2. Vocabulaire (13)

La bevanda

La bevanda Montrer

La boisson Montrer

Il dolce

Il dolce Montrer

Le dessert Montrer

Il menù

Il menù Montrer

Le menu Montrer

Il ristorante

Il ristorante Montrer

Le restaurant Montrer

La pizzeria

La pizzeria Montrer

La pizzeria Montrer

Il vino

Il vino Montrer

Le vin Montrer

La prenotazione

La prenotazione Montrer

La réservation Montrer

Il conto

Il conto Montrer

L'addition Montrer

Il conto, per favore!

Il conto, per favore! Montrer

L'addition, s'il vous plaît ! Montrer

Riservare un tavolo

Riservare un tavolo Montrer

Réserver une table Montrer

Ordinare

Ordinare Montrer

Commander Montrer

Buon appetito!

Buon appetito! Montrer

Bon appétit ! Montrer

Possibile

Possibile Montrer

Possible Montrer

4. Exercices

Exercice 1: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


Prenotazione al ristorante BorgoNove

Mots à utiliser: prenotazione, riservare un tavolo, ordinare, bevande, conto, per favore, menù, pizzeria

(Réservation au restaurant BorgoNove)

BorgoNove è un ristorante e a Comiso. La domenica a pranzo offre un fisso con piatti siciliani. Il ristorante è molto famoso e spesso è pieno.

Per questo è consigliabile fare una . Si può per telefono o per e‑mail. Nella prenotazione si dice il nome, il numero di persone e l’ora. Al ristorante, il cameriere porta il menù al tavolo e il cliente può il cibo e le . A fine pranzo il cliente chiede: “Il !”.
BorgoNove est un restaurant-pizzeria à Comiso. Le dimanche à midi, il propose un menu fixe avec des plats siciliens. Le restaurant est très réputé et il est souvent complet.

C’est pourquoi il est conseillé de faire une réservation. On peut réserver une table par téléphone ou par e‑mail. Lors de la réservation, on indique le nom, le nombre de personnes et l’heure. Au restaurant, le serveur apporte le menu à la table et le client peut commander les plats et les boissons. À la fin du repas, le client demande : « L’addition, s’il vous plaît ! ».

  1. Perché è importante prenotare un tavolo da BorgoNove la domenica a pranzo?

    (Pourquoi est-il important de réserver une table au BorgoNove le dimanche à midi ?)

  2. Che cosa deve dire il cliente quando fa una prenotazione?

    (Que doit dire le client lorsqu’il fait une réservation ?)

  3. Che cosa dice il cliente alla fine del pranzo per pagare?

    (Que dit le client à la fin du repas pour payer ?)

  4. writing_instruction: Scrivi 4 o 5 frasi per descrivere come prenoti un tavolo in un ristorante e che cosa vorresti ordinare a pranzo o a cena.

    (writing_instruction: Écris 4 ou 5 phrases pour décrire comment tu réserves une table dans un restaurant et ce que tu voudrais commander au déjeuner ou au dîner.)

  5. useful_expressions:['Vorrei prenotare un tavolo per…','Siamo in … persone.','Vorrei ordinare…','Il conto, per favore.']

    (useful_expressions:['Je voudrais réserver une table pour…','Nous sommes … personnes.','Je voudrais commander…','L’addition, s’il vous plaît.'])

Exercice 2: Associer un mot

Instruction: Associez chaque début avec sa fin correcte.

Buongiorno, vorrei prenotare un tavolo per quattro alle otto. (Bonjour, je voudrais réserver une table pour quatre à huit heures.)
Scusi, potrei vedere il menù, per favore? (Excusez-moi, pourrais-je voir le menu, s'il vous plaît ?)
Al ristorante italiano prendo sempre il dolce. (Au restaurant italien, je prends toujours un dessert.)
Cameriere, il conto, per favore, dobbiamo andare. (Garçon, l'addition, s'il vous plaît, nous devons partir.)

Exercice 3: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

1. Al ristorante, io ___ sempre una pizza margherita.

(Au restaurant, je ___ toujours une pizza Margherita.)

2. Stasera noi ___ il vino della casa.

(Ce soir, nous ___ le vin de la maison.)

