B1.16 - Masterchef: Fortgeschrittenes Kochen
Masterchef: cocina avanzada
2. Grammatik
B1.16.1 Grammatik
Final- und Kausalsätze: para, a fin de que, porque...
Schlüsselverb
Cocer (kochen (durch kochen in wasser oder flüssigkeit))
Schlüsselverb
Quemarse (sich verbrennen)
3. Übungen
Übung 1: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
E-Mail: Du erhältst eine E-Mail von deiner Freundin Ana, die dich zu einem besonderen Abendessen in ihrem Haus im «MasterChef»-Stil einlädt und dich um ein Rezept mit klaren Anweisungen zur Organisation des Menüs bittet; antworte, ob du die Einladung annimmst oder nicht, und erkläre ausführlich ein Rezept, das du mitbringen kannst oder das sie kochen kann.
Hola,
El sábado quiero hacer una cena tipo MasterChef en casa e invitar a algunos amigos del trabajo. Me gustaría preparar un menú un poco más avanzado, no solo pasta con tomate.
¿Puedes ayudarme con una receta que sea especial pero posible para mí? Tengo carne a la plancha y también puedo comprar pescado. Dispongo de aceite de girasol, nata, yogur natural, huevos, vinagre y mostaza.
Necesito instrucciones claras: modo de preparación, tiempos de cocción, cómo freír o hervir las cosas, etc., para que no se me queme la comida.
Gracias,
Ana
Hallo,
am Samstag möchte ich ein Abendessen im Stil von MasterChef bei mir zu Hause veranstalten und einige Freunde aus der Arbeit einladen. Ich würde gern ein etwas anspruchsvolleres Menü zubereiten, nicht nur Pasta mit Tomatensoße.
Kannst du mir mit einem Rezept helfen, das besonders, aber für mich machbar ist? Ich habe gegrilltes Fleisch und kann auch Fisch kaufen. Ich habe Sonnenblumenöl, Sahne, Naturjoghurt, Eier, Essig und Senf.
Ich brauche klare Anweisungen: Zubereitungsart, Garzeiten, wie man Dinge brät oder kocht usw., damit das Essen nicht verbrennt.
Danke,
Ana
Verstehe den Text:
-
¿Qué pide Ana exactamente para poder organizar la cena?
(Was bittet Ana genau, damit sie das Abendessen organisieren kann?)
-
¿Qué ingredientes tiene Ana en casa y qué opciones de plato menciona?
(Welche Zutaten hat Ana zu Hause und welche Gerichte nennt sie als Optionen?)
Nützliche Redewendungen:
-
Te propongo preparar…
(Ich schlage vor, zuzubereiten…)
-
Primero tienes que… para que…
(Zuerst musst du… damit…)
-
Prefiero esta receta porque…
(Ich bevorzuge dieses Rezept, weil…)
Claro, el sábado puedo ayudarte y puedo llevar un postre.
Te propongo preparar <strong>pescado al horno</strong> con verduras; es especial pero fácil de hacer.
Primero, enciende el horno a 200 ºC para que esté caliente cuando metas el pescado. Mientras tanto, lava y corta las verduras y colócalas en una bandeja con un poco de <strong>aceite de girasol</strong>, sal y pimienta. Pon el pescado encima y añade un chorrito de <strong>vinagre</strong> y unas cucharadas de <strong>nata</strong> si quieres una salsa cremosa. Hornea unos 18–20 minutos según el grosor.
Para la salsa fría, mezcla <strong>yogur natural</strong> con mostaza y una pizca de sal; sirve aparte. Me gusta esta receta porque no hay que <strong>freír</strong> y así es menos probable que se <strong>queme</strong> la comida.
Si quieres, llego una hora antes a fin de que podamos preparar todo con calma.
Un abrazo,
[Tu nombre]
Hallo Ana:
Klar, am Samstag kann ich dir helfen und ich kann ein Dessert mitbringen.
Ich schlage vor, <strong>gebackenen Fisch</strong> mit Gemüse zuzubereiten; das ist besonders, aber einfach zuzubereiten.
Heize zuerst den Ofen auf 200 °C vor, damit er heiß ist, wenn du den Fisch hineinlegst. In der Zwischenzeit wasche und schneide das Gemüse und verteile es auf einem Backblech mit etwas <strong>Sonnenblumenöl</strong>, Salz und Pfeffer. Lege den Fisch darauf und gib einen Spritzer <strong>Essig</strong> sowie ein paar Esslöffel <strong>Sahne</strong> dazu, wenn du eine cremige Sauce möchtest. Backe ihn je nach Dicke etwa 18–20 Minuten.
Für die kalte Sauce mische <strong>Naturjoghurt</strong> mit Senf und einer Prise Salz; serviere sie separat. Mir gefällt dieses Rezept, weil nichts <strong>gebraten</strong> werden muss und somit die Gefahr geringer ist, dass das Essen <strong>verbrennt</strong>.
Wenn du möchtest, komme ich eine Stunde früher, damit wir alles in Ruhe vorbereiten können.
Liebe Grüße,
[Dein Name]
Übung 2: Dialogkarten
Anleitung: Wähle eine Situation aus und übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.
Llamada urgente a tu madre
Hijo: Anzeigen Mamá, socorro: he quemado la carne a la plancha y huele fatal; mis amigos llegan en media hora, ¿qué puedo hacer?
