Impara a presentarti e a chiedere il nome in polacco con espressioni chiave come "Jak masz na imię?" (Come ti chiami?) e "Nazywam się..." (Mi chiamo...). Scopri anche i titoli di cortesia come "pan" e "pani" per conversazioni formali e informali.
Esercizi Condividi Copiato!
Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.
Esercizio 1: Riordina frasi
Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.
Esercizio 2: Abbaia
Istruzione: Abbina le traduzioni
Esercizio 3: Raggruppare le parole
Istruzione: Assegna le parole date alle categorie appropriate: titoli di cortesia e parole relative alla presentazione del nome.
Tytuły grzecznościowe
Słowa związane z podawaniem imienia
Ćwiczenie 4: Esercizio di conversazione
Instrukcja:
- Dì il nome completo e il cognome di ogni persona. (Dì il nome completo e il cognome di ciascuna persona.)
- Recita un dialogo in cui chiedi a qualcuno il suo nome e ti presenti. (Recita un dialogo in cui chiedi a qualcuno il loro nome e ti presenti.)
Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti
Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.
Esercizio 6: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
1. Jak się _____?
(Come ti _____?)2. _____ się Anna.
(_____ mi chiamo Anna.)3. Pan Kowalski _____ moim szefem.
(Il signor Kowalski _____ il mio capo.)4. Jak _____ na imię twoja koleżanka?
(Come _____ si chiama la tua amica?)Esercizio 7: Primo incontro al lavoro
Istruzione:
Tabelle dei verbi
Przyjechać - Arrivare
Czas teraźniejszy
- ja przyjeżdżam
- ty przyjeżdżasz
- on/ona/ono przyjeżdża
- my przyjeżdżamy
- wy przyjeżdżacie
- oni/one przyjeżdżają
Poznać - Conoscere
Czas teraźniejszy
- ja poznaję
- ty poznajesz
- on/ona/ono poznaje
- my poznajemy
- wy poznajecie
- oni/one poznają
Mówić - Dire
Czas teraźniejszy
- ja mówię
- ty mówisz
- on/ona/ono mówi
- my mówimy
- wy mówicie
- oni/one mówią
Odpowiadać - Rispondere
Czas teraźniejszy
- ja odpowiadam
- ty odpowiadasz
- on/ona/ono odpowiada
- my odpowiadamy
- wy odpowiadacie
- oni/one odpowiadają
Rozmawiać - Parlare
Czas teraźniejszy
- ja rozmawiam
- ty rozmawiasz
- on/ona/ono rozmawia
- my rozmawiamy
- wy rozmawiacie
- oni/one rozmawiają
Uczyć się - Imparare
Czas teraźniejszy
- ja uczę się
- ty uczysz się
- on/ona/ono uczy się
- my uczymy się
- wy uczycie się
- oni/one uczą się
Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!
Vuoi esercitarti in polacco oggi? È possibile! Basta contattare uno dei nostri insegnanti oggi stesso.
Presentarsi in polacco: imparare a dire il proprio nome
Questa lezione A1 si concentra sulle espressioni fondamentali per presentarsi in polacco, presentare gli altri, e chiedere il nome in modo cortese. Imparerai a conoscere frasi semplici ma essenziali per conversazioni quotidiane, come ad esempio:
Jak masz na imię? (Come ti chiami?), Nazywam się Jan. (Mi chiamo Jan) e forme di saluto con titoli di cortesia come pan e pani.
Frasi chiave per presentarsi
- Jak masz na imię? — domanda informale per chiedere il nome
- Nazywam się [nome]. — risposta con il proprio nome
- Miło mi cię poznać. — piacere di conoscerti, espressione di cortesia
- Pan/Pani + nome. — uso dei titoli di cortesia per rispettare le formalità
Titoli di cortesia e parole associate
In polacco è comune usare titoli di rispetto come pan (signore), pani (signora), pan młody (giovane signore) e panna (signorina). Questi servono a mantenere la cortesia nelle presentazioni, specialmente con persone non familiari o in ambienti formali.
Verbi importanti e coniugazioni di base
Il verbo nazywać się (chiamarsi) è fondamentale per dire il proprio nome. Ecco come si usa nella frase:
Jak się nazywasz? (tu) — Come ti chiami?
Nazywam się Anna. (io) — Mi chiamo Anna.
Osservazioni sulla differenza tra italiano e polacco
In polacco la forma per chiedere il nome è literalemente “Jak masz na imię?” che corrisponde a “Come hai il nome?” diversamente dall'italiano che dice “Come ti chiami?”. Inoltre, l'uso sistematico dei titoli di cortesia pan e pani è più marcato rispetto all'italiano, dove si usano “signore” e “signora” ma spesso solo in contesti molto formali. Ricordati di usare sempre questi titoli in situazioni nuove o formali per mostrare rispetto.
Espressioni utili da ricordare
- Jak masz na imię? — Come ti chiami?
- Nazywam się... — Mi chiamo...
- Miło mi cię poznać. — Piacere di conoscerti.
- Pan Kowalski, miło mi. — Signor Kowalski, piacere.
Questi elementi sono la base per iniziare conversazioni e scambi sociali in polacco, facilitando incontri in ambito lavorativo, conferenze o situazioni informali con nuovi conoscenti.