Apprenez à vous présenter et à demander le nom de votre interlocuteur en polonais avec des phrases clés telles que "Jak masz na imię?" (Comment tu t'appelles ?) et "Nazywam się..." (Je m'appelle...). Maîtrisez aussi les titres de politesse "pan" et "pani" pour des échanges formels.
Écoute et lecture
Commencez cette leçon en écoutant l'audio et en complétant les exercices correspondants.
Vocabulaire (16) Partager Copié !
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Attribuez les mots aux catégories appropriées : formules de politesse ou éléments de présentation.
Zwroty grzecznościowe
Elementy przedstawiania się
Exercice 4: Traduire et utiliser dans une phrase
Instruction: Choisissez un mot, traduisez-le et utilisez-le dans une phrase ou un dialogue.
1
Tak sobie
Comme ci comme ça
2
Co u Pani słychać?
Comment allez-vous ?
3
Świetnie
Super
4
Nazywać się
S'appeler
5
Nazwisko
Nom de famille
Ćwiczenie 5: Exercice de conversation
Instrukcja:
- Powiedz pełne imię i nazwisko każdej osoby. (Indiquez le prénom complet et le nom de chaque personne.)
- Odegraj dialog, w którym pytasz kogoś o imię i przedstawiasz się. (Jouer un dialogue dans lequel vous demandez à quelqu'un son nom et vous présentez.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exercice 6: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 7: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Jak się _____?
(Comment tu t'_____ ?)2. _____ się Anna Kowalska.
(_____ m'appelle Anna Kowalska.)3. Przed_____ się jako nauczyciel.
(Je me présen_____ comme professeur.)4. Przepraszam, czy _____ powtórzyć?
(Pardon, peux-tu _____ répéter ?)Exercice 8: Rencontre au bureau
Instruction:
Tableaux des verbes
Nazywać się - Nazywać się
Czas teraźniejszy
- Ja nazywam się
- Ty nazywasz się
- On/Ona/Ono nazywa się
- My nazywamy się
- Wy nazywacie się
- Oni/One nazywają się
Przedstawić się - Przedstawić się
Czas teraźniejszy
- Ja przedstawiam się
- Ty przedstawiasz się
- On/Ona/Ono przedstawia się
- My przedstawiamy się
- Wy przedstawiajecie się
- Oni/One przedstawiają się
Grammaire Partager Copié !
Ce n'est pas la chose la plus excitante, nous l'admettons, mais c'est absolument essentiel (et nous promettons que cela portera ses fruits)!
A1.2.3 Gramatyka
Wymowa, intonacja i akcent w języku polskim
Prononciation, intonation et accent en langue polonaise
Tableaux de conjugaison des verbes pour cette leçon Partager Copié !
Nazywać się s'appeler Partager Copié !
Czas teraźniejszy
Polonais | Français |
---|---|
(ja) nazywam się | je m'appelle |
(ty) nazywasz się | tu t'appelles |
(on/ona/ono) nazywa się | il/elle/on s'appelle |
(my) nazywamy się | nous nous appelons |
(wy) nazywacie się | vous vous appelez |
(oni/one) nazywają się | ils/elles s'appellent |
Przedstawić się se présenter Partager Copié !
Czas teraźniejszy
Polonais | Français |
---|---|
(ja) przedstawiam się | je me présente |
(ty) przedstawiasz się | Tu te présentes |
(on/ona/ono) przedstawia się | il/elle/se présente |
(my) przedstawiamy się | nous nous présentons |
(wy) przedstawiacie się | vous vous présentez |
(oni/one) przedstawiają się | ils se présentent |
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le polonais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Présentation de la leçon : Se présenter en polonais
Cette leçon de niveau A1 est consacrée à l'apprentissage des expressions essentielles pour annoncer son prénom et demander celui d'autrui en polonais, dans des contextes courants comme le travail, une conférence ou une rencontre sociale.
Contenu et objectifs pédagogiques
- Acquérir les formules polies et usuelles pour se présenter : Jak masz na imię? (Comment t'appelles-tu ?), Nazywam się Jan. (Je m'appelle Jan.)
- Utiliser les titres de civilité appropriés : pan (monsieur), pani (madame), pan młody (jeune monsieur), panna (mademoiselle).
- Formuler des phrases d'introduction et de politesse : Miło mi cię poznać. (Enchanté de te rencontrer), ainsi que des questions respectueuses comme Jak się pani nazywa? (Comment vous appelez-vous Madame ?)
- Pratiquer la conjugaison basique du verbe nazywać się (s'appeler) et autres verbes du quotidien au temps présent, exemple : Jak się nazywasz ?, Nazywam się Anna.
Informations complémentaires sur les expressions et vocabulaire
Le polonais valorise les titres de civilité dans les échanges formels ou semi-formels, à l'inverse du français où l'on a aussi monsieur et madame, mais l'utilisation est souvent plus directe. Par exemple, pan Kowalski correspond à "Monsieur Kowalski" en français. Pour s'adresser à une femme, on dira pani Anna tandis qu'en français on dirait "Madame Anna" mais il est rare d'utiliser le prénom dans ce contexte.
Expressions utiles à retenir :
- Jak masz na imię? — Comment t'appelles-tu ?
- Nazywam się... — Je m'appelle...
- Miło mi cię poznać. — Enchanté de te rencontrer.
- Pan / Pani — Monsieur / Madame (marque de politesse)
Différences clés entre le polonais et le français
En polonais, il est courant d'utiliser pan ou pani suivi du prénom ou du nom complet pour marquer le respect, alors que le français privilégie souvent uniquement le nom de famille précédé de "Monsieur" ou "Madame" pour les relations formelles. Le verbe nazywać się (s'appeler) se conjugue différemment selon le sujet, par exemple jak się nazywasz? au singulier pour "comment t'appelles-tu ?" et jak się pani nazywa? forme polie pour s'adresser à une femme.