen

Die keramische Veneer/Facette Anzeigen

Het inlay-core

Het inlay-core Anzeigen

Das Inlay-Core Anzeigen

Het onlay

Het onlay Anzeigen

Das Onlay Anzeigen

De zirkoniumbrug

De zirkoniumbrug Anzeigen

Die Zirkoniumbrücke Anzeigen

De siliconen afdruk

De siliconen afdruk Anzeigen

Der Silikonabdruck Anzeigen

De digitale afdruk

De digitale afdruk Anzeigen

Der digitale Abdruck Anzeigen

De preparatiefrezen

De preparatiefrezen Anzeigen

Die Präparationsfräsen Anzeigen

De kroonentrekker

De kroonentrekker Anzeigen

Der Kronenabzieher Anzeigen

De bis-acrylhars

De bis-acrylhars Anzeigen

Das Bis-Acrylharz Anzeigen

De cementspatel

De cementspatel Anzeigen

Der Zementspatel Anzeigen

De definitieve cementering

De definitieve cementering Anzeigen

Die definitive Zementierung Anzeigen

3. Übungen

Übung 1: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Email: Du erhältst eine kurze E‑Mail von deinem Zahnärztlichen Supervisor über den Behandlungsplan für eine Patientin und musst darauf mit deinem Vorschlag für Krone/Brücke und Materialwahl antworten.


Beste collega,

Bij mevrouw Jansen is element 24 ontzenuwd en sterk verzwakt. Element 25 ontbreekt al langer. Ik denk aan een kroon op 24 en misschien een kleine brug tot 26.

Kun jij kort opschrijven:

  • welk type kroon je kiest voor 24 (bijv. metaal-keramische kroon of volledig keramische kroon) en waarom;
  • of je een brug adviseert, en welk materiaal (bijv. zirkoniumbrug).

Houd rekening met kauwkracht én esthetiek.

Met vriendelijke groet,
dr. De Boer


Liebe Kollegin / lieber Kollege,

bei Frau Jansen ist Element 24 devitalisiert und stark geschwächt. Element 25 fehlt bereits seit längerer Zeit. Ich denke an eine Krone auf 24 und eventuell eine kleine Brücke bis 26.

Könntest du kurz aufschreiben:

  • welchen Typ Krone du für 24 wählst (z. B. Metall‑Keramik‑Krone oder Vollkeramikkrone) und warum;
  • ob du eine Brücke empfiehlst und aus welchem Material (z. B. Zirkoniumbrücke).

Bitte berücksichtige Kaukräfte und Ästhetik.

Mit freundlichen Grüßen,
Dr. De Boer


Verstehe den Text:

  1. Wat is er precies aan de hand met de elementen 24 en 25 bij mevrouw Jansen?

    (Was ist genau mit den Zähnen 24 und 25 bei Frau Jansen passiert?)

  2. Wat vraagt dr. De Boer jou precies te doen in zijn e-mail?

    (Was bittet Dr. De Boer dich in seiner E‑Mail zu tun?)

Nützliche Redewendungen:

  1. Ik stel voor om … omdat …

    (Ich schlage vor, … weil …)

  2. Voor element 24 zou ik … kiezen.

    (Für Element 24 würde ich … wählen.)

  3. Voor mevrouw Jansen adviseer ik wel/geen brug, omdat …

    (Für Frau Jansen empfehle ich eine Brücke / keine Brücke, weil …)

Beste dr. De Boer,

Voor element 24 stel ik een metaal-keramische kroon voor, omdat de premolaar veel kauwkracht krijgt en dit type kroon sterk is. Aan de buccale zijde is de keramiek esthetisch genoeg.

Ik adviseer een brug tussen 24 en 26 om element 25 te vervangen. Vanwege de belasting kies ik voor een zirkoniumbrug. Zirkonium is zeer sterk en ziet er natuurlijk uit.

Met vriendelijke groet,
[Naam student]

Sehr geehrter Herr Dr. De Boer,

für Element 24 schlage ich eine Metall‑Keramik‑Krone vor, da der Prämolar hohen Kaukräften ausgesetzt ist und dieser Kronentyp sehr belastbar ist. Auf der bukkalen Seite bietet die Keramik eine gute Ästhetik.

