Ćwiczenie 1: Bingo słowne
Instrukcja: 1. Posłuchaj filmu co najmniej dwa razy i zapisz słowa, które słyszysz. 2. Użyj tych słów, aby ułożyć rozmowę z nauczycielem (zapisz swoją rozmowę). 3. Zapamiętaj słowa za pomocą trenera słówek.
Słowo | Tłumaczenie |
---|---|
De aangifte opnemen | Złożenie zeznania |
Het politiebureau | Posterunek policji |
Het 3D-aangifteloket | 3D-biuro składania zeznań |
De onderdelen van de aangifte | Elementy zeznania |
De politiemedewerkers | Funkcjonariusze policji |
Aangifte doen | Złożenie zeznania |
Ćwiczenie 2: Dialog
Instrukcja: 1. Czytaj dialog w parach. 2. Zapamiętaj zwroty, zakrywając tłumaczenie. 3. Zakryj wypowiedzi jednego z rozmówców, podawaj z nauczycielem alternatywne odpowiedzi i zapisuj je.
Je gaat aangifte doen bij een 3D-aangifteloket in het politiebureau.
1. | Agent Vermeer: | Goedemiddag, u spreekt met agent Vermeer. Hoe kan ik u helpen? | (Goedemiddag, u spreekt met agent Vermeer. Hoe kan ik u helpen?) |
2. | Toerist: | Goedemiddag. Ik wil graag aangifte doen. Mijn tas is gestolen. | (Goedemiddag. Ik wil graag aangifte doen. Mijn tas is gestolen.) |
3. | Agent Vermeer: | Dat is vervelend. Wat zat er in uw tas? | (Dat is vervelend. Wat zat er in uw tas?) |
4. | Toerist: | Mijn paspoort, mijn portemonnee en mijn telefoon. | (Mijn paspoort, mijn portemonnee en mijn telefoon.) |
5. | Agent Vermeer: | Heeft u gezien wie het heeft meegenomen? | (Heeft u gezien wie het heeft meegenomen?) |
6. | Toerist: | Nee, ik heb iets verdachts gezien, maar niet precies wie het was. | (Nee, ik heb iets verdachts gezien, maar niet precies wie het was.) |
7. | Agent Vermeer: | Ik begrijp het. Bent u al naar de ambassade geweest over uw paspoort? | (Ik begrijp het. Bent u al naar de ambassade geweest over uw paspoort?) |
8. | Toerist: | Nee, dat weet ik niet zo goed hoe dat moet. | (Nee, dat weet ik niet zo goed hoe dat moet.) |
9. | Agent Vermeer: | Ik geef u het telefoonnummer en de website van de ambassade. Daar kunt u een nieuw paspoort aanvragen. | (Ik geef u het telefoonnummer en de website van de ambassade. Daar kunt u een nieuw paspoort aanvragen.) |
10. | Toerist: | Dank u wel. En hoe zit het met mijn reisverzekering? | (Dank u wel. En hoe zit het met mijn reisverzekering?) |
11. | Agent Vermeer: | Met deze aangifte kunt u contact opnemen met uw verzekering. Misschien krijgt u iets terug. | (Met deze aangifte kunt u contact opnemen met uw verzekering. Misschien krijgt u iets terug.) |
12. | Toerist: | Bedankt, dat is fijn om te weten. | (Bedankt, dat is fijn om te weten.) |
Ćwiczenie 3: Pytania dotyczące tekstu
Instrukcja: Przeczytaj powyższy tekst i wybierz poprawną odpowiedź.
1. Wat is het probleem dat de toerist als eerste bij de politie meldt?
(Jaki jest problem, który turysta zgłasza najpierw na policji?)2. Welke spullen zaten er in de tas van de toerist die gestolen is?
(Co znajdowało się w torbie turysty, która została skradziona?)3. Wat adviseert agent Vermeer de toerist te doen na de melding van de diefstal?
(Co radzi funkcjonariusz Vermeer turyście po zgłoszeniu kradzieży?)4. Wat bedoelt de toerist met de uitdrukking ‘een geluk bij een ongeluk’?
(Co turysta ma na myśli wyrażeniem „een geluk bij een ongeluk”?)Ćwiczenie 4: Pytania do otwartej rozmowy
Instrukcja: Przedyskutuj następujące pytania ze swoim nauczycielem, używając słownictwa z tej lekcji, i zapisz swoje odpowiedzi.
- Wat zegt de toerist over het zien van de dader? Vertel ook of jij ooit iets verdachts hebt gezien tijdens je vakantie.
- Waarom is het belangrijk om contact op te nemen met de ambassade als je je paspoort bent verloren? Heb jij dat ooit gedaan?
- Hoe kan een reisverzekering helpen na diefstal of verlies? Beschrijf kort een situatie waarin een reisverzekering handig kan zijn.
- Wat zou jij doen als je in het buitenland iets belangrijks kwijtgeraakt bent? Leg uit hoe je hulp zou vragen bij het politiebureau of de ambassade.
Ćwiczenie 5: Ćwiczenia w kontekście
Instrukcja: Ga naar de website van de politie en kijk waar je aangifte kunt doen.