Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| De parodontoloog | Der Parodontologe |
| De tandvleesproblemen | Zahnfleischprobleme |
| De gingivitis | Gingivitis |
| Het bloedend tandvlees | blutendes Zahnfleisch |
| De parodontitis | Parodontitis |
| De tandvleesontsteking | Zahnfleischentzündung |
| De onvoldoende mondhygiëne | unzureichende Mundhygiene |
| Het chronisch ontstoken tandvlees | chronisch entzündetes Zahnfleisch |
| Het behandelplan | Behandlungsplan |
| De plak | Plaque |
| Het tandsteen | Zahnstein |
1. Wat doet een parodontoloog?
(Was macht ein Parodontologe?)2. Wat betekent bloedend tandvlees meestal?
(Was bedeutet blutendes Zahnfleisch meist?)3. Wanneer is er mogelijk sprake van parodontitis?
(Wann liegt möglicherweise Parodontitis vor?)4. Welke factoren kunnen parodontitis verergeren?
(Welche Faktoren können Parodontitis verschlimmern?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
De tandarts en parodontale behandeling
| 1. | De tandarts: | Dokter, in een andere kliniek is mij verteld dat al mijn tanden getrokken moeten worden vanwege parodontitis. | (Doktor, in einer anderen Klinik hat man mir gesagt, dass alle meine Zähne wegen Parodontitis gezogen werden müssen.) |
| 2. | De patiënt: | Ik heb uw situatie bekeken en dat is niet nodig. We kunnen uw tanden behandelen met een aangepaste parodontale behandeling. | (Ich habe Ihre Situation geprüft und das ist nicht nötig. Wir können Ihre Zähne mit einer angepassten parodontalen Therapie erhalten.) |
| 3. | De tandarts: | Kunt u mij uitleggen wat deze behandeling precies doet? | (Können Sie mir erklären, was diese Behandlung genau bewirkt?) |
| 4. | De patiënt: | We beginnen met een parodontaal onderzoek. Daarbij meten we met een parodontale sonde de diepte van de pockets rond de tanden. | (Wir beginnen mit einer parodontalen Untersuchung. Dabei messen wir mit einer parodontalen Sonde die Tiefe der Taschen rund um die Zähne.) |
| 5. | De tandarts: | Ik begrijp het. Wat is de volgende stap na dit onderzoek? | (Ich verstehe. Was ist der nächste Schritt nach dieser Untersuchung?) |
| 6. | De patiënt: | Daarna maken we de wortels van de tanden heel goed schoon onder lokale verdoving, in één of twee sessies. Dit heet scaling en rootplaning. | (Anschließend reinigen wir die Wurzeln der Zähne sehr gründlich unter lokaler Betäubung, in ein oder zwei Sitzungen. Das nennt man Scaling und Rootplaning.) |
| 7. | De tandarts: | Zal dit de ziekte stoppen? | (Wird das die Krankheit aufhalten?) |
| 8. | De patiënt: | Ja, als u een goede mondhygiëne houdt en op tijd naar de controles komt, heeft de behandeling een goede kans op succes. | (Ja. Wenn Sie eine gute Mundhygiene einhalten und pünktlich zu den Kontrollterminen kommen, stehen die Chancen auf Erfolg gut.) |
| 9. | De tandarts: | Welke zorg moet ik thuis doen? | (Welche Pflege muss ich zu Hause durchführen?) |
| 10. | De patiënt: | Poets uw tanden minstens twee keer per dag, drie keer is nog beter, en gebruik elke avond floss of interdentale ragers. | (Putzen Sie Ihre Zähne mindestens zweimal täglich, besser dreimal, und verwenden Sie jeden Abend Zahnseide oder Interdentalbürstchen.) |
1. Wat heeft de andere kliniek tegen de tandarts gezegd?
(Was hat die andere Klinik dem Zahnarzt gesagt?)2. Wat stelt de patiënt (de behandelaar) voor als behandeling?
(Was schlägt die Patientin (die Behandlerin) als Behandlung vor?)