Ich empfehle eine Brücke zwischen 24 und 26 zur Versorgung von Element 25. Wegen der Belastung würde ich eine Zirkoniumbrücke wählen. Zirkonium ist sehr stabil und wirkt natürlich.

Mit freundlichen Grüßen,
[Name der Studierenden / des Studierenden]

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Bij een grote oude vulling in een kies ___ de tandarts vaak een kroon aan in plaats van een nieuwe vulling.

(Bei einer großen alten Füllung in einem Backenzahn ___ der Zahnarzt oft eine Krone statt einer neuen Füllung.)

2. Als de belasting in de zijkiezen hoog ___, kiest de tandarts meestal voor een metaal-keramische kroon.

(Wenn die Belastung in den Seitenzähnen hoch ___, entscheidet sich der Zahnarzt meist für eine Metall-Keramik-Krone.)

3. Voor een zirkoniumbrug ___ de assistent eerst een digitale afdruk met de scanner.

(Für eine Zirkoniumbrücke ___ die Assistenz zuerst einen digitalen Abdruck mit dem Scanner.)

4. Na de preparatie ___ de tandarts een tijdelijke kroon voordat hij de patiënt naar huis laat gaan.

(Nach der Präparation ___ der Zahnarzt eine provisorische Krone ein, bevor er den Patienten nach Hause gehen lässt.)

Übung 3: Dialogkarten

Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 4: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Je hebt een intake met een nieuwe patiënt. De patiënt vraagt: “Waarom heb ik eigenlijk een kroon nodig en geen vulling?” Leg in eenvoudige woorden uit waarom je een kroon adviseert. (Gebruik: de kroon, breken, beschermen, ik adviseer u...)

(Sie führen ein Aufnahmegespräch mit einer neuen Patientin/einem neuen Patienten. Die Patientin/der Patient fragt: „Warum brauche ich eigentlich eine Krone und keine Füllung?“ Erklären Sie in einfachen Worten, warum Sie eine Krone empfehlen. (Verwenden: die Krone, brechen, schützen, ich empfehle Ihnen...))

Ik adviseer  

(Ich empfehle ...)

Beispiel:

Ik adviseer een kroon omdat de tand anders kan breken. Met de kroon beschermen we de tand en heeft u minder kans op pijn.

(Ich empfehle eine Krone, weil der Zahn sonst brechen kann. Mit der Krone schützen wir den Zahn und Sie haben weniger Risiko auf Schmerzen.)

2. Een patiënte is onzeker over haar voortanden. Ze wil graag weten wat een ‘facette’ is. Leg kort uit wat een keramische facette is en wat het voordeel is. (Gebruik: de keramische facette, mooi, kleur van de tand)

(Eine Patientin ist unsicher wegen ihrer Schneidezähne. Sie möchte wissen, was ein ‚Veneer‘ ist. Erklären Sie kurz, was ein keramisches Veneer ist und was der Vorteil davon ist. (Verwenden: das keramische Veneer, schön, Zahnfarbe))

Een keramische facette  

(Ein keramisches Veneer ...)

Beispiel:

Een keramische facette is een dun laagje dat we op de tand plakken. Het geeft een mooie vorm en past goed bij de kleur van de tand.

(Ein keramisches Veneer ist eine dünne Schale, die wir auf den Zahn kleben. Sie sorgt für ein schönes Aussehen und passt gut zur Zahnfarbe.)

3. Je bespreekt met een patiënt welke soort kroon het beste is voor een kies achterin de mond. Leg uit waarom je misschien voor een metaal-keramische kroon kiest en niet voor volledig keramisch. (Gebruik: de metaal-keramische kroon, sterk, kauwkracht)

(Sie besprechen mit einer Patientin/einem Patienten, welche Kronenart am besten für einen Backenzahn hinten im Mund geeignet ist. Erklären Sie, warum Sie vielleicht eine metall-keramische Krone wählen und nicht vollständig keramisch. (Verwenden: die metall-keramische Krone, stark, Kaukräfte))

Voor die kies  

(Für diesen Backenzahn ...)

Beispiel:

Voor die kies raad ik een metaal-keramische kroon aan. Die kroon is sterk en kan de hoge kauwkracht achterin goed verdragen.

