Apprenez à commander au restaurant avec des expressions clés comme « vorrei » pour exprimer vos souhaits, et familiarisez-vous avec le vocabulaire essentiel : il ristorante, il menù, il conto, la prenotazione, e buon appetito!
Écoute et lecture
Commencez cette leçon en écoutant l'audio et en complétant les exercices correspondants.
Vocabulaire (13) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Classe les mots en deux groupes : choses que l'on trouve dans un restaurant et actions ou expressions utilisées au restaurant.
Cose che trovi in un ristorante
Azioni o espressioni al ristorante
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Il dolce
Le dessert
2
La pizzeria
La pizzeria
3
La prenotazione
La réservation
4
Il conto, per favore!
L'addition, s'il vous plaît !
5
Buon appetito!
Bon appétit !
Esercizio 5: Exercice de conversation
Istruzione:
- Ordina ciò che desideri dal menu. (Commandez ce que vous voulez dans le menu.)
- Fai un dialogo al ristorante. (Jouer un dialogue au restaurant.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Posso avere il menu per favore? Puis-je avoir le menu, s'il vous plaît ? |
Vuoi fare un ordine? Voulez-vous commander ? |
Voglio un'insalata come antipasto. Je veux prendre une salade en entrée. |
Voglio i profiteroles per dessert. Je veux des profiteroles pour le dessert. |
Posso prenotare un tavolo per quattro persone alle 8? Puis-je réserver une table pour quatre personnes à 20 heures ? |
Voglio una pizza come piatto principale. Je veux une pizza comme plat principal. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Vorrei ______ una pizza margherita, per favore.
(Je voudrais ______ une pizza margherita, s'il vous plaît.)2. Al ristorante, spesso ______ il menù prima di scegliere.
(Au restaurant, je ______ souvent le menu avant de choisir.)3. Vorrei ______ un tavolo per due persone alle otto di sera.
(Je voudrais ______ une table pour deux personnes à huit heures du soir.)4. Dopo cena, ______ sempre a prendere un caffè vicino al ristorante.
(Après le dîner, nous ______ toujours prendre un café près du restaurant.)Exercice 8: Une soirée au restaurant
Instruction:
Tableaux des verbes
Prenotare - Réserver
Presente
- io prenoto
- tu prenoti
- lui/lei prenota
- noi prenotiamo
- voi prenotate
- loro prenotano
Portare - Apporter
Presente
- io porto
- tu porti
- lui/lei porta
- noi portiamo
- voi portate
- loro portano
Volere - Vouloir
Presente condizionale
- io vorrei
- tu vorresti
- lui/lei vorrebbe
- noi vorremmo
- voi vorreste
- loro vorrebbero
Ordinare - Commander
Presente
- io ordino
- tu ordini
- lui/lei ordina
- noi ordiniamo
- voi ordinate
- loro ordinano
Chiedere - Demander
Presente
- io chiedo
- tu chiedi
- lui/lei chiede
- noi chiediamo
- voi chiedete
- loro chiedono
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Ordinare commander Partager Copié !
Presente
Italien | Français |
---|---|
(io) ordino | je commande |
(tu) ordini | tu commandes |
(lui/lei) ordina | il/elle commande |
(noi) ordiniamo | nous commandons |
(voi) ordinate | vous commandez |
(loro) ordinano | ils commandent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer l’italien aujourd’hui ? C’est possible ! Il vous suffit de contacter l’un de nos professeurs dès aujourd’hui.
Commander au restaurant et dîner à l'extérieur
Cette leçon introductive en italien de niveau A1 vous prépare à communiquer efficacement lors d'une sortie au restaurant. Vous apprendrez à utiliser la forme de politesse essentielle « vorrei » pour exprimer vos souhaits avec tact et respect, élément clé dans les interactions sociales italiennes.
Les expressions de politesse
Utiliser « vorrei » suivi d'un verbe à l'infinitif est une manière délicate de demander ou commander quelque chose. Par exemple :
- Vorrei prenotare un tavolo per due, per favore. (Je voudrais réserver une table pour deux, s'il vous plaît.)
- Vorrei ordinare una pizza margherita e una bevanda. (Je voudrais commander une pizza margherita et une boisson.)
Vocabulaire clé
Les mots courants à connaître se répartissent en deux catégories :
- Les lieux et objets du restaurant : il ristorante (le restaurant), la pizzeria (la pizzeria), il menù (le menu), il conto (l'addition), la bevanda (la boisson).
- Actions et expressions pour commander et communiquer : ordinare (commander), la prenotazione (la réservation), buon appetito! (bon appétit !).
Simulations de conversation
La leçon propose des dialogues pour se familiariser avec les dialogues au téléphone pour réserver une table, commander au restaurant, et demander des informations poliment sur le menu. Ces échanges révèlent l'usage naturel des formules de politesse italiennes et les structures syntaxiques typiques autour de « vorrei ».
Verbes à connaître
Cette leçon met l'accent sur certains verbes réguliers du premier groupe (-are) comme prenotare, ordinare, portare, mais aussi des verbes irréguliers importants comme volere (vouloir). Voici un exemple de conjugaison au présent :
- Vorrei (forme polie et conditionnelle de volere)
- prenotare : (io) prenoto, (tu) prenoti, (lui/lei) prenota...
Particularités entre le français et l'italien
En italien, la forme de politesse « vorrei » accompagne souvent la demande, alors qu'en français on utilise plutôt le conditionnel comme « je voudrais ». En italien, il est fréquent d'ajouter « per favore » pour renforcer la demande respectueuse, semblable à « s'il vous plaît » en français.
Quelques expressions utiles :
- Vorrei prenotare un tavolo = Je voudrais réserver une table
- Il conto, per favore = L'addition, s'il vous plaît
- Buon appetito! = Bon appétit !
La structure est donc proche, mais l'italien privilégie l'infinitif après « vorrei » tandis qu'en français on utilise souvent un verbe conjugué au conditionnel.