3. Al telefono il cliente vorrebbe ___ un tavolo per quattro persone.

(Au téléphone, le client voudrait ___ une table pour quatre personnes.)

4. Buonasera, vorrei ___ subito il conto, per favore.

(Bonsoir, je voudrais ___ tout de suite l'addition, s'il vous plaît.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Répondez à la situation

Instruction: Exercez-vous par deux ou avec votre enseignant.

1. Sei al telefono con **il ristorante** vicino all’ufficio. Vuoi **la prenotazione** per stasera per te e due colleghi. Di’ l’orario e quante persone siete. (Usa: la prenotazione, per favore, alle ___)

(Tu es au téléphone avec **le restaurant** près du bureau. Tu veux **la réservation** pour ce soir pour toi et deux collègues. Indique l'heure et le nombre de personnes. (Utilise : la réservation, s'il vous plaît, à ___))

Vorrei la prenotazione  

(Je voudrais la réservation ...)

Exemple:

Vorrei la prenotazione per stasera alle otto, per tre persone, per favore.

(Je voudrais la réservation pour ce soir à vingt heures, pour trois personnes, s'il vous plaît.)

2. Sei in **pizzeria** con un collega. Il cameriere ti dà **il menù** e chiede cosa prendete. Ordina una pizza e una **bevanda** semplice. (Usa: il menù, ordinare, per me)

(Tu es en **pizzeria** avec un collègue. Le serveur te donne **le menu** et demande ce que vous prenez. Commande une pizza et une **boisson** simple. (Utilise : le menu, commander, pour moi))

Dal menù prendo  

(Dans le menu, je prends ...)

Exemple:

Dal menù prendo una pizza margherita e da bere una birra piccola, per favore.

(Dans le menu, je prends une pizza margherita et à boire une petite bière, s'il vous plaît.)

3. Sei a cena con amici in **ristorante**. Avete finito di mangiare e vuoi pagare. Chiami il cameriere e chiedi **il conto** in modo gentile. (Usa: il conto, per favore, grazie)

(Tu dînes avec des amis au **restaurant**. Vous avez fini de manger et tu veux payer. Appelle le serveur et demande **l'addition** poliment. (Utilise : l'addition, s'il vous plaît, merci))

Scusi, il conto  

(Excusez-moi, l'addition ...)

Exemple:

Scusi, il conto, per favore. Paghiamo insieme, grazie.

(Excusez-moi, l'addition, s'il vous plaît. Nous payons ensemble, merci.)

4. Sei a pranzo con un cliente importante. Arriva il cibo. Vuoi essere gentile e dire una frase tipica italiana prima di mangiare. (Usa: Buon appetito!, grazie, prego)

(Tu es au déjeuner avec un client important. Le repas arrive. Tu veux être poli et dire une phrase typiquement italienne avant de manger. (Utilise : Buon appetito!, grazie, prego))

Dico: "Buon appetito!"  

(Je dis : "Buon appetito!" ...)

Exemple:

Dico: "Buon appetito!" a tutti e poi inizio a mangiare.

(Je dis : "Buon appetito!" à tout le monde, puis je commence à manger.)

Exercice 6: Exercice d'écriture

Instruction: Écris 4 ou 5 phrases pour décrire comment tu réserves une table dans un restaurant et ce que tu voudrais commander au déjeuner ou au dîner.

Expressions utiles:

Vorrei prenotare un tavolo per… / Siamo in … persone. / Vorrei ordinare… / Il conto, per favore.

Esercizio 7: Exercice de conversation

Istruzione:

  1. Ordina ciò che desideri dal menu. (Commandez ce que vous voulez dans le menu.)
  2. Fai un dialogo al ristorante. (Jouer un dialogue au restaurant.)

Directives pédagogiques +/- 10 minutes

Exemples de phrases:

Posso avere il menu per favore?

Puis-je avoir le menu, s'il vous plaît ?

Vuoi fare un ordine?

Voulez-vous commander ?

Voglio un'insalata come antipasto.

Je veux prendre une salade en entrée.

Voglio i profiteroles per dessert.

Je veux des profiteroles pour le dessert.

Posso prenotare un tavolo per quattro persone alle 8?

Puis-je réserver une table pour quatre personnes à 20 heures ?

Voglio una pizza come piatto principale.

Je veux une pizza comme plat principal.

...