A2.3 - Réservez votre hébergement
Reserva tu alojamiento
1. Immersion linguistique
A2.3.1 Activité
En quête de logement
3. Grammaire
4. Exercices
Exercice 1: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Correo de confirmación de hotel en Madrid
Mots à utiliser: alojamiento y desayuno, mejor, habitación doble, cancelación gratuita, confirmar, incluidos, buscar, pensión completa, media pensión
(Courriel de confirmation d'hôtel à Madrid)
Estimado señor López:
Gracias por hacer una reserva en el Hotel Centro Madrid. Confirmamos su para tres noches, del 10 al 13 de mayo. El precio incluye . Si lo prefiere, puede cambiar a o hasta 24 horas antes de su llegada. El número de reserva es 5843MX. El wifi y las toallas están . El desayuno es tipo bufé y servimos productos sin gluten si los pide antes.
La es posible hasta dos días antes de la llegada. Después de este plazo, cobramos la primera noche. Si tiene preguntas, puede su llegada o más información en nuestra página web. En nuestra opinión, la ubicación de nuestro hotel es que otros hoteles de la zona, porque estamos a solo cinco minutos de la estación de tren.Cher monsieur López :
Merci d'avoir effectué une réservation à l'hôtel Centro Madrid. Nous confirmons votre chambre double pour trois nuits, du 10 au 13 mai. Le prix comprend l'hébergement et le petit-déjeuner . Si vous le souhaitez, vous pouvez passer en demi-pension ou pension complète jusqu'à 24 heures avant votre arrivée. Le numéro de réservation est 5843MX. Le wifi et les serviettes sont inclus. Le petit-déjeuner est servi sous forme de buffet et nous proposons des produits sans gluten si vous les demandez à l'avance.
L' annulation gratuite est possible jusqu'à deux jours avant l'arrivée. Passé ce délai, nous facturons la première nuit. Si vous avez des questions, vous pouvez confirmer votre arrivée ou consulter plus d'informations sur notre site web. À notre avis, l'emplacement de notre hôtel est meilleur que celui des autres hôtels du quartier, car nous sommes à seulement cinq minutes de la gare.
-
¿Qué servicios están incluidos en el precio de la reserva de señor López?
(Quels services sont inclus dans le prix de la réservation de monsieur López ?)
-
¿Hasta cuándo puede el cliente cambiar a media pensión o pensión completa?
(Jusqu'à quand le client peut-il passer en demi-pension ou pension complète ?)
-
¿Cuáles son las condiciones para la cancelación gratuita del hotel?
(Quelles sont les conditions pour bénéficier de l'annulation gratuite de l'hôtel ?)
-
En tu opinión, qué es importante para ti cuando reservas un alojamiento en otra ciudad?
(À votre avis, qu'est-ce qui est important pour vous lorsque vous réservez un hébergement dans une autre ville ?)
Exercice 2: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. ___ reservado este hotel porque me ___ gustado más que el hostal del año pasado.
(___ réservé cet hôtel parce qu'il ___ plu davantage que l'auberge de l'année dernière.)2. La recepcionista ___ confirmado que nuestra habitación doble ___ sido mejor que la del año pasado.
(La réceptionniste ___ confirmé que notre chambre double ___ été meilleure que celle de l'année dernière.)3. Este año ___ tenido peor conexión a internet, pero el desayuno ___ sido mejor que en otros hoteles.
(Cette année ___ eu une connexion Internet pire, mais le petit‑déjeuner ___ été meilleur que dans d'autres hôtels.)4. Mis padres ___ sido mayores que yo y por eso siempre ___ preferido reservar alojamiento con cancelación gratuita.
(Mes parents ___ été plus âgés que moi et c'est pourquoi ils ___ préféré réserver un hébergement avec annulation gratuite.)Exercice 3: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Reservar habitación por teléfono
Cliente: Montrer Buenos días, llamo para hacer una reserva en su hostal para el fin de semana.
(Bonjour, j'appelle pour réserver une chambre dans votre auberge pour le week-end.)
Recepcionista del hostal: Montrer Buenos días, claro, ¿quiere una habitación individual o una habitación doble?
