Apprenez à vous présenter et à demander le nom de votre interlocuteur en polonais avec des phrases clés telles que "Jak masz na imię?" (Comment tu t'appelles ?) et "Nazywam się..." (Je m'appelle...). Maîtrisez aussi les titres de politesse "pan" et "pani" pour des échanges formels.
Exercices Partager Copié !
Ces exercices peuvent être réalisés ensemble pendant les leçons de conversation ou comme devoirs.
Exercice 1: Réorganiser les phrases
Instruction: Faites des phrases correctes et traduisez.
Exercice 2: Associer un mot
Instruction: Associez les traductions
Exercice 3: Regrouper les mots
Instruction: Attribuez les mots donnés aux catégories appropriées : titres de civilité et mots liés à la présentation du prénom.
Tytuły grzecznościowe
Słowa związane z podawaniem imienia
Ćwiczenie 4: Exercice de conversation
Instrukcja:
- Dites le prénom et le nom de famille de chaque personne. (Indiquez le prénom complet et le nom de chaque personne.)
- Joue un dialogue dans lequel tu demandes à quelqu'un son nom et te présentes. (Jouer un dialogue dans lequel vous demandez à quelqu'un son nom et vous présentez.)
Directives pédagogiques +/- 10 minutes
Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Jak się _____?
(Comment tu t'_____ ?)2. _____ się Anna.
(_____ m'appelle Anna.)3. Pan Kowalski _____ moim szefem.
(Monsieur Kowalski _____ mon patron.)4. Jak _____ na imię twoja koleżanka?
(Comment _____ s'appelle ton amie ?)Exercice 7: Première rencontre au travail
Instruction:
Tableaux des verbes
Przyjechać - Venir
Czas teraźniejszy
- ja przyjeżdżam
- ty przyjeżdżasz
- on/ona/ono przyjeżdża
- my przyjeżdżamy
- wy przyjeżdżacie
- oni/one przyjeżdżają
Poznać - Rencontrer
Czas teraźniejszy
- ja poznaję
- ty poznajesz
- on/ona/ono poznaje
- my poznajemy
- wy poznajecie
- oni/one poznają
Mówić - Dire
Czas teraźniejszy
- ja mówię
- ty mówisz
- on/ona/ono mówi
- my mówimy
- wy mówicie
- oni/one mówią
Odpowiadać - Répondre
Czas teraźniejszy
- ja odpowiadam
- ty odpowiadasz
- on/ona/ono odpowiada
- my odpowiadamy
- wy odpowiadacie
- oni/one odpowiadają
Rozmawiać - Discuter
Czas teraźniejszy
- ja rozmawiam
- ty rozmawiasz
- on/ona/ono rozmawia
- my rozmawiamy
- wy rozmawiacie
- oni/one rozmawiają
Uczyć się - Apprendre
Czas teraźniejszy
- ja uczę się
- ty uczysz się
- on/ona/ono uczy się
- my uczymy się
- wy uczycie się
- oni/one uczą się
Pas de progrès lorsque vous apprenez seul ? Étudiez ce matériel avec un enseignant certifié !
Voulez-vous pratiquer le polonais aujourd'hui ? C'est possible ! Contactez simplement l'un de nos professeurs dès aujourd'hui.
Présentation de la leçon : Se présenter en polonais
Cette leçon de niveau A1 est consacrée à l'apprentissage des expressions essentielles pour annoncer son prénom et demander celui d'autrui en polonais, dans des contextes courants comme le travail, une conférence ou une rencontre sociale.
Contenu et objectifs pédagogiques
- Acquérir les formules polies et usuelles pour se présenter : Jak masz na imię? (Comment t'appelles-tu ?), Nazywam się Jan. (Je m'appelle Jan.)
- Utiliser les titres de civilité appropriés : pan (monsieur), pani (madame), pan młody (jeune monsieur), panna (mademoiselle).
- Formuler des phrases d'introduction et de politesse : Miło mi cię poznać. (Enchanté de te rencontrer), ainsi que des questions respectueuses comme Jak się pani nazywa? (Comment vous appelez-vous Madame ?)
- Pratiquer la conjugaison basique du verbe nazywać się (s'appeler) et autres verbes du quotidien au temps présent, exemple : Jak się nazywasz ?, Nazywam się Anna.
Informations complémentaires sur les expressions et vocabulaire
Le polonais valorise les titres de civilité dans les échanges formels ou semi-formels, à l'inverse du français où l'on a aussi monsieur et madame, mais l'utilisation est souvent plus directe. Par exemple, pan Kowalski correspond à "Monsieur Kowalski" en français. Pour s'adresser à une femme, on dira pani Anna tandis qu'en français on dirait "Madame Anna" mais il est rare d'utiliser le prénom dans ce contexte.
Expressions utiles à retenir :
- Jak masz na imię? — Comment t'appelles-tu ?
- Nazywam się... — Je m'appelle...
- Miło mi cię poznać. — Enchanté de te rencontrer.
- Pan / Pani — Monsieur / Madame (marque de politesse)
Différences clés entre le polonais et le français
En polonais, il est courant d'utiliser pan ou pani suivi du prénom ou du nom complet pour marquer le respect, alors que le français privilégie souvent uniquement le nom de famille précédé de "Monsieur" ou "Madame" pour les relations formelles. Le verbe nazywać się (s'appeler) se conjugue différemment selon le sujet, par exemple jak się nazywasz? au singulier pour "comment t'appelles-tu ?" et jak się pani nazywa? forme polie pour s'adresser à une femme.