B1.17: Awaiting passions

En attendant les passions

Explore French vocabulary related to passions and interests such as "passion" (passion), "loisir" (hobby), and "centre d'intérêt" (interest), enhancing your ability to discuss personal hobbies confidently at the B1 level.

Exercises

These exercises can be done together during conversation lessons or as homework.

Coming soon...

Don't see progress when learning on your own? Study this material with a certified teacher!

Do you want to practice French today? That is possible! Just contact one of our teachers today.

Enroll now!

Overview of the Lesson: Awaiting Passions

This lesson focuses on expressing interests, desires, and future plans in French at a B1 level. You will explore vocabulary and phrases related to passions and hobbies, allowing you to talk about what excites you and what you look forward to.

Key Vocabulary and Expressions

  • La passion – passion
  • Attendre avec impatience – to look forward to
  • Être passionné(e) par – to be passionate about
  • Un passe-temps – a hobby
  • Le loisir – leisure activity
  • Prendre plaisir à – to take pleasure in

Important Grammar Highlights

The lesson includes the use of the verb attendre (to wait) combined with expressions like avec impatience to express anticipation, as in J’attends mes vacances avec impatience. You'll also practice expressing passions using verbs such as être passionné(e) par and hobbies with aimer or prendre plaisir à.

Useful Phrases to Describe Passions and Future Plans

  • Je suis passionné(e) par le cinéma et la musique.
  • J’attends avec impatience le prochain concert.
  • En weekend, je prends plaisir à faire de la randonnée.
  • Mon passe-temps préféré est la peinture.
  • J’ai envie de découvrir de nouvelles cultures.

Differences Between English and French Expression

In English, expressing anticipation often uses "looking forward to" plus a verb ending in -ing (e.g., "looking forward to traveling"). In French, attendre avec impatience is followed by a noun or an infinitive (e.g., J’attends avec impatience de voyager).

Another difference is the use of the verb être passionné(e) par, which directly translates to "to be passionate about." Unlike English, French often places the passion as a noun phrase introduced by par.

Key phrases with translations for reference:

  • J’attends avec impatience – I am looking forward to
  • Être passionné par – To be passionate about
  • Prendre plaisir à – To take pleasure in

Understanding these structures helps you express your passions and intentions naturally in French.

These lessons would not be possible without our amazing partners🙏