(Bonjour, bien sûr, souhaitez-vous une chambre individuelle ou une chambre double ?)
Cliente: Montrer Una habitación individual con alojamiento y desayuno, por favor, ¿está incluido en el precio?
(Une chambre individuelle avec petit-déjeuner, s'il vous plaît. Est-ce inclus dans le prix ?)
Recepcionista del hostal: Montrer Sí, el desayuno está incluido, le hago la reserva y le doy su número de reserva por correo electrónico.
(Oui, le petit-déjeuner est inclus. Je vais faire la réservation et vous envoyer votre numéro de confirmation par e-mail.)
Questions ouvertes:
1. ¿Prefieres un hotel grande o un hostal pequeño cuando viajas? ¿Por qué?
Préférez-vous un grand hôtel ou une petite auberge quand vous voyagez ? Pourquoi ?
2. En una llamada para hacer una reserva, ¿qué información básica tienes que decir siempre?
Lors d'un appel pour faire une réservation, quelles informations de base devez-vous toujours donner ?
Reservar alojamiento online con cancelación
Viajero: Montrer Hola, he visto su alojamiento en internet y quiero confirmar una reserva de una habitación doble del 10 al 12 de abril.
(Bonjour, j'ai vu votre logement sur Internet et je souhaite confirmer la réservation d'une chambre double du 10 au 12 avril.)
Propietaria del alojamiento: Montrer Hola, perfecto, tenemos disponibilidad con media pensión o pensión completa, ¿qué prefiere?
(Bonjour, parfait, nous avons de la disponibilité en demi-pension ou en pension complète. Que préférez-vous ?)
Viajero: Montrer Media pensión está bien, pero necesito cancelación gratuita hasta una semana antes, ¿es posible?
(La demi-pension me convient, mais j'ai besoin d'une annulation gratuite jusqu'à une semaine avant. Est-ce possible ?)
Propietaria del alojamiento: Montrer Sí, la cancelación gratuita está incluida hasta siete días antes y ahora le envío su número de reserva por email.
(Oui, l'annulation gratuite est possible jusqu'à sept jours avant. Je vous envoie maintenant votre numéro de réservation par e-mail.)
Questions ouvertes:
1. Cuando reservas un alojamiento, ¿es importante para ti la cancelación gratuita? Explica un poco.
Quand vous réservez un logement, l'annulation gratuite est-elle importante pour vous ? Expliquez un peu.
2. ¿Qué tipo de alojamiento prefieres: hotel, camping, albergue u hostal?
Quel type de logement préférez-vous : hôtel, camping, auberge ou pension ?
Exercice 4: Répondez à la situation
Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.
1. Llamas por teléfono a **un hotel en Madrid** para **hacer una reserva** para un viaje de trabajo. Di qué tipo de habitación quieres, para qué fechas y si hay Wi‑Fi. (Usa: **hacer una reserva**, la habitación individual, para tres noches)
(Tu appelles par téléphone un **hôtel à Madrid** pour **faire une réservation** pour un voyage d'affaires. Indique quel type de chambre tu veux, pour quelles dates et s'il y a du Wi‑Fi. (Utilise : **hacer una reserva**, la habitaci f3n individual, para tres noches))Quiero hacer una reserva
(Je veux faire une réservation ...)Exemple:
Quiero hacer una reserva para tres noches, del 10 al 13 de mayo, en una habitación individual con Wi‑Fi, por favor.
(Je veux faire une réservation pour trois nuits, du 10 au 13 mai, dans une chambre individuelle avec Wi‑Fi, s'il vous plaît.)2. Escribes un email a **un hostal en Valencia** para preguntar si tienen **una habitación doble** para el fin de semana, para ti y tu pareja. Pregunta también si el desayuno está incluido. (Usa: **la habitación doble**, el fin de semana, el desayuno)
(Tu écris un e‑mail à **une pension à Valence** pour demander s'ils ont **une chambre double** pour le week‑end, pour toi et ton/ta partenaire. Demande aussi si le petit‑déjeuner est inclus. (Utilise : **la habitaci f3n doble**, el fin de semana, el desayuno))Busco una habitación doble
(Je cherche une chambre double ...)Exemple:
Busco una habitación doble para este fin de semana para dos personas y quiero saber si el desayuno está incluido en el precio.
