Dans cette leçon A1, apprenez à commander de la nourriture et à réserver une table au restaurant en néerlandais. Vocabulaire clé : de menukaart (la carte), het gerecht (le plat), reserveren (réserver), het drankje (la boisson).
Matériels d'écoute et de lecture
Pratiquez le vocabulaire en contexte avec des matériaux authentiques.
Vocabulaire (11) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Classe les mots suivants en deux groupes : mots se référant à des lieux dans un restaurant et mots liés aux plats et boissons.
Plaatsen in het restaurant
Gerechten en drankjes
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Het restaurant
Le restaurant
2
Nemen
Prendre
3
Het hoofdgerecht
Le plat principal
4
Het nagerecht
Le dessert
5
Het voorgerecht
L'entrée
Oefening 5: Exercice de conversation
Instructie:
- Commandez ce que vous voulez dans le menu. (Commandez ce que vous voulez dans le menu.)
- Jouer un dialogue au restaurant. (Jouer un dialogue au restaurant.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exemples de phrases:
Mag ik de menukaart alstublieft? Puis-je avoir le menu, s'il vous plaît ? |
Wil je bestellen? Voulez-vous commander ? |
Ik wil een salade als voorgerecht. Je veux prendre une salade en entrée. |
Ik wil profiteroles als dessert. Je veux des profiteroles pour le dessert. |
Kan ik voor vier personen een tafel reserveren om 8 uur? Puis-je réserver une table pour quatre personnes à 20 heures ? |
Ik wil een pizza als hoofdgerecht. Je veux une pizza comme plat principal. |
... |
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Ik _____ een drankje voordat ik de menukaart bestudeer.
(Je _____ un verre avant d'étudier le menu.)2. We _____ het hoofdgerecht besteld via de serveerster.
(Nous _____ le plat principal par l'intermédiaire de la serveuse.)3. De _____ gerechten staan al op tafel klaar.
(Les _____ plats sont déjà prêts sur la table.)4. Ik _____ de tafel voor twee personen gereserveerd.
(Je _____ la table pour deux personnes réservée.)Exercice 8: Commander à manger et aller au restaurant
Instruction:
Tableaux des verbes
Reserveren - Réserver
Onvoltooid verleden tijd
- ik reserveerde
- jij reserveerde
- hij/zij/het reserveerde
- wij reserveerden
- jullie reserveerden
- zij reserveerden
Bestellen - Commander
Onvoltooid verleden tijd
- ik bestelde
- jij bestelde
- hij/zij/het bestelde
- wij bestelden
- jullie bestelden
- zij bestelden
Bakken - Cuire
Onvoltooid verleden tijd
- ik bakte
- jij bakte
- hij/zij/het bakte
- wij bakten
- jullie bakten
- zij bakten
Nemen - Prendre
Onvoltooid verleden tijd
- ik nam
- jij nam
- hij/zij/het nam
- wij namen
- jullie namen
- zij namen
Exercice 9: Voltooide deelwoorden als bijvoeglijk naamwoord
Instruction: Remplissez le mot correct.
Grammaire: Participe passé comme adjectif
Afficher la traduction Montrez les réponsesgeserveerde, bestelde, gedronken, gekookte, geboekte, geplande, gekozen, bereide
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Nemen prendre Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) neem | je prends |
(jij) neemt / neem | tu prends / tu prends |
(hij/zij/het) neemt | il/elle/on prend |
(wij) nemen | nous prenons |
(jullie) nemen | vous prenez |
(zij) nemen | elles prennent |
Bestellen commander Partager Copié !
Voltooid verleden tijd (VVT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) heb besteld | j'ai commandé |
(jij) hebt besteld / hebt besteld | tu as commandé / as commandé |
(hij/zij/het) heeft besteld | il/elle/on a commandé |
(wij) hebben besteld | nous avons commandé |
(jullie) hebben besteld | vous avez commandé |
(zij) hebben besteld | ils ont commandé |
Bakken cuire Partager Copié !
Onvoltooid tegenwoordige tijd (OTT)
Néerlandais | Français |
---|---|
(ik) bak | je cuis |
(jij) bakt/bak | tu cuis |
(hij/zij/het) bakt | il/elle/ça cuit |
(wij) bakken | nous cuisons |
(jullie) bakken | vous cuisez |
(zij) bakken | elles cuisent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le néerlandais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs aujourd'hui.
Commander de la nourriture et sortir au restaurant
Cette leçon d'un niveau A1 vous guide à travers les bases pour commander de la nourriture et réserver une table dans un restaurant néerlandais. Vous apprendrez à utiliser les expressions pratiques pour interagir avec le personnel, commander des plats et des boissons, ainsi que poser des questions courantes.
Réserver une table
Des phrases comme "Ik wil graag een tafel reserveren voor twee personen om zeven uur." vous permettent de demander une réservation efficacement. Le verbe reserveren (réserver) est présenté au passé simple reserveerde pour parler d'actions terminées.
Commander au restaurant
Vous découvrirez des expressions utiles telles que "Mag ik alstublieft de menukaart om iets te bestellen?" et "Ik neem het hoofdgerecht met de bereide groenten, alstublieft." Vous apprendrez aussi à parler des plats préparés avec l'adjectif bereide qui provient du participe passé.
Vocabulaire clé
- Plaatsen in het restaurant (Lieux dans le restaurant): de bar, het restaurant, de kantine, de menukaart, de reservatie.
- Gerechten en drankjes (Plats et boissons): het gerecht, het drankje, het voorgerecht.
Verbes et conjugaisons importantes
Cette leçon met l'accent sur certains verbes utiles au présent et au passé : reserveren, bestellen, nemen, bakken. Par exemple, le passé simple de bestellen est bestelde.
Différences et expressions utiles entre le français et le néerlandais
En néerlandais, les verbes au passé peuvent former des adjectifs comme bereide (préparé), ce qui n'existe pas en français ; on utilise plutôt un adjectif simple comme « préparé ». Pour commander, les phrases sont souvent construites avec ik neem (je prends) plutôt que « je voudrais ». Par exemple, Ik neem een drankje correspond à « Je prends un verre ». Pour réserver, on dit Ik wil graag een tafel reserveren (« Je voudrais réserver une table »). Le mot menukaart signifie « carte des menus ».