Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Aangifte opnemen | Enregistrer une déclaration |
| Politiebureau | Commissariat de police |
| Driedimensionaal aangifteloket | Guichet de déclaration tridimensionnel |
| Punten van aangifte | Points de dépôt de plainte |
| Politiemedewerkers | Agents de police |
| Aangifte doen | Porter plainte |
1. Waar test de burgemeester van Waalwijk het nieuwe aangifteloket?
(Où le maire de Waalwijk teste-t-il le nouveau guichet de déclaration ?)2. Welke keuze heeft iemand die aangifte wil doen?
(Quel choix a une personne qui veut porter plainte ?)3. In welke plaatsen in Brabant is het driedimensionale systeem nu ook beschikbaar?
(Dans quelles localités du Brabant le système tridimensionnel est-il maintenant également disponible ?)4. Wat kan er gebeuren als de proef met het driedimensionale loket slaagt?
(Que peut-il se passer si l'essai du guichet tridimensionnel réussit ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Aangifte doen op het politiebureau
| 1. | Agent Vermeer: | Goedemiddag, u spreekt met agent Vermeer. Waarmee kan ik u helpen? | (Bonjour, ici l'agent Vermeer. En quoi puis‑je vous aider ?) |
| 2. | Toerist: | Goedemiddag. Ik wil graag aangifte doen. Mijn tas is gestolen. | (Bonjour. Je voudrais porter plainte. On m'a volé mon sac.) |
| 3. | Agent Vermeer: | Wat vervelend! Waar en wanneer is uw tas gestolen? | (Quel dommage ! Où et quand votre sac a‑t‑il été volé ?) |
| 4. | Toerist: | In het centrum, vanmorgen op straat. Ik heb het pas later gemerkt. | (En centre‑ville, ce matin dans la rue. Je ne m'en suis aperçue que plus tard.) |
| 5. | Agent Vermeer: | Ik begrijp het. Wat zat er in uw tas? | (Je comprends. Qu'est‑ce qu'il y avait dans votre sac ?) |
| 6. | Toerist: | Mijn paspoort, mijn portemonnee en mijn telefoon. | (Mon passeport, mon portefeuille et mon téléphone.) |
| 7. | Agent Vermeer: | Heeft u gezien wie het gedaan heeft? | (Avez‑vous vu qui l'a pris ?) |
| 8. | Toerist: | Nee, ik heb alleen iets verdachts gezien, maar ik heb niet gedacht dat het gevaarlijk was. | (Non, j'ai seulement remarqué quelque chose de suspect, mais je n'ai pas pensé que c'était dangereux.) |
| 9. | Agent Vermeer: | Dat gebeurt vaker. U bent dus uw paspoort kwijt. Heeft u al contact gehad met uw ambassade? | (Ça arrive souvent. Vous avez donc perdu votre passeport. Avez‑vous déjà contacté votre ambassade ?) |
| 10. | Toerist: | Nee, nog niet. Ik weet niet precies hoe dat werkt. | (Non, pas encore. Je ne sais pas exactement comment ça se passe.) |
| 11. | Agent Vermeer: | Ik geef u het telefoonnummer van de ambassade en de website waar u een nieuw paspoort kunt aanvragen. | (Je vais vous donner le numéro de téléphone de l'ambassade et le site web où vous pouvez demander un nouveau passeport.) |
| 12. | Toerist: | Dank u wel. En wat moet ik doen voor mijn reisverzekering? | (Merci beaucoup. Et que dois‑je faire pour mon assurance voyage ?) |
| 13. | Agent Vermeer: | Met deze aangifte kunt u contact opnemen met uw reisverzekering. Misschien krijgt u geld terug. | (Avec cette plainte vous pourrez contacter votre assurance voyage. Peut‑être serez‑vous remboursée.) |
| 14. | Toerist: | Dank u wel, dat klinkt in elk geval efficiënt. Een geluk bij een ongeluk. | (Merci, en tout cas ça a l'air efficace. Un mal pour un bien.) |
1. Wat is er met de toerist gebeurd?
(Qu'est‑il arrivé à la touriste ?)2. Waar is de tas van de toerist gestolen?
(Où le sac de la touriste a‑t‑il été volé ?)