(Je cherche une chambre double pour ce week‑end pour deux personnes et je voudrais savoir si le petit‑déjeuner est inclus dans le prix.)3. Has reservado **un albergue en Barcelona** por internet, pero no estás seguro de si el desayuno está **incluido**. Llamas para confirmar tu reserva y preguntar por el desayuno. (Usa: **incluido**, el número de reserva, confirmar)
(Tu as réservé **une auberge de jeunesse à Barcelone** en ligne, mais tu n'es pas sûr(e) si le petit‑déjeuner est **inclus**. Tu appelles pour confirmer ta réservation et demander au sujet du petit‑déjeuner. (Utilise : **incluido**, el número de reserva, confirmar))Quiero confirmar si está incluido
(Je veux confirmer si c'est inclus ...)Exemple:
Quiero confirmar si está incluido el desayuno en mi reserva. Mi número de reserva es 4587 y también quiero saber a qué hora es el desayuno.
(Je veux confirmer si le petit‑déjeuner est inclus dans ma réservation. Mon numéro de réservation est 4587 et je voudrais aussi savoir à quelle heure est le petit‑déjeuner.)4. Tienes que anular **una reserva de hotel** en Sevilla porque cambian tus planes de trabajo. Llamas al hotel y preguntas por la **cancelación gratuita** y si tienes que pagar algo. (Usa: **la cancelación gratuita**, la reserva, pagar)
(Tu dois annuler **une réservation d'hôtel** à Séville parce que tes plans professionnels changent. Tu appelles l'hôtel et demandes si l'annulation est **gratuite** et si tu dois payer quelque chose. (Utilise : **la cancelaci f3n gratuita**, la reserva, pagar))Quería preguntar por la cancelación gratuita
(Je voulais demander au sujet de l'annulation gratuite ...)Exemple:
Quería preguntar por la cancelación gratuita de mi reserva, por favor. Mis planes han cambiado y necesito anular la habitación; ¿tengo que pagar algo o es gratis?
(Je voulais demander au sujet de l'annulation gratuite de ma réservation, s'il vous plaît. Mes plans ont changé et je dois annuler la chambre ; dois‑je payer quelque chose ou est‑ce gratuit ?)Exercice 5: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez un court courriel (6 ou 7 lignes) à un hôtel pour demander des informations et réserver une chambre pour votre prochain voyage dans une ville d'Espagne.
Expressions utiles:
Me gustaría reservar una habitación desde… hasta… / ¿El desayuno está incluido en el precio? / ¿Puedo cancelar la reserva sin pagar? / Quedo a la espera de su respuesta.
Ejercicio 6: Exercice de conversation
Instrucción:
- Reproduce una conversación para reservar una habitación. Decide una fecha y pregunta si tienen una habitación libre. (Jouer une conversation pour réserver une chambre. Décider d'une date et demander s'ils ont une chambre libre.)
- Decide qué tipo de alojamiento quieres reservar. (Décidez quel type d'hébergement vous souhaitez réserver.)
- Haz preguntas sobre lo que está incluido en tu reserva. (Posez des questions sur ce qui est inclus dans votre réservation.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Consignes pour l'enseignant
- Lisez les phrases d'exemple à voix haute.
- Répondez aux questions concernant l'image.
- Les étudiants peuvent également préparer cet exercice sous forme de texte écrit pour le prochain cours.
Exemples de phrases:
|
¿Tiene una habitación disponible para el 5 de febrero? Avez-vous une chambre disponible le 5 février ? |
|
Me gustaría reservar una habitación individual. Je voudrais réserver une chambre simple. |
|
Quiero reservar una cama en una habitación de albergue. Je veux réserver un lit dans une chambre en auberge de jeunesse. |
|
¿Hay una habitación doble disponible? Y a-t-il une chambre double disponible ? |
|
¿Hay también una piscina? Y a-t-il aussi une piscine ? |
|
¿Está el desayuno incluido? Le petit déjeuner est-il inclus ? |
| ... |