(Mama, Hilfe: ich habe das Fleisch auf der Platte verbrannt und es riecht schrecklich; meine Freunde kommen in einer halben Stunde, was kann ich tun?)
Madre: Anzeigen Tranquilo, abre la ventana, tira la carne quemada y prepara filetes nuevos; pon menos aceite de girasol y baja un poco la temperatura de la plancha.
(Beruhige dich, öffne das Fenster, wirf das verkohlte Fleisch weg und brate neue Steaks; nimm weniger Sonnenblumenöl und reduziere die Temperatur der Platte etwas.)
Hijo: Anzeigen Vale. ¿Y para acompañar, hago patatas fritas o algo más rápido?
(Okay. Und als Beilage — mache ich Pommes oder etwas Schnelleres?)
Madre: Anzeigen Haz una ensalada: lava los tomates, pela la cebolla, córtalo todo y aliña con aceite, vinagre y una pizca de sal; así evitas volver a quemarte.
(Mach einen Salat: wasche die Tomaten, schäle die Zwiebel, schneide alles und würze mit Öl, Essig und einer Prise Salz; so läufst du nicht Gefahr, dich wieder zu verbrennen.)
Hijo: Anzeigen De postre tengo yogur natural y nata; ¿cómo lo preparo para que quede bien?
(Zum Nachtisch habe ich Naturjoghurt und Sahne; wie bereite ich das am besten zu, damit es gut schmeckt?)
Madre: Anzeigen Bate la nata con un poco de azúcar hasta que espese y ponla encima del yogur; es rápido y queda muy rico.
(Schlage die Sahne mit etwas Zucker, bis sie fest wird, und gib sie über den Joghurt; das geht schnell und schmeckt sehr gut.)
Offene Fragen:
1. ¿Qué errores cometió el hijo al cocinar y cómo le sugiere la madre solucionarlos?
Welche Fehler hat der Sohn beim Kochen gemacht und wie schlägt die Mutter vor, sie zu beheben?
2. Imagina que cocinas para invitados: ¿qué plato prepararías y cuál sería la parte más difícil de la receta?
Stell dir vor, du kochst für Gäste: Welches Gericht würdest du zubereiten und welcher Teil des Rezepts wäre der schwierigste?
Organizar taller de cocina en la oficina
Organizador: Anzeigen Laura, para el taller había pensado en pechuga de pollo a la plancha y una ensalada completa, ¿te parece bien?
(Laura, für den Workshop hatte ich an gegrillte Hähnchenbrust und einen sättigenden Salat gedacht. Passt das für dich?)
Compañera de trabajo: Anzeigen Sí, es rápido y sano; en la ensalada podemos poner lechuga, tomate y huevo duro, y aliñarla con aceite, vinagre y un toque de mostaza.
(Ja, das ist schnell und gesund; in den Salat können wir Kopfsalat, Tomate und hartgekochtes Ei geben und ihn mit Öl, Essig und einem Hauch Senf anmachen.)
Organizador: Anzeigen También quiero explicar el modo de preparación: cómo pelar patatas sin cortarse y cómo cocer arroz para que no se pegue.
(Ich möchte auch die Zubereitung erklären: wie man Kartoffeln schält, ohne sich zu schneiden, und wie man Reis kocht, damit er nicht klebt.)
Compañera de trabajo: Anzeigen Perfecto; recuerda avisar de que el aceite para freír huevos o patatas debe estar caliente pero no en exceso, para no quemarse ni quemar la comida.
(Perfekt; denk daran zu sagen, dass das Öl zum Braten von Eiern oder Kartoffeln heiß, aber nicht zu heiß sein sollte, damit man sich oder das Essen nicht verbrennt.)
Organizador: Anzeigen Además compararé leche entera, desnatada y yogur natural para la salsa de yogur, así vemos opciones más ligeras.
(Außerdem werde ich Vollmilch, Magermilch und Naturjoghurt gegenüberstellen für die Joghurtsoße, damit wir leichtere Optionen zeigen können.)
Compañera de trabajo: Anzeigen Buena idea; yo me encargo de la demostración de cómo batir huevos y cómo cortar el pan sin problemas.
(Gute Idee; ich übernehme die Demonstration, wie man Eier aufschlägt und wie man Brot sicher schneidet.)
Offene Fragen:
1. ¿Qué decisiones toman sobre el menú y por qué eligen esas recetas para el taller?
Welche Entscheidungen treffen sie bezüglich des Menüs und warum wählen sie diese Rezepte für den Workshop?
2. Si en tu empresa organizan un taller similar: ¿qué receta enseñarías y qué ingredientes necesitarías?
Wenn in deinem Unternehmen ein ähnlicher Workshop stattfindet: Welches Rezept würdest du zeigen und welche Zutaten würdest du benötigen?
Übung 3: Schreibübung
Anleitung: Schreibe eine kurze E-Mail (6 bis 8 Zeilen) an einen Freund, um ihn zum Abendessen bei dir einzuladen. Erkläre, welches Gericht du kochen wirst und warum du dieses Rezept gewählt hast.
Nützliche Ausdrücke:
Te escribo para invitarte a cenar a mi casa porque… / He elegido esta receta porque… / Primero voy a…, después voy a… / Creo que te va a gustar este plato porque…