(Für diesen Backenzahn empfehle ich eine metall-keramische Krone. Diese Krone ist sehr belastbar und kann die hohen Kaukräfte im hinteren Bereich gut aushalten.)

4. Je werkt samen met je assistent aan een kroonpreparatie. Leg kort uit welk type afdruk je vandaag wilt maken, zodat de assistent de spullen klaarmaakt. (Gebruik: de siliconen afdruk, de digitale afdruk, precies, labo)

(Sie arbeiten mit Ihrer Assistentin/Ihrem Assistenten an einer Kronenpräparation. Erklären Sie kurz, welchen Abdrucktyp Sie heute machen möchten, damit die Assistenz das Material bereitlegt. (Verwenden: der Silikonabdruck, der digitale Abdruck, genau, Labor))

Voor deze kroon  

(Für diese Krone ...)

Beispiel:

Voor deze kroon wil ik een siliconen afdruk maken. De siliconen afdruk is precies en het labo kan daarmee goed werken.

(Für diese Krone möchte ich einen Silikonabdruck machen. Der Silikonabdruck ist sehr genau und das Labor kann damit gut arbeiten.)

Übung 5: Schreibübung

Anleitung: Schreiben Sie 4 oder 5 Sätze in einfacher Sprache, in denen Sie einem Patienten erklären, welche Wahl Sie empfehlen würden: eine vollständig keramische Krone, eine Zirkoniumkrone oder eine Metall‑Keramik‑Krone, und warum.

Nützliche Ausdrücke:

Eerst maken we een afdruk. / Daarna plaatsen we een tijdelijke kroon. / Deze optie is sterk en/of esthetisch. / Op de volgende afspraak cementeren we definitief.

Oefening 6: Gesprächsübung

Instructie:

  1. De assistent wil weten wat ons protocol is voor het vervangen van een versleten kroon door een nieuwe porselein-gemetalliseerde kroon (PFM). Hoeveel afspraken heeft u nodig en hoe lang duren deze? (Der Assistent möchte wissen, wie unser Protokoll für das Ersetzen einer getragenen Krone durch eine neue keramikverblendete Metallkrone (PFM) aussieht. Wie viele Termine benötigen Sie und wie lange dauern diese?)
  2. Wat doet u bij elke afspraak? (Was werden Sie bei jedem Termin tun?)
  3. Welke instrumenten en materialen gebruik je in elk ervan? (Welche Instrumente und Materialien verwenden Sie in jedem Fall?)

Unterrichtsrichtlinien +/- 10 Minuten

Beispielsätze:

Voordat ik de tand voorbereidt, maak ik een siliconenmal zodat ik de tijdelijke kroon kan vervaardigen met bis-acrylaat hars.

Bevor ich den Zahn vorbereite, werde ich einen Silikonindex anfertigen, damit ich die provisorische Krone mit bis-akrylat Harz herstellen kann.

We verwijderen de oude kroon door deze te sectiesnijden met een turbineboor, daarna gebruiken we een elevator en een kroonverwijderaar.

Wir entfernen die alte Krone, indem wir sie mit einem Turbinenbohrer durchtrennen und anschließend einen Elevator sowie einen Kronenheber verwenden.

Ik neem nu de definitieve afdruk met heavy-body siliconen (putty) en light-body siliconen.

Ich nehme nun den endgültigen Abdruck mit Heavy-Body-Silikon (Knetmasse) und Light-Body-Silikon ab.

Tijdens de tweede sessie controleren we de pasvorm van het metalen framewerk en de occlusale ruimte die beschikbaar is voor het keramiek.

Während der zweiten Sitzung prüfen wir die Passung des Metallgerüsts und den okklusalen Platz für die Keramik.

Bij de derde sessie verwijderen we de tijdelijke kroon, controleren we de contactpunten, occlusie en de pasvorm bij de hals.

In der dritten Sitzung entfernen wir die provisorische Krone, überprüfen die Kontaktpunkte, die Okklusion und die Passung am Zahnhals.

Als alles perfect is, cementeren we de kroon permanent met Ketac Cem.

Wenn alles perfekt ist, zementieren wir die Krone dauerhaft mit Ketac Cem.

...