Diálogo en la comisaría de policía
Diálogo en la comisaría de policía

Diálogo en la comisaría de policía

Dialoog op het politiebureau


Een aangifte gebeurt in Nederland bij een wijkagent of politiebureau. Nu kan je in Sprang-Capelle ook een digitale aangifte doen; bij het 3D-aangifteloket. Als het goed werkt, komen er meer van deze loketten in Brabant.
Una denuncia se realiza en los Países Bajos en un agente de barrio o en una comisaría. Ahora también puedes hacer una denuncia digital en Sprang-Capelle; en el mostrador de denuncias 3D. Si funciona bien, habrá más de estos mostradores en Brabant.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Palabra Traducción
De aangifte opnemen Tomar la denuncia
Het politiebureau La comisaría
Het 3D-aangifteloket El mostrador de denuncias 3D
De punten van aangifte Los puntos de denuncia
De politiemedewerkers Los agentes de policía
Aangifte doen Presentar una denuncia
Goedemorgen. (Buenos días.)
Mijn naam is Marijn. (Mi nombre es Marijn.)
Ik neem uw aangifte op. (Tomo su denuncia.)
Op het politiebureau in Sprang-Capelle test de burgemeester van Waalwijk het 3D-aangifteloket. (En la comisaría de Sprang-Capelle, el alcalde de Waalwijk prueba el mostrador de denuncias 3D.)
U kunt kiezen of u de aangifte beter aan het bureau of via het 3D-systeem wilt doen. (Puede elegir si prefiere presentar la denuncia en el mostrador o a través del sistema 3D.)
Het 3D-aangiftesysteem is een aanvulling op de andere mogelijkheden die er al zijn. (El sistema de denuncias 3D es un complemento a las otras posibilidades que ya existen.)
In Brabant kan het vanaf nu ook in Etten-Leur en Roosendaal. (En Brabante, a partir de ahora también es posible en Etten-Leur y Roosendaal.)
Het gaat nog om een proef, maar hoe meer punten van aangifte, hoe beter. (Todavía se trata de una prueba, pero cuantos más puntos de denuncia, mejor.)
Als de proef slaagt, komen er in Brabant meer 3D-loketten. (Si la prueba tiene éxito, habrá más mostradores 3D en Brabante.)
Het kan dan zomaar zo zijn dat je op het gemeentehuis digitaal aangifte kunt doen. (Entonces bien podría ser que en el ayuntamiento se pueda presentar una denuncia de forma digital.)

1. Wie test het 3D-aangifteloket in Sprang-Capelle?

(¿Quién prueba el mostrador de denuncias 3D en Sprang-Capelle?)

2. Wat kun je kiezen bij het doen van aangifte?

(¿Qué puedes elegir al presentar una denuncia?)

3. Wat gebeurt er als de proef met het 3D-systeem slaagt?

(¿Qué ocurre si la prueba con el sistema 3D tiene éxito?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Aangifte doen bij het 3D-aangifteloket in het politiebureau

Presentar una denuncia en el mostrador de denuncias 3D en la comisaría
1. Agent Vermeer: Goedemiddag, u spreekt met agent Vermeer. Waarmee kan ik u helpen? (Buenas tardes, habla el agente Vermeer. ¿En qué puedo ayudarle?)
2. Toerist: Goedemiddag. Ik wil graag aangifte doen. Mijn tas is gestolen. (Buenas tardes. Quisiera presentar una denuncia. Me han robado el bolso.)
3. Agent Vermeer: Wat vervelend! Wat zat er in uw tas? (¡Qué fastidio! ¿Qué había en su bolso?)
4. Toerist: Mijn paspoort, mijn portemonnee en mijn telefoon. (Mi pasaporte, mi cartera y mi teléfono.)
5. Agent Vermeer: Heeft u gezien wie het heeft gedaan? (¿Ha visto quién lo hizo?)
6. Toerist: Nee. Ik heb wel iets verdachts gezien, maar ik dacht niet dat het gevaarlijk was. (No. Sí vi algo sospechoso, pero no pensé que fuera peligroso.)
7. Agent Vermeer: Ik begrijp het. U bent dus uw paspoort kwijt. Heeft u al contact gehad met uw ambassade? (Lo entiendo. Entonces ha perdido su pasaporte. ¿Ya ha contactado con su embajada?)
8. Toerist: Nee, nog niet. Ik weet niet hoe dat werkt. (No, todavía no. No sé cómo funciona eso.)
9. Agent Vermeer: Ik geef u het telefoonnummer van de ambassade en de website waar u een nieuw paspoort kunt aanvragen. (Le doy el número de teléfono de la embajada y la página web donde puede solicitar un nuevo pasaporte.)
10. Toerist: Dank u. En mijn reisverzekering? (Gracias. ¿Y mi seguro de viaje?)
11. Agent Vermeer: U kunt met deze aangifte contact opnemen met uw verzekering. Misschien krijgt u geld terug. (Con esta denuncia puede ponerse en contacto con su aseguradora. Quizás le devuelvan dinero.)
12. Toerist: Dank u wel. Dat is in ieder geval efficiënt. Een geluk bij een ongeluk. (Muchas gracias. Eso, en cualquier caso, es eficiente. No hay mal que por bien no venga.)

1. Wat raadt agent Vermeer aan voor het paspoort van de toerist?

(¿Qué recomienda el agente Vermeer para el pasaporte de la turista?)

2. Waarvoor kan de toerist de aangifte gebruiken?

(¿Para qué puede usar la turista la denuncia?)

Ejercicio 3: Utiliza el sitio web

Instrucción: Estás en Ámsterdam, has perdido tu cartera y buscas a dónde puedes ir para acudir a la policía.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Task: Noteer het telefoonnummer, het postadres en schrijf of deze locatie open is voor bezoekers zonder afspraak.

(Anota el número de teléfono, la dirección postal y escribe si este lugar está abierto para visitantes sin cita previa.)

URL: Politie Amsterdam

In Amsterdam kun je contact opnemen met de politie als je iets kwijt bent of als iets is gestolen. De Politie Eenheid Amsterdam heeft een telefoonnummer voor niet-spoedeisende vragen: 0900-8844. Bij spoed bel je 112.

Het postadres is: Postbus 2287, 1000 CG Amsterdam. Deze locatie is niet open voor publiek. Dat betekent dat je hier niet zonder afspraak naar binnen kunt.

Veel mensen raken wel eens hun pasje of sleutel kwijt en bellen daarna met de politie. Als je hulp nodig hebt, kun je ook online informatie zoeken of contact opnemen via telefoon.

Use in your answer: de politie / het politiebureau / openingstijden / telefoon / postadres / kwijt